Читаем Охота на Лису полностью

— Обыкновенная, — пожал плечами Шкет и отвернулся.

«Ой, как смутился! Да она ему нравится!» Попыталась сдержать улыбку, дабы не обидеть парнишку своей излишней весёлостью и перевела быстренько разговор на другую тему:

— А, что это сегодня народу так много у лавок с тканями?

— а ты не знаешь? — резко обернулся и посмотрел на меня с недоверием.

— Нет — ответила честно, не понимая, к чему он клонит.

— Не узнаю Лису. Как же это ты проворонила? О подобном ты всегда первая знала, — заулыбался хитро мальчишка.

— Правда, не знаю, — ответила, начиная раздражаться.

— Бал намечается, — смилостивился сорванец.

— А-аа, — протянула разочарованно. — Этих балов штуки по три на день.

— Ты меня не дослушала. — продолжил он. — Бал-маскарад!

Парнишка замер, внимательно следя за моей реакцией. И она последовала:

— Маскарад! — повторила за ним, медленно выговаривая по слогам, а мысли тут же пустились вскачь.

— Ну. наконец-то! — обрадовался Шкет

Улыбнулась ему искренне, уже размышляя — как. когда, в чем и зачем.

Далее мы понимали друг друга не просто с полуслова, а с полувзгляда. Его лукавый прищур спрашивал: «Что, Лисонька, снова собралась на охоту?», а я отвечала: «Даже лапки чешутся, так охота!».

— Думаешь, на маскарад кто-то наденет настоящие драгоценности? — продолжил он мысли вслух.

— Обязательно наденет, — с уверенностью подхватила. — Глупцов много, и я даже знаю одну… — протянула задумчиво. — «И эту леди зовут баронесса Бассет, и я буду не я, если она не наденет один чудесный бриллиантик на этот бал! Но на этот раз я подготовлюсь основательней, и мой камешек снова вернется ко мне, и мы будем неразлучны!»

Далее принялись за обсуждение рабочих процессов.

— Как вход? — спросила деловито.

— По пригласительным. — в том же тоне ответил беспризорник.

— Достать сможешь?

— Нет, — качнул головой категорически.

— Значит, на сегодня главное достать билет. — сделала заключение.

— Сможешь? — уточнил Шкет. — Там, где прошлый раз позаимствовала?

Я отрицательно помотала головой.

«Не уверена. Украсть билет вновь у герцога было бы слишком дерзко. Даже не так: украсть билет у герцога — очень опасно. Хотя… украсть билет у герцога — это так весело!».

Глава 15

Осталось придумать как же и повеселиться, и пригласительный получить, и при этом не попасться. Последнее было самым сложным. Принялась размышлять, как же все это провернуть.

Может, переодевшись мальчишкой заявиться, якобы на службу в Тайную канцелярию по приглашению того же герцога? И что мне это даст? Как только выяснится, что билет пропал им и думать не надо будет, кто взял, и так все ясно. Тем более после того случая, рыжик меня и близко к бумагам не подпустит.

Пойти туда «самой собой» У меня даже повод есть — поблагодарить его сиятельство за документы для Соули. Только, опять же, если пригласительный билет пропадёт в мой приход, они быстро сложат два плюс два и вычислят Лису во мне.

Тогда нужно, чтобы в день пропажи билета было много посетителей, дабы усложнить задачу герцогу. А где же взять их? Тут на случай нельзя полагаться.

Нанять столько народу денег-то у меня хватит, но слишком это хлопотно. Каждому объясни, научи, расскажи, как действовать. Не нанимать же мне театральную труппу, да и герцог, скорей всего, знает их всех лицо, по крайней мере женскую ее половину.

С большим количеством народа намного опасней, чем, если сама буду действовать. Чем больше свидетелей и посвященных — тем провальнее дело. Достаточно герцогу поймать одного и допросить хорошенько, как они там умеют в канцелярии, и всему конец. Значит, такой вариант тоже не годится.

— Шкет, а ты не знаешь, письма приходят герцогу только в канцелярию или домой тоже? — спросила своего верного товарища, а в голове уже зрел новый план.

— Не знаю, но узнаю, — улыбнулся уверенно мальчишка.

— Тогда узнай за одно не требуется ли его сиятельству в особняк прислуга в ближайшее время.

— Сделаю, — ещё радостнее ответил тот.

— Вот и хорошо, — подытожила по большей части для себя, и быстро распрощавшись с сорванцом, отчалила, по дороге, всё ещё думая о предстоящем деле.

Наметила себе план. Первое — заехать к стекольщику. Что я незамедлительно и сделала.

Выбрала у него в отходах нужный мне по размеру кусок прозрачного стекла. Заплатила за него монету. Стекольщик ни слова не сказал, ему всё равно, лишь бы деньги, а то, что отходы продались — так только в радость. Далее отправилась к ювелиру.

Дядюшка Фейт встретил меня радостно и с удовольствием продемонстрировал те украшения из моего арсенала, что были уже готовы. Такая получилась красота, сама не ожидала. Камни в новых оправах заиграли, выигрышно демонстрируя все свои грани. Принялась примерять колье, одно краше другого, каждый раз охая и ахая от охватившего меня восторга. Ювелир смущался, как мальчишка, краснел и опускал глазки вниз, по его довольному виду было понятно, что ему безумно приятна моя похвала.

— Джемма, на вашей изящной шейке всё смотрится, лучше, чем на королеве, — не отставал и он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охота на Лису

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы