– Боже мой! – Филипс перекрестился. Лицо его побелело, и теперь маскировочные полосы на щеках и лбу выделялись особенно ярко.
Членов спецгруппы «Зет» трудно было чем-нибудь удивить или испугать, но сейчас подобный эффект был достигнут. Лучшие бойцы специальных подразделений вооруженных сил США на несколько минут превратились в обычных напуганных и выбитых из привычной жизненной колеи людей.
Первым опомнился сержант Спок. Наклонившись к кровавым ошметкам под деревьями с повешенными, он своим длинным ножом извлек стальную цепочку с медальоном и, взмахнув клинком, бросил находку командиру.
Адамс поймал медальон, обтер перчаткой кровь и поднес к глазам.
– Джим Хаппер, – прочел он вслух и скомандовал: – Спок, срежь их! Колли, Панчо, Пэйн, осмотрите все!
Сержант ударил ножом по лиане, и освежеванные человеческие тела тяжело рухнули на землю.
– Я знал их, – сказал Адамс, сжимая медальон. – Это «зеленые береты» из Форт-Брагга. Как они здесь оказались?
– Не знаю, Генри. Их постигла страшная судьба, но я понятия не имею, что они здесь делали. Никакие операции здесь не проводились. Их не должно тут быть!
Мелон говорил как будто искренне, но Адамс опять не верил ему.
– Но кто-то же послал их сюда! Кто отдал команду? Какая задача поставлена? Не может же резидент ЦРУ этого не знать!
– Тем не менее это так, Генри, – мягко сказал Мелон.
Сержант Спок стоял, прислонившись к дереву. Глаза его были закрыты.
– Какое зверство! Повстанцы отрубили им головы, вырвали позвоночники и содрали кожу!
Колли собрал две пригоршни автоматных гильз.
– Они палили во все стороны, как сумасшедшие… И ни в кого не попали!
Адамс взглянул на гильзы.
– Не верю я, что Хаппер мог попасть в засаду!
– Я тоже не верю, – тихо сказал индеец. – Я не нашел никаких следов.
Адамс не понял.
– А следы тех, кто их убил?
– Нет никаких следов, – по-прежнему тихо повторил индеец. – Если здесь были еще люди, то они не ушли, а исчезли. Растворились в воздухе!
Адамс скрипнул зубами.
– Тогда идем по следу повстанцев! Наша задача – освободить заложников!
И через секунду добавил обычным, спокойным голосом:
– Приготовить оружие. Соблюдать осторожность. Сохранять тишину.
Залязгали затворы. Пэйн снял брезент со своего «Роя», подсоединил к казеннику «патронопровод», ладонью крутанул стволы. Они со щелканьем провернулись.
– Вот так-то лучше, – удовлетворенно сказал он, не подозревая, что группа «Зет» столкнулась с опасностью, против которой окажется бессильным даже сверхскорострельный шестиствольный пулемет «Рой», равного которому не было в мире.
Соблюдая предельную осторожность, коммандос продолжили путь по джунглям. Они двигались бесшумно и были уверены, что никто не сможет их обнаружить до тех пор, пока они сами шквальным огнем не выдадут свое присутствие. Но они ошибались.
Сверху, с вершин деревьев, цепочка бойцов была видна как на ладони. Поскольку наблюдение велось в инфракрасных лучах, то цвет и его интенсивность выделяли в контуре тела пульсирующее сердце, печень, желудок…
Когда группа спускалась по крутому каменистому склону к руслу пересохшей речушки, Мелон оступился, упал на спину и с шумом скатился вниз. В тот же миг рядом с ним оказался сержант Спок.
– Тише ты, сука! – угрожающе прошипел он. – Ты не у себя в Конторе! Еще один звук, и я перережу тебе глотку! Так что умрешь ты тихо! Тихо, ты понял?!
Сверху было видно, как сблизились две фигуры, как почти соприкоснулись красные, нервно бьющиеся сердца и речевой анализатор воспроизвел фразу: «Еще один звук, и я перережу тебе глотку! Так что умрешь ты тихо!».
Через два часа пути джунгли стали редеть. Внезапно идущий впереди Колли остановился и поднял руку. Впереди был довольно крутой обрыв, а внизу виднелись деревянные домики и металлические вагончики армейского типа.
«База», – понял Адамс и поднял указательный палец, что означало:
«Залечь, вести наблюдение».
Прижав к глазам окуляры бинокля, майор рассматривал территорию базы. Большой, крытый пальмовыми листьями навес, столы, люди что-то едят. Столовая. В ней человек двадцать. Дюралевый вагончик с верандой, похоже – командный пункт. Людей не видно. Небольшая хижина, возле нее часовой. Склад? Или арестантская? Скорее всего заложники именно там… А вот это именно склад. И сложенные штабелями ящики набиты оружием и боеприпасами. Наверняка там и запас взрывчатки. Вот к хижине идет человек, что-то говорит часовому. Тот открывает дверь, из хижины выходит американский солдат, человек что-то спрашивает и бьет его в висок. Солдат падает на колени. Человек прислоняет ствол к его голове, и солдат заваливается на бок. Выстрела на таком расстоянии не слышно.
– Черт! – Адамс отрывается от бинокля.
– Они убили заложника, – тихо говорит он.
Спок кивает и передает сообщение дальше. Так надо. Перед атакой бойцы должны быть злыми.
Майор поднимает два пальца и наклоняет их в сторону базы. Это означает: «Скрытно продвигаться вперед».
Группа «Зет» бесшумно спускается по склону, маскируясь за кустарником и россыпями камней.