Читаем Охота на лис полностью

Я же действовал достаточно спокойно и уравновешенно. Объяснив некоторые нюансы, при этом не особо провоцируя людей. Хотя было заметно ещё и то, что несколько дворян, явно не имевшие отношение к вассалам герцога, отошли в сторону и начали о чём-то шептаться? Уже потом от молодой графини Лан Варман я узнал о том, что эти разумные, как ни странно, обсуждали именно то, что земли Чёрного леса лучше забрать кому-то из них? Вот только их земли располагались достаточно далеко от границ этого лесного массива. Но, как говорится, кто первый захватит эту территорию, тот и возьмёт её под контроль. Я же не зря во время этой беседы умышленно постарался напомнить герцогу, как родному брату короля, о том, что существует один весьма интересный закон, которым в прошлом старательно пользовались эти самые первые дворяне королевства. И этот закон, как и не крути, говорил именно о том, что этим индивидуумам есть возможность захватить те земли, на которых нет никаких хозяев. И это имеет достаточно большое значение. Так что тут никуда не денешься. Я уже подозревал что-то подобное заранее. И поэтому намеренно спровоцировал этих разумных. Ну, начнём с того, что в данном случае, являясь представителями вассалов других высокородных, даже того самого короля, эти разумные сами подставляют себя под Гнев не только самого герцога Лан Маурус, но и собственного сюзерена. Как вы думаете, с кем будет выяснять отношения младший брат короля Ранда, если случится подобная пакость со стороны данных индивидуумов? Я имею в виду конфликт с территориями Чёрного леса, который они явно постараются устроить для того, чтобы продемонстрировать свою силу? Ну, хорошо… Сделают они такую глупость и пошлют усиленный отряд на территории Чёрного леса. Какие в данном случае будут последствия? Начнём с того, что мне это как раз и выгодно. Я продемонстрирую всем, что могу выживать там, где не может выжить никто. А после смерти этих идиотов, а также и скандала, который старательно раздуется высокородным дворянином, эти разумные банальные ничего не смогут поделать. И будут вынуждены всего лишь подчиняться. Я имею в виду тех, кто выживет, и их родственников. Судя по задумчивому косому взгляду, который в их сторону бросил сам младший брат короля, он тоже заранее подозревал нечто подобное? И, как факт, наверняка будет готов к проблемам. А также и к тому, что вынудит сюзеренов этих умников заплатить за всё, что они сделают.

– Прошу прощения баронет, что отвлекаю вас.. – Вежливо кивнув головой дворянам, которые стояли сейчас возле меня, и задумчиво пытались переварить то, что я им рассказал, рядом появилась леди Варика, которая демонстративно всем пыталась показать наличие у неё такого интересного артефакта в виде ящерки, которая словно грелась на камне, расположившись у неё на груди. – Я хотела бы вас поблагодарить за такой интересный подарок. Мне действительно очень понравилось это украшение. И вот такой вопрос возник. Мои подруги очень хотели бы узнать о том, есть ли у них возможность приобрести для себя что-нибудь подобное? Хотя бы не артефакт. А украшение? Какой ювелир вам их изготавливал? Мастерство этого разумного просто поражает. Я хотела бы заказать у этого разумного какое-нибудь украшение вроде браслета или кольца…

– Дорогая моя, ты кажется немножко упускаешь один важный момент. – Приблизившийся к нам герцог, спокойно усмехнулся, заметив то, как удивлённо посмотрел на девушку я. – Всего только по той причине, что подобные украшения баронет изготавливает самостоятельно. Я разве не прав баронет? Ведь если присмотреться, то можно увидеть, что и этот браслет, который вы позволили приобрести моему сыну, и имеющиеся у вас артефакты, не говоря уже об этой интересной броши, изготовлены примерно в одном стиле. И вряд ли в нашем королевстве есть мастера подобного рода. А учитывая тот факт, что баронет спокойно относится к таким подаркам, можно понять, что он сам изготавливает такие предметы. Не особо теряя время на поиск того, что мог бы использовать для создания того или иного артефакта. Я разве не прав, баронет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Тернистый путь

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы