Читаем Охота на мавку полностью

Долго смотрела на лиса. Замечала, что глаза, может, и темные, но наполненные эмоциями, и сейчас вовсе не жестокие. Волосы и кожа белоснежные, но их хотелось коснуться, а не спрятать руки в рукава подальше от иллюзорного холода.

И сейчас он прав.

Да и варвар больше не интересен. Мне не нравится его запах.

А потому я неторопливо подошла к Нар-Харзу и приняла его руку, на сей раз не возразив против того, чтобы его ладонь легла на мой второй локоть.

Очень двойственный жест. С одной стороны, он безупречен. Жест поддержки, жест заботы или банальной вежливости. А с другой — такая демонстрация может служить и намеком. Намеком на то, что ему позволена некоторая фамильярность.

Но я была не против. Синеглазый потерял львиную долю своего очарования, став мне не интересен. А поэтому ветреную мавку тут больше ничего не держало.

Но воин оказался более настойчивым, чем я думала.

— Девушка, я хотел бы в качестве извинений вас куда-нибудь пригласить. Разумеется, в удобное для вас время.

— Боюсь, девушка будет вынуждена отказаться, — сухо и спокойно сообщил ему лис, неприязненно глядя на варвара и передергивая хвостом.

— Я, кажется, не вас спрашивал.

Нар-Харз повернулся ко мне и серьезно попросил:

— Прогуляйтесь, пожалуйста, до во-о-он того магазинчика. А я догоню через минуту, ладно?

— Ладно, — кивнула я и, послушно развернувшись, пошла к указанному месту под вывеской «Леди и стиль».

Когда достигла крыльца, то снова взглянула на стоящих посреди улицы мужчин.

Нар-Харз сдержанно улыбался, варвар тоже был спокоен, но в позах отчетливо чувствовалось напряжение. Лис едва заметно наклонился вперед, что-то сказал синеглазому, от чего тот недовольно дернул уголком рта. Алинро подчеркнуто вежливо поклонился и неторопливо двинулся ко мне.

Я перебрала пальчиками по перилам и опустила довольный взгляд.

Что же этот дипломированный интриган сказал воину? Очень интересно!

— Моя дорогая леди, — негромко начал кицунэ, открывая передо мной дверь магазинчика. — На будущее я бы просил вас более осмотрительно подходить к выбору объекта для флирта.

— О чем вы? — спросила я, хлопнув ресничками.

Ха, неужели силы испугался? Хотя сомнительно…

— Невилика, если это тот, о ком я думаю, то ситуация очень неприятная. Впрочем, сначала проверим, а уже потом будем волноваться. — Лис тут же улыбнулся и повел рукой, приглашая войти. — Прошу!

Я окинула его пристальным взглядом, но настаивать не стала.

Как мавка, я почему-то отчетливо ощущала, что сейчас он ничего не скажет. А значит, какой смысл настаивать?

Дальше были покупки одежды и даже белья, а после мы поймали экипаж и двинулись к дому.

Нар-Харз сдал меня с рук на руки дворецкому и, поспешно попрощавшись, сбежал по ступенькам и скрылся из вида.

Странно, почему мне… неприятно?

Я медленно поднялась наверх, разделась и, чувствуя себя безмерно вымотанной, сначала пошла купаться, понимая, что вода излечит, а потом легла спать.


Ну а утро… утро, как обычно, все расставило по своим местам и показало мое вчерашнее поведение в самом неприглядном свете!

Глава 14

И О МУЖСКИХ ВЫВОДАХ

Алинро Нар-Харз


Кицунэ еще на выходе из дома снял с себя иллюзию, а потому взгляду прохожих предстал не обычный рыжий, а редкий белоснежный лис.

Его замечали, на него обращали внимание, его запоминали.

Но Алину сейчас было не до того.

Он все еще пытался привести в порядок мысли и чувства.

Для начала вспомнить все в подробностях. Беспристрастно и спокойно оценить ситуацию и найти выход.

Все просто.

По дороге в Торговый Квартал у мавки случился срыв. Отчасти руку приложил к этому и сам Нар-Харз, отчасти сие являлось последствием попытки блокировать проснувшуюся сущность, запереть внутри нарождающуюся силу. Не имеющая выхода, она копилась, собиралась, наращивала мощь… и при малейшем толчке — прорвала заслоны блокирующих трав и девичьей воли, снесла ограничения. Погребла под собой рациональное начало, подавив разумную часть личности.

А ведь он предупреждал эту упрямицу! «Это не ваше дело, наставник Нар-Харз!» — мысленно передразнил мавку лис. К стыду своему, что происходит, кицунэ понял не сразу, а когда понял, отменять прогулку было уже поздно.

Мавочка осознала свободу, ощутила свою силу и расправила крылья. Манящая, будоражащая аура окружала ее облаком, клубилась невидимым туманом, текла полутонами призыва и расслаивалась оттенками соблазна. И новорожденная сущность купалась в своей силе. Наслаждалась ею. Звала, дразнила лиса — и ослабляла поводок, отпускала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы