Читаем Охота на лис полностью

Мисс Брайерли не поняла, чем лорд Левингтон так смутил Генри, что сказал ему на прощание, не предназначавшееся для ушей остальной компании.

– Нет, я понятия не имею о причинах его исчезновения. Но это так на него похоже… – с грустью отметила девушка.

* * *

Неделю спустя до мисс Брайерли дошли слухи, что последняя пассия Дамиана покинула Суссекс. Новость принес слуга Норы, который, в свою очередь, прослышал об этом от родственников и друзей, живущих в Олдхэвене. Жюстина часто, думая о Дамиане, вспоминала ту любовную сцену около «Счастья рыбака», и, хотя Нора не находила в поведении лорда ничего предосудительного и пыталась убедить в этом сестру, девушка каждый раз при этом ощущала боль… Молва гласила тоже, что лорд Левингтон не намерен больше иметь дело с женщинами, которые своим поведением и манерами шокируют богобоязненных прихожанок. Все это немало удивило и обрадовало мисс Брайерли. У нее улучшилось настроение и самочувствие, она снова заражала всех своей веселостью и добротой. «Уж если люди говорят, что лорд намерен изменить свою жизнь, то есть надежда и у меня когда-нибудь встретиться с ним как с человеком благопристойным и порядочным, а не тем неисправимым гулякой и повесой, какого знаю я!»

…А между тем жизнь в Мильверли вертелась исключительно вокруг маленькой Дианы. Уже никто не сомневался в том, что ребенок унаследовал от бабушки не только имя, но и сильный, требовательный голос, не дававший обитателям дома покоя ни днем, ни ночью. Дошло до того, что лопнуло терпение даже у главного крикуна, Эдди, который предложил заткнуть ротик девочки тряпкой, за что был удостоен сильной взбучки от родителей. Чтобы как-то утешить обидевшегося мальчика, Жюстина предложила ему показать ей лягушатник. Однако любование этими скользкими зелеными противными существами, к счастью девушки, длилось недолго – дворецкий принес и вручил ей письмо от Чэрити, что и послужило благовидным предлогом оставить племянника с предметом его обожания наедине.

«Дорогая подруга! – читала мисс Брайерли. – Мне сообщили приятную новость о рождении девочки. Искренне поздравляю всю вашу семью! Я уже отправила Норе восторженное послание. Надеюсь, теперь ты свободна и можешь посетить меня. Я собираюсь устроить небольшой прием, и уговорила папу разрешить нам провести вечер в летнем домике в пятницу. Хотя там не много места для танцев, но надеюсь, что это не помешает нам хорошо повеселиться. Я пригласила только самых близких друзей. Сообщи мне о своем согласии, пожалуйста, не огорчай меня отказом. Если ты не придешь, я буду грустить, а мне очень хочется, чтобы вечер прошел на славу!

Любящая тебя Чэрити».

Прочитав письмо, мисс Брайерли задумалась. Что, если лорд Левингтон тоже приглашен и они снова встретятся там? В таком случае она просто откажет Чэрити. Правда, на днях Генри упомянул, что Дамиан собирается уехать в Лондон по каким-то делам. «Вероятно, связанным с его тайной деятельностью», – подумала девушка с издевкой. «Если его не будет в Олдхэвене, то можно посетить Чэрити», – решила она.

Эдди старательно запихивал в карман дергающуюся лягушку, когда мисс Брайерли снова повернулась к племяннику.

– Что ты делаешь? Зачем она тебе? – брезгливо морщась, спросила Жюстина.

– Я хочу показать ее маленькой Диане, может, она ей понравится? – ответил мальчик.

– Разве можно пугать маленькую девочку? Она подумает, что весь мир наполнен этими мерзкими существами, если начнет знакомство с окружающим с твоих «красавиц»?!

Эдди насупился. Он никак не мог взять в толк, что его любимицы могут кого-то напугать, и не понимал, почему взрослые не любят его безобидных и таких дорогих ему лягушек…

– Ну, хорошо, – сказала Жюстина примирительно, увидав, как расстроился племянник, – пойдем к Диане, и ты увидишь, что ей куда приятнее смотреть на твое личико, чем на лягушек!

– Ты серьезно так думаешь, тетушка? – лицо мальчика просияло.

– Я в этом абсолютно уверена, дорогой! – Жюстина взяла ребенка за руку. – Пойдем, и ты сам убедишься в этом!

ГЛАВА 12

Перейти на страницу:

Все книги серии Алая роза

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы