Читаем Охота на дракона полностью

— И куда теперь, Рикус? — спросила Ниива.

— В поместье Агиса Астикла, — ответил мул. — Где бы оно ни находилось…

11. Подземный Тир

— Садитесь, — Ктандео постучал концом своего посоха по каменной скамье.

Садира послушалась, а Агис упрямо остался стоять. Они втроем находились в одной из комнаток таверны «Пьяный Великан». От зала их отделяла блестящая, перевивающаяся всеми цветами радуги занавесь из чешуи ящериц.

— Наконец-то мы познакомились по-настоящему, — сказал Агис, традиционным жестом приветствия протягивая руки ладонями кверху. — Меня зовут Агис Асти…

— Я знаю, кто ты такой, — прервал его Ктандео и, указав на скамью, добавил: — А теперь сядь.

Дернув сенатора за рукав, Садира заставила его подчиниться. Ей очень не хотелось лишний раз сердить своего учителя. Она пыталась устроить эту встречу с того момента, как Агис вернулся от Тихиана. Целых два дня им пришлось крутиться вокруг этой таверны, прежде чем Ктандео соблаговолил появиться.

Когда Агис сел, старик перевел взгляд на девушку.

— Надеюсь, ты понимаешь, что натворила! — проворчал он.

По правде говоря, Садира не совсем понимала, о чем идет речь: то ли о ее попытках встретиться с Рикусом, то ли о том, что она привела Агиса в эту таверну. Но хотя она и не знала, что имеет в виду старик, девушка кивнула. С точки зрения Союза Масок и то, и другое являлось грубейшим нарушением дисциплины.

— Когда ты услышишь, о чем тебе хочет рассказать Агис, — решилась заметить она, — ты скажешь мне спасибо.

— Лучше, чтобы это было так, — ответил Ктандео. — Для тебя же лучше. Иначе…

В Тире вот-вот должно произойти нечто ужасное, — прервал его Агис. — И вся надежда только на вас.

Прежде, чем Ктандео успел что-либо ответить, к их столику, откинув занавес, подошел рыжебородый трактирщик с кувшином крепкого красного вина и тремя глиняными кружками. Агис, не задумываясь, полез за пояс. Он вытащил несколько монет и хотел уже протянуть их трактирщику, но посох старика прижал его ладонь к столу.

— Я не стану пить на твои деньги, — заявил колдун.

— Ты вполне можешь выпить то, чем тебя угощает Агис, — резко сказала Садира. Последние два дня она практически не расставалась с сенатором и успела с ним как следует познакомиться. — Он не такой, как другие.

— Я, кажется, ослышался, — изобразил удивление Ктандео. — Неужели женщина, с легкостью убивающая темпларов, только что защищала репутацию рабовладельца.

Садира покраснела.

— Те, кого я убила… Они были жестокие и кровожадные. Это отродье в любом случае осталось бы таким же, родись они свободными или рабами. А Агис очень хороший человек. Не его вина, что он родился среди знати.

— Мне все равно, кто он, — заметил трактирщик, — раб или из благородных. Меня интересуют только его деньги.

Агис уронил на протянутую ладонь несколько монет. Трактирщик осмотрел их и вернул сенатору маленький бронзовый диск.

— Если ты думаешь, что я приму это вместо денег, то здорово ошибаешься, приятель. Такой монеты я еще не видел.

С виноватым видом Агис спрятал диск обратно за пояс и дал вместо него нормальную монету.

— Сам не знаю, откуда он взялся. Прошу меня простить.

Когда трактирщик ушел, Ктандео испытующие поглядел на Садиру.

— Во время нашей последней встречи ты вроде убежала отсюда из-за того, что безумно любила того своего гладиатора.

— И что с того? — подняла брови Садира.

— А теперь ты рассуждаешь так, словно неравнодушна к этому… — старик ткнул посохом в сторону сенатора.

— Вполне возможно, — ответила девушка, тепло улыбаясь Агису. Тот, в свою очередь, выглядел сконфуженно. — И что тут плохого?

Садира прекрасно понимала, что смущает и Агиса, и ее старого учителя. Но она вовсе не разделяла их взглядов на любовь. Девушка не считала, что с началом нового романа старый обязательно должен закончиться. Ее мать Тихиан использовал как племенную кобылу, а Каталина (женщина, учившая Садиру искусству соблазнять) не раз предупреждала об опасности излишней привязанности к какому-то одному человеку.

— Может, пора обсудить мою встречу с Верховным Темпларом? — спросил Агис.

— Для этого мы здесь и собрались, — проворчал Ктандео. — И пусть лучше твои новости окажутся действительно важными, — добавил он, холодно глядя на Садиру.

Пока Агис пересказывал встречу с Тихианом, Ктандео что-то бубнил себе под нос о наглости Садиры, посмевшей привлечь Агиса от имени Союза. Старик нахмурился, когда сенатор упомянул, что Верховный Темплар знает о желании Союза Масок связаться с Рикусом. А когда Агис описал черную пирамиду и обсидиановые шары, которые увидел в воспоминаниях Тихиана, тот стал нервно постукивать посохом по каменному полу.

— Тихиану слишком хорошо известно, чем вы занимаетесь, — задумчиво произнес Ктандео, когда Агис закончил свой рассказ.

— У него есть шпион, близкий к кому-то из нас, — ответил Агис.

— Это твой слуга! — воскликнула Садира. — Я уверена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир темной звезды (Dark Sun): Призма

Похожие книги