Читаем Охота на древнего полностью

Алекс рассматривала куски на дне бокса и старалась не думать. «Просто

анализируй», - повторяла девушка про себя, пытаясь зацепиться

взглядом хоть за что-то. Всюду налипла темная шерсть, пропитанная кровью и, кажется, кусочками чего-то похожего на грязное желе.

- Господи: - прошептала она, прикрываясь ладонью. - Господи:

бедный Карл:

Джек сжал ее плечо. Алекс подняла на него глаза, полные слез, и тут же

резко выдохнула, беря себя в руки. Она должна собраться и сделать все

возможное, чтобы разобраться в этом деле.

- Я в порядке, - хрипло отозвалась Алекс с благодарностью, - нужно:

Нужно заняться делом, времени, судя по твоим словам, у нас в обрез.

- Даже меньше, - согласно кивнул Джек.

Кинг поспешно обернулась, хватая из стоящей рядом коробки пару синих

перчаток, затем вновь, стараясь не дышать, склонилась над останками.

- Давай перенесем его на стол.

После того как они перетащили бокс, удерживая его с двух сторон, на

прозекторский стол, Алекс включила лампы, принимаясь за более

детальный осмотр. То, что перед смертью Карл обернулся в свою

нечеловеческую форму, было видно сразу и, конечно, говорило о

многом. Кости двуликого, по сравнению с человеческими, были крепкими

и толстыми, шерсть и раскроенная надвое волчья голова также говорили

сами за себя.

- Он что-то услышал или увидел, - произнес Солье, - там должны были

находиться охранник и уборщик, но их так и не нашли, насколько мне

известно.

Алекс не ответила. Им здорово помогли бы камеры наблюдения, но

скорее всего, МинЮст уже изъял все видео и теперь до них не

добраться.

- Раны странные. - Кинг приблизила одну из ламп с установленной на

ней огромной лупой, чтобы лучше разглядеть. - Я таких раньше не

видела.

- Я вообще ни разу не видел, чтобы кто-то разламывал кость как

колбасу, - пробормотал детектив. - О чем ты?

Алекс повертела в руках что-то напоминающее голень, а Солье только

усилием воли сдержал рвотный рефлекс. И дело было не в том, что он


впервые видел оторванную конечность, а в том, что это раньше было

стариной Броски.

- Они напоминают лезвия от газонокосилки, посмотри сам. - Она

поднесла кость ближе к Джеку, и он вновь едва не отшатнулся. Но

увидеть невооруженным глазом то, что обнаружила Алекс, было невозможно.

- Черт, Ал, - просипел Солье, опять неосознанно сокращая ее имя, тем

самым выдавая, насколько девушка ему близка, - здесь нужно оборудование получше моего зрения.

Он честно пытался разглядеть те самые следы, но безуспешно. Кинг

отложила конечность обратно.

- Ладно, ты знаешь двуликого с подобными зубами или челюстью?

Она покачала головой, затем неуверенно замерла и вновь мотнула из

стороны в сторону.

- Хищников среди нас не так много, так что я, как и ты, знаю практически

всех, кто мог бы сделать нечто отдаленно напоминающее, но не это!

Это: черт, тут приложена такая сила! Силища, среди наших нет таких:

- Может, медведь?

- Нет, - Алекс вздохнула, - не то. Хотя по размеру мог бы: Только

напомни, где его нашли?

- Коридор, первый уровень:

- Медведь в истинном обличье больше любого другого оборотня, а

потому он бы там просто не развернулся, - она аккуратно переместилась

вдоль стола. - Нет, это кто-то другой. Сильнее, мощнее, быстрее: и меньше медведя.

- Мутант? - снова высказал предположение Джек, и Алекс

неопределенно пожала плечами.


Глава 7


- Вполне возможно, что это и мутант: Ну или это будет первый в

истории двуликий, что оказался способен на что-то подобное. Посмотри

сюда, мне кажется, тут нет никаких других ран или повреждений. - Алекс

ткнула пальцем в то место, где раньше правая рука, а точнее, лапа

крепилась к плечу. - Видишь? Еще посмотри вот сюда:

Солье замер по другую сторону стола, и Алекс поманила детектива

рукой, заставляя двигаться вдоль его края к тому месту, где лежали

оторванные конечности.


- Видишь? - Она склонилась ниже, потянулась, придвигая ближе к себе

лампу с закрепленной на ней большой лупой, и ткнула в лежащую среди

груды останков ладонь, тыльная сторона которой была покрыта

жесткими темными волосами. Аккуратно ухватив ее за палец,

перевернула. - Вот тут.

Джек тоже склонился над оторванной конечностью, стараясь не дышать

и ежесекундно отгоняя от себя мысли о том, что это не просто «жертва».

Но бросив быстрый взгляд на Алекс, на ее сосредоточенное и немного

отстраненное лицо, он моментально собрался. Это для него Карл был не

столько другом, сколько коллегой и приятелем. А для Кинг он был

практически всем, и детектив просто не мог позволить себе разнюниться

перед девушкой, потерявшей в лице Карла единственного родного

человека.

- Тут ничего: - произнес мужчина, склоняя голову на бок и стараясь

заглянуть под длинные, крепкие когти. - Дай мне какой-нибудь:

Он махнул рукой в сторону стола, боясь оторвать взгляд от лапы. Алекс

тут же развернулась и, подхватив с жестяного подноса какой-то

металлический инструмент, похожий на тупой скальпель, вложила в протянутые пальцы.

- Спасибо, - буркнул Солье, приступив к исследованию, а спустя

бесконечно долгую минуту, добавил: - Ничего: Совсем! Кожа не

тронута, под ногтями чисто! Тут же везде полно крови и: - он махнул

Перейти на страницу:

Похожие книги