Мне жаль её: она стала жертвой моей страсти к Полянскому, но сейчас я должна думать прежде всего о себе.
А я ей хохочущий смайлик.
В библиотеке сегодня необычно многолюдно. Всем резко вздумалось читать книги. За столами читального зала почти нет мест. Молодые люди стоят в очереди, перед ними море знаний, в которых они совершенно не ориентируются, миллионы букв им неподвластны, студенты просто пытаются собрать все книжки рекомендованной литературы к курсовым проектам и заданиям. Мы с Добронравой Васильевной едва успеваем раздавать необходимую литературу, кружа между стеллажами. Я рада, что народ решил просвещаться, но даже у меня уже ноют ноги. Что уж говорить о расстроенной и вздыхающей старушке в строгом сером пиджаке с птичкой на лацкане. Добронрава едва ползает по залу, при этом продолжая гордо выполнять свои обязанности. Чувствуя, что она все контролирует, я возвращаюсь в кабинет. Сажусь за стол, собираясь заняться документами.
У меня много бумажной волокиты. Отпущенного срока явно не хватает, потому я сразу же приступаю к работе, лихорадочно перебирая документы и делая из них выписки. Одну папку откладываю, быстро пролистываю, а несколько страниц читаю внимательно. И уже через несколько минут не думаю ни о чём, кроме собственной работы.
Ближе к вечеру в мой кабинет интеллигентно, так что едва слышно, стучится Добронрава и, поправляя пиджак, брезгливо замечает:
— Верочка, нас снова посетили страшные люди огромных габаритов.
Я медленно откидываюсь в свое рабочее кресло. Прикусываю кончик ручки и смотрю на небо в окне моего кабинета. Облака плывут быстро и высоко — к хорошей погоде. Упрямый бабловед не понимает слова «нет». А я ведь не собираюсь уступать и биться буду до последнего. Встаю со своего кресла и распахиваю дверь в коридор.
— Пойдемте, Добронрава Васильевна, и прихватите ключи от пожарного гидранта.
— Верочка, но у нас ведь не пожар.
— Думаю, сейчас полыхнет.
Мы останавливаемся в начале коридора. Два огромных квадратных тела, с бугрящимися под пиджаками мышцами, медленно и очень деловито перемещаются в нашу сторону. Добронрава твёрдой походкой вышагивает рядом со мной, движется уверенно, с гордо поднятой головой.
— Мы ищем Веру Образцову. Скажите где она, женщины, и мы вас не тронем.
Закатываю глаза. Ну ведь в третий раз они за мной являются, сто раз видели, таскали, будто пыльный мешок картошки с ростками. И все равно не черта не помнят. Ну что за мышиные мозги меньше горошины?
— Вера Образцова улетела в космос. Слышали о том, что космический туризм в этом году стал доступнее? Так вот это оно! На орбиту без визы, — широко улыбаюсь, оголяя зубы.
Добронрава тихонько посмеивается в свой маленький, сухой кулачок, затем немедля становится серьезной и выдержанной. Бизоны переговариваются о чём-то на своём, амбально-бычарном сленге, используя термины, малопонятные работникам библиотеки. Но выглядят при этом очень мило, часто улыбаются друг другу. За их «качественной» работой приятно наблюдать.
— Это ведь тебя мы ищем, — невоспитанно тычет в меня пальцем один из ребят.
Они идут на нас. Медленно отхожу к красному ящику на стене в коридоре. Раскрываю, вытягиваю шланг.
— Добронрава Васильевна, отступаем к кабинету и строим баррикаду!
Старушка часто кивает и приступает к выданному заданию, а я кручу рычаг.
— Работает, надо же! Вот это поворот! Никогда бы не подумала, — хохочу я, когда мощная струя резко вылетает из дергающегося в моих руках шланга.
Габаритные враги моментально мокнут, орут матами и трясут кулаками, превращаясь в смешных промокших до нитки петухов.
Глава 31
— Руслан Владимирович, члены совета уже собрались, — опасаясь очередного нагоняя, тихонько топталась в двери секретарша.
— В жопу их, пусть Виктор разбирается.
Впервые на его столе царил такой беспорядок: документы, наваленные горами, разбросанные канцелярские принадлежности и смятые листы календаря. Городской телефон выдавал несколько трелей подряд, без перерыва, и Руслан сорвал трубку с рычага, швырнув на стол. Она валялась, отчаянно передавая сигнал «занято».
— Виктор Иванович с французами разбирается, — секретарша старалась не смотреть на него.