Читаем Охота на лис полностью

— У него автобус фирмы «Ивеко», — произнес он в рацию, — серо-кремового цвета… довольно потрепанный… регистрационный номер «L324 UZP»… Да, хорошо. Мы в любом случае туда хотели пойти. Его ребенок побежал в том направлении минут пять назад. Насколько я понимаю, полковник не запирает дверь в дом, уходя, поэтому, вполне возможно, он находится внутри… Хорошо. Сообщите Монро, что мы едем. Минутку, — произнес он снова, к нему подошла Белла и взяла за руку.

— Скажите своим парням, мистер Баркер, чтобы были поосторожнее. Он постоянно носит с собой бритву. Вулфи до смерти ее боится. Его мама и брат какое-то время назад пропали, и мы все очень из-за этого беспокоимся.

— Мальчишка сказал, что они в Торки.

— Только потому, что он вас испугался. Он слышал, как Лис говорил нам, что она ушла с каким-то сутенером, после того как они работали на ярмарке в Девоне. Но Вулфи не верит его словам, и мы ему не верим. С какой бы стати она забрала одного ребенка и бросила другого?

К ним подошла Сэйди.

— Лис как-то странно вел себя с тех самых пор, как мы сюда приехали. Он Шенстед знает как свои пять пальцев. Могу поспорить на что угодно — он здесь жил. — Она указала в направлении Особняка. — Его вон тот дом притягивает. Стоит нам отвернуться, как он туда бежит.

Баркер снова заговорил в рацию:

— Какая у вас есть информация?.. Да, бритва. Необходимо проверить несколько предположений… Возможно, когда-то жил в Шенстеде… Исчезновение женщины и ребенка… Может быть, в Девоне… Имена? — Он повернулся к Белле, протягивая ей трубку: — Опиши их.

— Лисиха и Каб, — сказала Белла. — Настоящие клоны Вулфи. Светловолосые, голубоглазые, тощие. Извините, мистер Баркер, больше я о них ничего не знаю. Я всего только один раз и видела-то их. Мать была в полной отключке, а ребенок выглядел года на три, хотя Вулфи говорит, что ему шесть.

Баркер снова поднес рацию к уху.

— Хорошо. Скажите Монро, мы встретимся с ним у входа в Особняк. — Он отключил рацию. — Итак, поступим следующим образом. На какое-то время отложим поиски Вулфи. Все зайдите в автобус Беллы и заприте дверь. Если Лис вернется, не подходите к нему и не препятствуйте, если он захочет уйти. — Он записал номер на листке из блокнота. — У тебя есть мобильный, Белла? Превосходно. Быстрее всего сможешь найти меня по этому номеру.

— А как же Вулфи?

— Чем скорее мы выкурим Лиса, тем скорее найдем мальчишку.

— А если Лис вернется вместе с мальчиком?

— Мои указания остаются в силе. Прежде всего следует избегать любых столкновений. — Он положил руку Белле на плечо. — Рассчитываю на тебя. Никого к нему не подпускай. Вулфи будет только хуже, если его отец поймет, что загнан в угол.

*

Вулфи пробрался к дереву Лиса, изо всех сил стараясь разглядеть в темноте отца. Поначалу, когда он бросился бежать, первая путаная мысль, пришедшая мальчику в голову, была найти Лиса и попросить его прогнать полицейских, но потом, когда сухие ветки захрустели у Вулфи под ногами, подобно пистолетным выстрелам, он передумал. Если бегство Вулфи укажет кому-нибудь то место, где прячется отец, Лис накинется на него со своей бритвой.

Мальчик приложил немыслимые усилия воли, чтобы хоть чуть-чуть успокоиться. С ловкостью кошки и также бесшумно он собирался спуститься со склона к обычному укрытию Лиса среди молодого орешника. «Отец будет, как всегда, стоять, устремив взгляд на Особняк, и не заметит меня, пока я не возьму его за руку. Прекрасный план, — подумал мальчик. — Лис не сможет вынуть бритву, если я буду держать его за руку, и не рассердится, если я не буду шуметь». Мальчик пытался отогнать от себя страшные мысли о молотке. Казалось, что пока он не думает о нем, молоток и не существует.

На обычном месте Лиса не было, и сердце мальчика снова сжалось от страха. При всех недостатках отца только он способен прогнать полицейских. И что теперь делать? Куда пойти? Он начинал по-настоящему замерзать, прекрасно понимая, что долго на улице оставаться не сможет. Вулфи вспомнил о старике, о его улыбчивом лице, об обещании, что дверь его дома будет всегда открыта, о величине Особняка и подумал, что в нем очень легко спрятаться. Собственно, идти ему было больше некуда. Вулфи проскользнул под заборчиком у канавы и вылез с противоположной стороны на лужайке у Особняка.

То, что здание погружено в полную темноту, Вулфи не беспокоило. Мальчик имел очень смутное представление о времени и потому просто предположил, что старик и его друзья уже спят. То и дело оглядываясь, он стал пробираться между кустарниками и деревьями парка. Время от времени бросая взгляд на террасу, чтобы определить свое местоположение, Вулфи замечал отблески света в одном из окон нижнего этажа. Он подумал, что свет идет изнутри дома, и не обратил на него особого внимания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Карьера, кадры / Детективы / Триллер / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза