Читаем Охота на некромантку. Жена с того света (СИ) полностью

— Ух ты, убийство! — обрадовались они и тут же расстроились: — А мы все пропустили…

— И слава Творцам, — осенил себя знамением Джозеф. — Не хватало еще, чтобы вы пострадали.

Тут уже и Роджер опомнился:

— Ты что-то путаешь, Эллария, Изабелла не могла такое совершить, — затряс он головой.

— У меня есть свидетель, — кивнула я на Креса, и он подтвердил мои слова.

Пока Крес говорил, я приглядывалась к Роджеру и Чарльзу, пытаясь понять – они участвовали в сговоре, или Изабелла действовала в одиночку? Оба были удивлены и, кажется, искренне. Роджер слишком робок и боязлив для такого дела, а Чарльзу всего шестнадцать. Я бы на месте матери не стала его привлекать к опасному делу.

Но сообщники у Изабеллы должны быть, причем именно в доме Монтгомери. Как-то же она избавилась от тела в первый раз и планировала это сделать во второй. Вряд ли она сама тащила Октавию до края парящего в облаках острова.

— Нет, нет, — даже после слов Креса Роджер отрицал очевидное. — Изабелла никогда бы так не поступила с племянницей…

— Помолчи, отец, — взял слово Чарльз. — Я не хотел об этом думать, но… мама однажды намекнула, что не будь Октавии, все наследство дяди досталось бы мне. Я тогда не поверил, что она говорит всерьез. Простите, — он судорожно вздохнул.

Я присмотрелась к парню. Возможно, он не так плох, как я думала. Или просто хороший актер.

Медина сжала руку Чарльза в знак поддержки. Она пренебрегла моим советом держаться от парня подальше. Надо будет приглядывать за этими двумя.

Для Джозефа новость о предательстве сестры стала ударом, но он сумел взять себя в руки и лично вызвал стражей. Они явились быстро, осмотрели сад, нашли там кинжал и сняли повсюду отпечатки аур.

Результат показал, что кинжал последней держала в руках Изабелла, а кровь на нем моя. В купе с моими и Креса показаниями это были веские улики.

Единственное, что выглядело подозрительно – отсутствие ран на мне. Но я заявила, что Изабелла лишь слегка задела меня, и рана быстро затянулась благодаря магии. Если не вдаваться в подробности, это было правдой.

После моего рассказа о попытках меня отравить, обыск продолжился в доме. Стражи знали свое дело. Вскоре они арестовали служанку и садовника по подозрению в сговоре. А вот самой Изабелле удалось скрыться.

— Мы объявим вашу тетю в розыск, — сказал мне страж. — После того, как ее поймают, состоится суд. Он определит ей меру наказания.

Я кивнула. Меня такой вариант устраивал. Главное – с покушениями на мою жизнь покончено. Но я хотела убедиться, что Изабеллу точно найдут.

— Вы знаете, где искать мою тетю? — спросила я у главного стража.

— Не переживайте, — успокоил он. — Мы оповестим всех о ее приметах. Если она где-то появится, ее обязательно схватят.

— А если нет? — не унималась я.

— Мы умеем делать свою работу, — начал терять терпение страж.

— Допустим, кто-нибудь может провести вас к месту, где прячется Изабелла, — осторожно произнесла я, косясь на Сигизмунда.

Он появился в гостиной недавно и всячески пытался привлечь мое внимание, подпрыгивая и размахивая лапками.

— Кто, например? — нахмурился страж.

— Мой хомяк, — выпалила я, понимая, насколько нелепо это звучит.

— Простите? — у стража вытянулось лицо.

— Когда Изабелла сбежала, я отправила за ней своего дрессированного хомяка. Он следил за ее передвижениями и теперь в курсе, где она прячется. Хомяк отведет вас к ее укрытию.

Я говорила, а сама едва сдерживала нервный смешок, осознавая, что моя история далека от нормальности. Но ведь это чистая правда! В мире, где магия – норма, пора уже не удивляться подобным вещам.

— Ваш хомяк следил за подозреваемой? — уточнил страж.

— Сигизмунд – очень умный хомяк, — заступился за друга Стефан.

Сигги, осмелев, выбрался из-за кресла и предстал перед стражем во всей своей дохлой красе.

— Мне кажется, он нездоров, — напрягся страж.

— Это не заразно, не переживайте, — заверила я.

Мне пришлось использовать все свое обаяние, чтобы уговорить стражей последовать за хомяком. Уходили они с лицами, на которых явственно читалось: «Мы сами не в курсе, как на это согласились». А впереди них, задрав гордо хвостик, вышагивал Сигизмунд.

Провожая взглядом эту процессию, я надеялась, что Сигги приведет стражей к Изабелле. В противном случае мне придется успокаивать разгневанных стражей.


26--2


Наконец, со всем было покончено, стражи покинули дом. Было уже поздно. Первым делом я уложила детей спать. Хватит с них приключений на сегодня.

Джозеф предложил Роджеру и Чарльзу остаться на ночь, и те согласились. Взрослые тоже порядком устали и перенервничали. Надо хоть немного отдохнуть, пока не начался новый день.

Все разошлись по спальням. Не хватало только Эдгара и Аза. Первый не пришел на званый ужин. Видимо, у него были дела поважнее в городе. Например, потратить наследство дяди на ерунду.

А кота я не видела после того, как покинула сад. Аз прятался не просто так. Знал, что у меня к нему будут вопросы. Очень уж интересно услышать его версию – какого черта он снова позволил мне умереть?! И пусть не прикрывается сводничеством. Крес ведь мог и отказаться помогать мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги