Читаем Охота на дракона полностью

– Ваша светлость, господа почтенные лорды! – воскликнул он, утирая пот ярко-красным платком. – Моя тележка загружена всем, что может понадобиться! Позвольте сопровождать вашу армию!

Граф Рикардо расхохотался.

– Но мы взяли с собой всё, что нужно, – отмахнулся барон.

– Поверьте, это лишь кажется. К вечеру половина из вас убедится, что без дядюшки Арчи с его повозкой жизнь не имеет смысла…

– Одна телега уже ничего не изменит, – усмехнулся маркиз. – Пусть едет следом.

– Благослови вас боже, милорд! – просиял торговец, и, пропустив толпу горожан, тронул поводья.

***

Однако одной повозкой пополнение не закончилось. Когда отряд встал на полуденный отдых, на дороге раздался грохот, и из облака пыли вырвался огромный фургон. Было видно, что лошади мчались от города во всю свою прыть. Фургоном правила пожилая грузная дама в ярком наряде, с взлохмаченными волосами и потёкшей от пота косметике. Резко затормозив, она встала, раскинув руки, и громко крикнула:

– Куда это вы без мамаши Лулу?

– Это что ещё за явление? – изумился Гийом Феолен.

– Ну да, ты не знаешь, – пожал плечами барон. – Это наша мадам. И наверняка не одна.

В подтверждение этих слов из фургона посыпались нарядные молодые девчонки. К великому восторгу горожан и солдат, они тут же устроились рядом с ними, смеясь и заговаривая сразу со всеми.

– Этих прогнать не удастся, – вздохнул Лантен.

– Да надо ли прогонять? – пропел граф, стреляя глазами.

– Боже, помилуй нас… – опустил взгляд епископ.

А менестрель покраснел ещё гуще, чем прежде, и, приосанившись, заиграл на виоле.

Никто совершенно не удивился, когда через час с небольшим к отряду примкнул ещё один путник. Это был высокий бородатый старик в чёрном плаще, верхом на великолепном коне. Он сразу приблизился к лордам, приветствовал их и представился сам:

– Я Элар, маг Восточного Леса.

– Слышал о вас, мудрейший, – в ответ слегка поклонился барон. – Чем могу быть полезен?

– Вы охотитесь на дракона?

– В лесу уже всё известно, – пискнул Рикардо.

– Да, – поспешно перебил графа барон.

– Я еду с вами, – спокойно ответил маг. – Мне нужны чешуя и печень дракона. И немножечко крови. Зачем – вам всё равно не понять.

– Где уж нам, – прошептал неугомонный Рикардо.

И охотники двинулись дальше. Маг ехал рядом с лордами, словно равный, но разговор не поддерживал.

Однако, когда день приблизился к вечеру, Лантен с Феоленом удивлённо заметили, что их новый попутчик немного отстал и оживлённо беседует о чём-то с епископом.

– Я бы понял ещё, если б они подрались, – пожал плечами барон. – Еретик и священник! Что между ними может быть общего?

– А ты вслушайся! – тихо ответил маркиз.

– Ну да, вот это их может сдружить! – усмехнулся Лантен. – Книги, естествознание, медицина… Если маг не против вина и свинины, эта парочка станет совсем неразлучной!

– Господа, господа! – раздался пронзительный крик. Из леса, спотыкаясь от спешки, бежал молодой, здоровенный парень, неся в руках толстущий дубовый посох.

– Что там ещё такое? – сердито поморщился граф Рикардо. Он уже несколько раз приложился к походной фляжке и чувствовал значительную усталость.

– Господин барон, ваша милость! – взревел парень, падая на колени в дорожную пыль. – Возьмите меня с собой! Я дракону… Я ему… Дух вышибу кулаком!

– Да кто ты такой? – удивился Лантен. – Чего тебе надо?

– Я Бучила, из Мшанки. Так наша деревня зовётся. Возьмите меня на дракона!

– А с какой стати я тебя должен взять?

– Я самый сильный, – скромно потупился парень. – И в Мшанке, и в городе тоже. Никто меня ещё не побил. Быка кулаком убиваю…

– Ну так и что? Иди на бойню работать, бейся на кулачки.

– Скучно, – всхлипнул громила. – Хочется силушку испытать…

– А ну, покажи, что ты можешь, – усмехнулся маркиз.

Парень расплылся в улыбке, осмотрелся по сторонам – и, подняв свой устрашающий посох, легко сломал его об колено.

– Впечатляет, – кивнул головою барон. – Только как ты теперь без посоха?

Бучила растерянно оглянулся. Все кругом хохотали, хлопая богатыря по плечам. Было ясно, что он уже принят в отряд.

***

На ночлег всё сборище остановилось возле реки. Запылали костры, закипели котлы. Вот тут-то и оказалось, что прав был лавочник – без дядюшки Арчи было бы плохо. Практически каждый из горожан что-нибудь, да забыл, хоть о чём-то, да не подумал. И пиво кончилось раньше, чем колбаса. У повозки с товаром постоянно толклись покупатели. Не исчезала толпа и возле фургона мамаши Лулу, откуда неслись весёлые песни и смех.

Перейти на страницу:

Похожие книги