Когда Себастьян наконец-то пришел в себя, он тотчас ощутил сильную боль в подбородке. А затем увидел Джека, прижимавшего к его лицу влажное полотенце. Себастьян заморгал и спросил:
— Что случилось?
— Возможно, тебе лучше не знать, — пробурчал Джек.
— Ах, Джеремая?.. Да-да, конечно…
— Верно, Джеремая. Они с Дасти все еще в городе. И Кейт тоже здесь.
Себ застонал, вспоминая произошедшее. А затем вдруг услышал голос из прошлого — не такого уж давнего.
— Милый, с тобой все в порядке?
Себастьян повернул голову в ту сторону, откуда раздался голос, и увидел Кейт. Она была как ночной кошмар — кошмар, от которого он хотел убежать и который следовал за ним по пятам. Скрываясь от этой женщины в Денвере, Себастьян три раза перебирался с места на место, но каждый раз Кейт его находила. В конце концов Себ решил: единственный способ избавиться от этой женщины — уехать из города. Поэтому он и приехал сюда, в Эмансипейшен. Но она и здесь его нашла. Что ж, надо было серьезнее отнестись к предупреждениям Билли.
Себ тяжко вздохнул и медленно поднялся на ноги.
— Просто не могу поверить, что тот старик ударил тебя, — сказала Кейт. — На вокзале он был таким любезным и обходительным. Помог мне нести чемодан.
— Что ты здесь делаешь? — проворчал Себастьян.
— Я приехала, потому что захотела тебя увидеть, глупенький!
Взглянув на волосы Кейт, Себ поморщился. Последний раз, когда они виделись, волосы у нее были русые. И еще она не была такой полной, как сейчас. Пристально глядя на нее, он спросил:
— Для чего тебе понадобилось меня видеть? Я много раз говорил тебе, что между нами все кончено. Зачем ты приехала сюда?
Казалось, его слова ничуть не задели Кейт. Она положила руки на свой круглый живот и сказала:
— Я подумала, что ты должен узнать о ребеночке.
Тут Себ наконец-то понял, почему Кейт поправилась. По всей видимости, она находилась в интересном положении. На мгновение ему показалось, что он вот-вот лишится чувств. У Джека, стоявшего рядом, вырвался из горла какой-то звук, отдаленно напоминавший смех. После этого Джек извинился и направился к карточному столу, Себ в ужасе смотрел на стоявшую перед ним женщину. А посетители уже начали заполнять таверну, и скоро должны были начаться состязания по покеру. Себастьян взял Кейт под локоть и сказал:
— Пойдем со мной.
Он проводил ее к столику в самом дальнем углу таверны и опустился на стул рядом с ней. Делая вид, что не слышал ее слов о том, что она ждет ребенка, Себ сразу взял быка за рога:
— Ты сказала, что встретила того старика на вокзале. Что там произошло?
Кейт с невозмутимым видом пожала плечами:
— Ничего особенного. Тот мужчина оказался настолько любезен, что помог мне сойти с поезда и помог с вещами. А затем молодой парень — как я полагаю, его сын — проводил меня прямо в твою таверну.
— А дочь старика? — не унимался Себ. — Разве ее не было вместе с ними?
Кейт нахмурилась, потом вдруг весело защебетала:
— Ах да, я вспомнила ее! Она грохнулась в обморок. Кажется, от жары, если я не ошибаюсь.
— И все? — допытывался Себ. — Ты ничего ей не говорила?
Кейт улыбнулась, и от ее блаженной улыбки у Себастьяна внутри все похолодело.
— Видишь ли, я точно не знала, где тебя можно найти, поэтому попросила эту девушку помочь найти моего мужа.
Мужа?! Теперь Себ наконец-то все понял…
— И ты назвала ей мое имя?!
— Разумеется! Иначе как бы она смогла помочь мне? — Себастьян поставил локти на стол и закрыл ладонями лицо. Он очень хорошо представлял, что подумала Люси. О Господи, ведь он знал, что это могло случиться. Знал, что Кейт могла приехать в город. И он же хотел предупредить Люси о том, что такое может случиться! Почему же он этого не сделал? Почему решил промолчать? Почему предпочел ничего ей не говорить? Теперь ему было ясно: жена и ее родственники поверили россказням Кейт. Да, разумеется! Поэтому Джеремая и прибежал сюда.
Следовало срочно разыскать Люси! Как можно скорее! А после этого как-то попытаться объяснить ей всю эту нелепую и странную ситуацию. Но сначала нужно решить, как поступить с Кейт.
Стараясь держать себя в руках, Себ спросил:
— Но как ты могла сказать, что я твой муж? — Кейт похлопала себя по кругленькому животу.
— Что за глупый вопрос?! Я сказала им, что ты мой муж, потому что не могла сказать, что я не замужем.
— Но я — не твой муж! Я никогда не был твоим мужем. И никогда им не стану! — Понизив голос, Себ добавил: — Почему ты вбила это себе в голову?
Кейт поморщилась и поджала губы. И в это мгновение Себу показалось, что она вот-вот расплачется. Но она не заплакала, а дрогнувшим голосом проговорила:
— Разве ты не помнишь, что мы собирались пожениться? Если бы ты не уехал тогда, мы бы поженились в Денвере еще в декабре.
Себастьян тяжко вздохнул и молча покачал головой. Он вдруг понял, что спорить с этой женщиной совершенно бесполезно. Взяв ее за руку, он сказал:
— Кейт, тебе нельзя здесь оставаться. Поэтому сейчас ты пойдешь со мной, и я найду тебе комнату.