— Салам алейкум, это Фатима из Национального музея. Как ваше здоровье? У меня находится один французский исследователь. Тот самый, которого снимали ваши журналисты. Мне кажется, в вашей личной библиотеке тоже может быть список интересующего его романа? Нет, мне никто не говорил, просто я предполагаю, зная, что у вас большая библиотека и в ней есть древние рукописи определенного рода…
Фатиме что-то долго рассказывали по телефону, она перевела невидящий взгляд на Сержа.
— Сегодня вы заняты? — продолжила она телефонный разговор. — Понимаю. А завтра? Понимаю. Вам не обязательно самому этим заниматься. Может быть ваш секретарь?
Наконец она положила трубку и сказала Сержу:
— Завтра за тобой заедут.
— Большое спасибо, Фатима, — сказал Серж. — Может быть, пообедаем вместе? По-моему я уже сутки ничего не ел.
Она пригласила его к себе домой в южную часть города.
— Без сомнения, последней грандиозной стройкой ХХ века — суждено было стать в Багдаде нашему району, — рассказала Фатима, пока они ехали. — Что и как будет строиться в столице в наступившем ХХI веке и вообще третьем тысячелетии, мы пока можем только догадываться, а это — уже есть. И есть проблемы, как ни странно напоминающие те, что были в районах-новостройках и двадцать, и пятьдесят лет тому назад. Магазины сейчас появляются как грибы — сами.
Приехав в район, Серж первым делом решил сходить на большой пруд, из тех, что отмечаются на картах, синим цветом. В реальности пруд оказался — зеленым, густая ряска в безветрие — выглядела твердой как асфальт, и была покрыта пустыми бутылками. Наверное — из ближайшего магазинчика. Но в будний день — эта торговая точка оказалась пуста, витрины забиты свежим товаром, а скучающие продавцы ждали выходных, когда возможно к ним нагрянет пришедший на берег «массовый посетитель».
— Если говорить коротко, сказала Фатима, — то основная проблема нового района — обустройство. Но актуальные задачи районного обустройства с точки зрения города, округа и самого района — видятся по-разному. Вот, скажем, когда мэр Багдада был у нас, он предложил на год — в виде эксперимента — отдать местному кондоминиуму, то есть товариществу по управлению жильем, 70 процентов арендной платы от встроенных нежилых помещений. То есть, мэр видит новый район как поле для экспериментов по реальному самоуправлению. Но инициатива мэра вызвала в верхах серьезные возражения.
Серж понял, что незамужняя Фатима активно занимается общественной деятельностью.
Они пообедали на веранде, выходящей в сад. Все это время Фатима продолжала рассказывать, сколько процентов прибыли в их районе кому распределяется. Что чиновникам — трудно расставаться с данными им полномочиями. Правильность того или иного решения — определяют не теоретически, а по результатам первого года деятельности того или иного жилого комплекса — будь то кондоминиум или просто хозяин. Как производится оплата тепла, электроэнергии, дорог; уборка территории.
Затем Серж с облегчением отвез Фатиму в музей и вернулся к себе в гостиницу.
Стоя у лифтового холла, он вспоминал Зайнаб: «Люди полны противоречий, Зайнаб, хотя и наговаривает на себя, называя ленивой, но, как человек чего-то в жизни добившийся, она отличаются большим трудолюбием, покладистым характером и… домоседством. Она даже в короткую поездку отправляется с большущим чемоданом, который мне пришлось возить по взлетному полю аэродрома. Чемодан — это как ее маленький домик, как воспоминание о доме.
Она всегда занята, поистине увлечена своей работой. Стремится сделать больше, чем может, и берется за задачи, превышающие ее силы. Любит трудиться, и преданна своей работе. Старается выполнить любое обязательство, которое ей даже не под силу, и очень огорчаются при неудаче. Если она чувствует, что терпит поражение, она испытывает горькое разочарование. Но на помощь приходит острое перо журналиста, с помощью которого она даже поражения способна превратить в победы».
Мимо него проходили разные люди, народу в гостинице явно прибавилось, но он ждал себе спокойно лифт.
Тут из стеклянных дверей вышла стройная женщина. Стрельнула на него глазами, и пошла по узкой лесенке вверх по своим делам. Пошла себе, не дожидаясь лифта, и напевая модную песенку…
Какой-то араб рядом — беззвучно засмеялся. Кивнул на нее.
Потом Серж увидел ее же на этаже, пока шел по тому длиннющему коридору. Из одного номера вышел мужчина и поздоровался с нею по-русски:
— Привет, «секс символ»!
Она улыбнулась ему как старому знакомому и возразила:
— Так принято назначать артистов. Секс символ не должен много разговаривать, а тем более писать. Только ходить, покачивая бедрами, поднимать и опускать ресницы. В крайнем случае, он может петь.
Серж решил с ними познакомиться:
— Здравствуйте, вы из России? — спросил он по-русски.
— Привет! А вы тоже?
— Вообще-то я француз по паспорту, — ответил Серж. — Но учился в России и жил некоторое время. Почему вас называют «секс символом?»
— Это вы у него спросите, — ответила женщина кивнув на своего коллегу.