— Наверно, нужно занять свободные места.
Напарники протиснулись сквозь толпу к дальним вакантным сидениям и уселись на одну скамейку, оставив единственное место напротив Ивану. Джордж смахнул со стола пепел, провел по поверхности мокрой салфеткой и, заткнув пальцем левое ухо от адского гвалта, прислонил к правому телефон и набрал номер Ивана.
— Вы там? — cпросил парень.
— Да. А тебя где черти носят?
— Осматриваюсь, не устроили ли вы мне ловушку.
— Мы не такие смекалистые.
— Это я уже понял. Буду через минуту, — Иван повесил трубку.
Джордж убрал телефон в карман. Официантка, узкая майка которой, определенно, не подходила женщине ни по возрасту, ни по фигуре, подошла к напарникам.
— Что могу вам предложить?
— Колу, — сказал Джордж.
— Диет-колу, — ответил Лу.
Официантка одарила мужчин взором средней степени отвращения, словно они только что сказали, что собираются одновременно справить малую нужду прямо здесь, на пол, закатила глаза и удалилась.
— Если уж помирать, то по крайней мере не под диетическую колу, — сказал Джордж.
— А если не помирать, я предпочитаю быть в форме.
— Не поспоришь.
Как только принесли напитки, в бар вошел Иван. Он выглядел уверенным в себе. Бесстрашным. Высокомерным. Настоящим засранцем.
Ликантроп прошел через зал, уселся напротив напарников и показал на бокалы.
— А мне что-нибудь заказали?
— Нет, — ответил Джордж. — Сам о себе позаботишься.
— Деньги принесли?
— Да.
— Покажите.
Лу поднял дипломат с колена и положил на стол рядом с собой, опасаясь, что Иван выхватит его.
— Открывай, — кивнул ликантроп.
Лу приподнял верхнее отделение ровно настолько, чтобы Иван смог увидеть деньги, и тут захлопнул дипломат.
— Благодарю, — сказал Иван. — А теперь сожги его.
— Прости, что сделать?
— Достань зажигалку и подожги бабло. Немедленно.
— Слушай, нам надоели уже эти твои игры, — сказал Джордж, надвигаясь на Ивана, в надежде, что выглядит достаточно устрашающе. — Ты зачем сюда приперся: за деньгами или время наше тратить?
— Ну что же. Я определенно здесь не для того, чтобы тратить твое время, Джордж. Но мы оба прекрасно знаем, что ситуация не настоль простая, чтобы из нее можно было выбраться, просто подкупив меня. Я ведь уже не раз доказывал, что мне нельзя верить. Помнишь, как я доказывал тебе, что не оборотень? Эх, а хорошие времена были.
— Ну и что за сделку ты хочешь заключить?
— О, нет. Это будет не сделка. Наверно, просто резня, — Иван окинул взором бар. — Сколько, по-вашему, здесь людей? Двадцать пять? Тридцать?
— Около того.
— Как думаете, скольких я могу распотрошить? Думаю, что восемь, пока остальные не переполошатся и не дадут деру. А вы как полагаете? Больше или меньше?
— Мы не в игры играем, Иван.
— Нет? А зачем тогда приехали сюда? Что, реально думаете, что остановите меня?
— Постараемся.
— Хорошо. Новое предложение. Возьмите каждый свой бокал в руку и вылейте друг другу на голову. Тогда я сдамся.
— Я не шучу, — сказал Джордж. — Игры закончены.
— Да нет же, все только начинается! Что, по-твоему, из произошедшего можно было назвать игрой? Вы гонялись за мной на фургоне по сельской местности, это не очень тянет на игру. Просто погоня. Не считается. То, что произошло в доме Дианы, на мой взгляд, тоже нельзя причислить к играм. Обычное расчетливое убийство. Если ты такое играми считаешь, и тебе было весело… а ты плохиш оказывается, Джордж. А без меня, кстати, друг с дружкой в игры играете?
Джордж под столом слегка толкнул ногой Лу. У напарников не было четкого плана, как схватить Ивана. Пытались что-то придумать, но все идеи приводили в тупик. В итоге мужчины решили, что, если у них не будет никаких вариантов, Джордж подаст Лу сигнал, незаметно ударив напарника по ноге. В этот момент мужчины вскочат с мест и выпустят обоймы револьверов прямо в лицо Ивана. Напарники надеялись, что это застигнет ликантропа врасплох, приведет в замешательство, и им представится возможность накинуть засранцу на голову одеяло с серебряными кольцами и затащить в клетку. А если у Лу будет возможность, он еще и попытается пырнуть оборотня своей новой серебряной игрушкой.
Нельзя было сказать, что напарники не бросятся в глаза публике, воплощая свою задумку на глазах у посетителей битком набитой таверны, но и выбора у мужчин иного не было.
Парни взялись за оружие.
Со скоростью, непостижимой для существа в человеческом обличье, Иван скользнул под стол. Да, этот ликантроп был высокомерным засранцем, но не настолько, чтобы не задумываться о том, что и он может быть уязвим. Стоило Ивану потеряться из вида, как пальцы Джорджа и Лу нажали на курки своих пистолетов. Это была не стрельба вслепую, выстрелы направились туда, где должен был быть ликантроп.
Стол отлетел в сторону барной стойки. Джордж периферическим зрением увидел, как тот сбил с ног одну танцующую парочку. Появилась кровь. Но у здоровяка не было возможности пристально следить за публикой, он был сконцентрирован на другóм.
Сейчас они с Лу палили в полностью обратившегося оборотня. Преимущественно пуская пули в морду и грудь. Их план «стрелять, стрелять и еще раз стрелять» работал как надо.