Читаем Охота на лошадей полностью

Терпеливое, равнодушное лицо Киддо улыбалось с фотографии, такое же невозмутимое, как и в тот день, когда он рассказывал мне и Уолту о кобылах Оффена. На обороте снимка бесформенным, вихляющим почерком сделана надпись: «Папе и маме от любящего сына».

Если Оффен послал конюха отдохнуть в Майами вместе с родителями, то лояльность Киддо хозяину вне сомнений. Я почти восхищался мастерством Оффена, с каким он обставил дело. Нашел убежище для лошадей на уединенной ферме родителей и нашел в сыне преданного служащего.

Теперь оставался только Уолт. С ним ничего невозможно было сделать, только попрощаться.

Я встал на колени в пыль рядом с ним, но молчаливое, застывающее тело — это уже не Уолт. Смерть наложила на него свою печать. Я снял одну из перчаток и коснулся его руки. Все еще теплой в теплом ночном воздухе, но без упругости жизни.

Не было смысла говорить ему, что я чувствую. Если его дух еще витает вокруг, Уолт узнает.

Я оставил его лежать в темноте и вернулся к Сэму.

Тот, не отрываясь, смотрел на меня и произнес потрясенным голосом:

— Вы оставите его там?

Я кивнул и забрался на сиденье рядом с ним.

— Но вы не можете...

Я снова кивнул и показал жестом, что пора включать мотор и ехать. Он рванул машину с места с таким негодованием, что жеребцов, должно быть, подбросило в боксах. Не разговаривая, мы направились в Кингмен. Я почти физически ощущал его возмущение моим поступком.

Но меня это не трогало. По сравнению с всепоглощающей невыносимой болью за человека, которого я оставил на пыльном дворе фермы, уже ничто не имело значения.

<p>Глава 18</p>

— Джин, что случилось? — Линни положила свою загорелую руку на мою.

— Ничего, — ответил я.

— Вы выглядите хуже, чем когда вернулись с Крисэйлисом. Гораздо хуже.

— Местная пища мне не подходит.

Она фыркнула и убрала руку. Мы сидели на террасе, обращенной к морю, и ждали, когда Юнис спустится к обеду. Солнце посылало нам последние перед закатом лучи, и цивилизованный дайкири поблескивал в бокалах цивилизованным льдом.

— Уолт еще не приехал?

— Нет.

— Он очень симпатичный, правда? Такой серьезный, даже мрачный, вдруг улыбнется, и сразу понимаешь, какой он симпатяга. Он мне нравится.

— Мне тоже, — после паузы сказал я.

— Как было в Сан-Франциско? — спросила Линни.

— Туманно.

— Что-то случилось?

— Ничего.

Линни вздохнула и покачала головой.

В облаке желтого шифона спустилась Юнис, такая веселая и сияющая, что почти невозможно было вынести. Золотой браслет звякнул, когда она протянула руку к бокалу с коктейлем.

— Ну, сукин сын, когда вы явились? — спросила она.

— Сегодня в полдень.

— Что нового?

— Я бросил попытки найти лошадей.

— Слышу громкие рыдания! — Она резко выпрямилась на стуле.

— И собираюсь домой. Наверное, завтра вечером.

— Ой, нет! — воскликнула Линни.

— Боюсь, что да. Отпуск кончился.

— Не похоже, чтобы он пошел вам на пользу, — заметила Юнис. — И как вы справились?

— С чем?

— С тем, что не нашли лошадей. С поражением.

— Посмотрел ему в глаза и посоветовал укусить вас, если сможет, — сухо ответил я.

— Возможно, и укусит, — саркастически проговорила Юнис. — Изжует на мелкие кусочки. — Она отпила несколько глотков дайкири и задумчиво посмотрела на меня. — Такое впечатление, что вас тоже покусали.

— Пожалуй, надо заняться гольфом.

Она засмеялась с таким внутренним спокойствием, какого раньше я в ней не замечал.

— Все игры очень скучны, — сказала Юнис.

Когда они собрались обедать, мне стала невыносима сама мысль о еде, и, вместо обеда, я поехал забрать в скалах возле фермы Орфей приемник с пленкой. Короткое путешествие показалось мне изнурительно долгим. От Кингмена до Санта-Барбары примерно четыреста пятьдесят миль, и ни горячая ванна, ни бритье, ни два часа лежания в постели не дали никакого эффекта.

Вернувшись в свой номер в «Отпускнике», я прослушал всю четырехчасовую запись. Первые разговоры — два-три деловых звонка — остались от прошлого утра, когда Уолт вставил новую пленку. Затем почти три с половиной часа шла беседа Оффена с представителем комитета по регистрации чистокровных лошадей. Они уже осмотрели животных, и теперь Оффен выкладывал одно за другим доказательства, что жеребцы в его конюшне действительно были Мувимейкером и Сентигрейдом. Конюх, который ухаживал за Сентигрейдом в те годы, когда тот участвовал в скачках, подписал заявление, что он узнал лошадь и, если понадобится, готов подтвердить свои показания под присягой перед любым следствием.

Представитель комитета каждый вопрос начинал с извинения, что кто-то усомнился в честности Оффена, а дядя Бак наслаждался спектаклем, и в каждом его ответе таилась скрытая насмешка. Когда представитель комитета ушел, Оффен громко захохотал. Пусть повеселится... Боюсь, теперь ему недолго придется смеяться.

Следующая часть пленки — распоряжения Оффена слуге о том, что надо пополнить винные запасы. Потом целый час телевизионная программа. И только после этого звонок Матта.

Мне не было слышно голоса Матта, только реплики Оффена, но и они давали представление о том, что произошло.

— Привет, Матт.

— ...

— Говори медленнее. Ничего не понимаю. Где ты сейчас?

— ...

Перейти на страницу:

Похожие книги