Читаем Охота на дракона полностью

Нежить он сжег всю без остатка. Думаю, удалось ему это потому, что они просто не ждали от бестолкового дракона серьезной опасности. В монстрах проснулось доселе никому не ведомое чувство юмора, и они скулили от смеха, глядя на моего героя.

Джесс бы на это сказала: «Нельзя недооценивать противника»!

Хорошо все-таки, что моя толковая сестра не общалась с нежитью.

О том, что битва окончена, до победителей доходило долго. Горожане первыми сообразили, что опасность миновала, побросали вилы и бросились обниматься друг с другом. Вверх летели шапки, народ славил разноцветных драконов и кричал «Ура!»

Передо мной на землю опустился вишневый, обернулся в Анжера и, найдя глазами Милу, облегченно вздохнул.

— Ты не пострадала? — участливо спросил он.

— Нет, — замотала она головой и бросилась ему на шею.

Огромная тень нависла над нами, и вскоре Жорик рухнул вниз, да так неудачно, что подвернул лапу.

— А как мне теперь обратно? — обиженно пророкотал незадачливый дракон.

— Хороший вопрос, — почесал голову Анжер.

Глава 19

На город опустилась ночь, горящие всюду окна, уличные фонари и многочисленные фейерверки вместе делали столицу похожей на елочную гирлянду. Его величество Генрих Третий на радостях объявил о скорой свадьбе своей дочери — принцессы Анны и господина Бона. Горожане не менее радостно восприняли эту весть и подхватили жениха на руки. Андреаса передавали дальше и дальше, как знамя, пока какой-то зазевавшийся мужчина не забыл подставить руки и безопасник не свалился на землю.

Бон, конечно, немного ударился, но, к его чести, возмущаться не стал. А только быстренько ретировался, пока его снова не поймали счастливые риланцы.

Праздник давно перекочевал на площадь Трех Фонтанов. Студенты, маги и простые жители города смешались в одну огромную толпу, танцевали, пели и пили. Сегодня всех угощал король.

Конкретно на том месте, где стояли мы с Жориком, пела группа «Бумага», и, скажу я вам, это был фурор. Под эль их музыка казалась еще более чудесной, а солистка так и вовсе красавицей.

— Я — дракон… — в очередной раз сказал эльф и отхлебнул из кружки.

— Ага, дракон, — подтвердила я и забрала у него пенный напиток. — Только ты больше не пей, а то обернешься опять ненароком, и что мы делать будем?

— Ты права, пожалуй, — поморщился он, а потом, словно опомнившись, схватил меня в охапку и горячо поцеловал.

Обратное превращение прошло не так гладко, как хотелось бы. Больше того, то, что ему все-таки удалось обернуться, было счастливой случайностью. Потому что подсказки Анжера Золотой дракон не понимал.

— Представь, что ты сжимаешь в руках оружие, — пытался объяснить ему Анжер.

Жорик с корнем вырвал дерево и сжал.

— Да нет же! — взвыл невольный учитель. — Представь, а не сжимай!

Золотой издал тяжелый вздох и улегся на землю.

— Знаете, почему я пошел преподавать? — спросил у меня Анжер.

— Почему? — подхватила я беседу.

— Потому что госпожа Азалия много лет назад поручила мне освоить профессию педагога. Она предсказала, что именно мне выпадет великая честь найти и учить великую легенду. И конечно отец, несмотря на то, что я его единственный наследник, отпустил меня в Итарию. Ведь нет для драконьего племени ничего важнее Золотого. Кто же знал, что Золотым окажется самая бестолковая из всех возможных кандидатур?

Джер повернул уши в нашу сторону (у своего крылатого ящера я сумела их разглядеть) и притих, прислушиваясь.

— Вот вы категорически не правы, господин дракон, — отрезала я. — Релий — не бестолковый, он самый лучший!

Золотой радостно пыхнул паром.

— Стыдно обзываться, профессор. Тем более тому, кто особой догадливостью не отличается, — покачала я головой.

Подошла к поникшему Жорику, погладила его по шипастой голове и тихонько шепнула:

— Ты лучше представь, что у тебя в волосах колтун размером с воронье гнездо!

И тут он наконец обернулся. Все же я была идеальной парой своему любимому эльфу.

Только любящая женщина способна использовать известные ей мужские слабости ему же на благо.

Анжер потом, конечно, попытался расспросить меня, что я имела в виду, когда говорила о недогадливости. Но я решила, что некоторые секреты должны остаться секретами. Нечего было обзываться.

Профессор Штайн уже успел сообщил Этрену, что его страшное необратимое проклятие чудесным образом куда-то обратилось, а вишневый дракон на радостях списал это на влияние золотого, потому что терпением не обладал и менталиста не дослушал.

— Неужели Жорик настолько силен? — уточнила я у профессора.

— Это безусловный факт, — подтвердил мужчина. — Но необратимое проклятие можно снять, только исполнив его условия. Похоже, господину Анжеру это удалось. — Вы же не давали ему никаких контрпророчеств? — задумчиво почесал он подбородок.

— Да ну, что вы. Когда бы я успела?

Профессор на это замечание согласно отхлебнул эля из кружки.


Перейти на страницу:

Все книги серии Другие Миры

Горький ветер свободы
Горький ветер свободы

Жизнь Сандры в одночасье изменилась, когда молодую девушку увезли из ее родного города, чтобы продать на невольничьем рынке. Она не может убежать и не хочет терпеть насилие, поэтому принимает единственно верное, на ее взгляд, решение – разозлить работорговца и вынудить его убить ее.Вот только планам Сандры не суждено было сбыться. На девушку нашелся покупатель.Странный мужчина, иностранец, которому рабыня, на первый взгляд, и вовсе не нужна… Но зачем он купил Сандру?..Что же ей теперь делать, когда незнакомец лишил ее последнего права свободного человека – права на смерть?Снова попытаться умереть?Убежать?А может быть… полюбить его?..

Ольга Александровна Куно , Ольга Куно

Фантастика / Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Прочие приключения

Похожие книги