Асман же, глядя на ее странные черты, вспоминал свое давнее знакомство в Багдаде с монахом миссионером, отчаянно смелым католиком, не добившимся больших успехов в обращении, но принятом ко двору опального принца Асмана, который в те времена был как никогда после, занят важными делами, но монах настолько заинтересовал его, что он даже посвятил свое драгоценное время изучению латыни, предполагая, что возможно, для возвращения трона придется обратиться за помощью к иноверцам… Вскоре монаха убили, закидав на улице камнями. Асман тогда не особенно огорчился, восприняв сие как возможное предостережение свыше, но, став королем, вспоминал своего знакомца, и, вспоминая, продолжил изучение его языка уже самостоятельно. Он читал латинские тексты свободно, но говорить ему не приходилось с тех пор никогда.
Глава 14
На другой день, после утреннего кофе, Серж был приглашен в мастерскую, которая располагалась тут же в доме. Это была настоящая небольшая фабрика, где трудились несколько мастеров. Серж нахваливал вещи и пару серебряных безделушек захотел купить.
Убейд предложил ему их в подарок, они долго спорили по этому поводу. В ходе спора Серж попросил Убейда назвать свою цену за рукопись:
— Сто тысяч долларов, — ответил ювелир.
— Это не реально, — сказал Сергей. — Такую цену за фолиант вам никто не даст.
— Так я его и не собираюсь продавать, — сказал ювелир со смехом, — но если соберусь, то не меньше чем за сто тысяч.
— Вы могли с тем же успехом сказать миллион, — попытался пошутить Серж, но ювелир этой его шутки не оценил.
Они прошли в магазинчик, где Серж заплатил за украшения, а Убейд дал ему третью вещь уже в подарок.
Вскоре прибыл фотограф Абд-ар-Рахман, привезший напечатанные снимки страниц рукописи. Нужно было покупать билеты на поезд. Убейд предлагал ему погостить еще и отплыть из Басры морем в Кувейт. Предложение было довольно заманчивым. К тому же Серж все еще рассчитывал заполучить рукопись, а переправить ее в Европу из Басры — казалось проще. И ему совершенно не хотелось так быстро уезжать.
— Можно на машине через Аз-Зубайр, можно морем через Фао, — объяснил Абд-ар-Рахман. Но можно — теоретически. Вам-то, наверное, проще, вы иностранец.
Серж подумав, решил поехать в сторону Кувейта на разведку по шоссе Басра-Эль-Кувейт. Они вызвали машину, сговорились о цене. Серж распрощался со всеми и поехал.
Дорога была абсолютно прямой, насколько это позволяли прихотливые изгибы холмистого ландшафта. Сергею показалось, что где-то вдали, справа мелькнула железная дорога и пассажирский поезд. Он силился разглядеть его, но тут же перед глазами вырос холм, на котором тянулась ввысь редкая сухая трава, производившая впечатленье первой травы на земле, растущей здесь со времен сотворения мира. Словно бы до их появленья тут, ничего еще не было.
Солнце пропало где-то на западе, скрытое облаками. Склон пологого спуска к реке, образуя амфитеатр, на галерке которого они ехали. Рядом были каменные массивы одиноких скал.
— Хотелось бы верить, что меня выпустят, — сказал Серж.
— Кувейт — это часть Ирака, — сказал водитель, — как все смешалось в нашем мире. И, похоже, смешается еще больше.
— Я тут недавно, — сказал Серж. — Не знаю, получится ли мне уехать через Кувейт.
— Почему нет? — сказа водитель, — вы же иностранец.
Да он был иностранец, вечный иностранец.
Чувствовалась близость моря и нефти, после города Эз-Зубайра появились нефтяные вышки. Некоторые работали, возле них качали насосы, но людей почти не было видно.
— А где начинается пустыня? — спросил Серж.
— Она западнее километрах в ста пятидесяти, — объяснил водитель. — Граница Кувейта ближе.
До границы им доехать так и не довелось, в пяти километрах от нее начиналась демилитаризированная зона. Была середина дня. Они затормозили у блокпоста. Серж вышел из такси и, захлопнув дверцу, сделал всего несколько шагов. Но почувствовал усталость — утомленье, которое иногда бывает так приятно смаковать. Серж присел на бетонную тумбу, поискал глазами солнце. Оно слепило глаза, вызывая дремоту.
Все было залито этим солнцем и припорошено светлой пылью улица. Они увидели каких-то людей. Автомобиль.
Это была военная машина на гусеничном ходу. Рядом — несколько человек в полевой форме с темными пропотевшими подмышками. Некоторые стояли неподвижно, направив вверх, стволы своего оружья. Безглазые, в надвинутых низко на глаза касках. Некоторые суетились вокруг молодой женщины. Эти южанки удивительно шумливы. Вокруг них бегал черноволосый маленький мальчишка лет восьми, похожий на цыганенка. Он истерически плакал, умоляя отпустить женщину. Такой детский плач слушать совершенно невозможно, хочется как-то его прекратить, или успокоить, или хоть стукнуть его — чтоб замолчал. Солдаты сердито отпихивались от него.
— Кто это? — спросил Серж водителя. Тот был бледен и ответил не сразу:
— Кочевники, — ответил тот, — видимо хотели идти в Кувейт.