— Вы живы? — прозвучал над ухом голос. Возле меня опустился на колени Сэм Хенгельмен. Не веря глазам, я смотрел на него.
— Я думал... — Мне перехватило горло. — Это вы.
— Нет... — покачал он головой.
Сэм помог мне перевернуть человека, который спас меня. С болью и невыразимой горечью я смотрел на его лицо.
Это был Уолт.
Мы положили его на спину в пыль.
— Посмотрите машину, — еле слышно проговорил я.
Сэм молча поднялся с колен и ушел. Я слышал, как затихли его шаги, потом донеслись снова.
Уолт открыл глаза. Я склонился над ним и взял его руку, с проснувшейся надеждой нащупывая пульс.
— Джин? — невнятно пробормотал он.
— Да?
— Он не пришел.
— Не пришел?..
— Я приехал... помочь вам...
— Да, — сказал я. — Спасибо, Уолт...
Его взгляд потерял осмысленность.
— Боже, — отчетливо произнес он, — это смерть. Это... в самом деле... смерть.
— Уолт...
Его рука была теплой, но неподвижной.
— Проклятие, — проговорил он. — Я хотел... Я хотел...
Голос замер. Пульса не было. Сердце не билось. Кончено. Все кончено.
Я осторожно опустил на землю его теплую руку и закрыл ему глаза. Тут должен был лежать я. Не Уолт. В неожиданной бессильной ярости я затряс головой. Почему Уолт взял у меня то, чего я хотел, украл у меня смерть?.. Так мало значило бы, если бы на земле сейчас лежал я. Это вовсе ничего не значило бы.
Уолт... Уолт...
— Он умер? — спросил Сэм Хенгельмен, приблизившись.
Не глядя на него, я кивнул.
— Там в машине молодой парень, — сказал Сэм. — Тоже мертвый.
Я медленно поднялся. Все тело саднило, но я тоже пошел взглянуть. Голубой «Форд» с откидным верхом, а парень в нем — Матт Клайв.
Машинально я посмотрел, куда врезалась машина. Она разнесла правую дверь гаража и въехала в стену. Почти все лобовое стекло было выбито, осколки усыпали переднее сиденье. Но в одном углу, где кусок стекла еще торчал из рамы, в нем зияла дыра размером в палец.
Матт лежал на руле, его руки свисали по сторонам, глаза были открыты. Над левой бровью череп оказался пробит, и осколки кости вошли внутрь. На волосах и на верхней стороне хромированной рамы, державшей лобовое стекло, виднелась кровь. Ничего не тронув, я вернулся к Уолту.
— Что будем делать? — спросил Сэм.
— Дайте мне минуту...
Он молча ждал, пока я оглядывал двор. Две ярко горевшие фары еще освещали его.
— Там машина Уолта?
— Угу. Он мчался, будто за ним гнался дьявол. Сразу выпрыгнул и побежал к вам...
Я обернулся и посмотрел в темный гараж.
— Этот парень, должно быть, все время был там, поджидал нас, — продолжал Сэм. — Он выехал и направился прямо на вас. Я не мог его остановить... Слишком далеко. А Уолт бежал по двору...
Я кивнул. Да, Матт все время был там. Не в Лас-Вегасе. Не на дороге. Сидел в засаде и ждал.
Он не обогнал нас на дороге, а другого пути к ферме нет. Значит, он вернулся раньше, чем мы выехали. Развернулся на шоссе в Лас-Вегас и через Кингмен вернулся на ферму, пока я сидел на скамейке на автобусной станции, ожидая восьми часов, чтобы позвонить Уолту.
Но почему? Почему он вернулся? Он не видел, что я слежу за ним, потому что мое убежище было слишком далеко. И во всяком случае он собирался в Лас-Вегас. Я оставил его на шоссе, когда он ехал туда.
Не имеет значения, почему именно он вернулся.
Сэм Хенгельмен смотрел на Уолта и размышлял, что мы натворили и в какую ловушку попали.
— Ну... — проговорил он. — Что мы теперь делаем?
Я набрал побольше воздуха и медленно выдохнул.
— У вас фонарь с собой? — спросил я.
Он кивнул и принес из фургона фонарь. Я подошел к «Форду» и дюйм за дюймом осмотрел его. Там не было ничего такого, чего бы я не видел раньше, кроме бутылки, тоже разбитой. Отколовшееся горлышко лежало на полу справа от Матта вместе с мелкими осколками и полоской пролившегося виски.
Я вошел в гараж и осмотрел «Форд» спереди. Больше машина никуда не поедет.
Большой фонарь ярко осветил скрытую в темноте глубину гаража. Сейчас он был пуст, возле левой стены возвышалась гора окурков. Матт, сидя в засаде, пил и курил. И ждал он очень долго.
Пулевое отверстие зияло в лобовом стекле. Самый худший вопрос так и остался без ответа.
Я должен знать.
Встав возле Матта, я обследовал верхнюю часть его тела. Он снял кремовую куртку и надел клетчатую рубашку, в которой работал. В ней не было пулевых отверстий, и никаких ссадин не обнаружилось под ней. Я осторожно положил тяжелую голову на рулевое колесо и шагнул в сторону.
Ни одна из пуль не задела его. Они только раскололи лобовое стекло и ослепили его, он на фут свернул в сторону и врезался не в меня, а в стену. Его швырнуло вперед, и он ударился головой о металлический столб.
Я медленно шагал туда, где Сэм стоял возле Уолта. Он весь поник от отчаяния и безнадежно взглянул на меня.
— Вы открыли борт? — резко спросил я.
— Не было времени, — покачал он головой.
— Пойдите откройте. Мы забираем лошадей.
— Нельзя!.. — Он пришел в ужас.
— Должны. Ради Уолта. Ради вас. Ради Дэйва Теллера. И ради меня тоже. Что вы предлагаете? Вызвать полицию и объяснить ей, зачем мы сюда приехали?
— Мы должны вызвать полицию, — в отчаянии проговорил Сэм.
— Нет. Идите и опустите борт.