Читаем Охота на охотника полностью

Иногда по темным улицам пробегали и какие-то явно занятые делом и очень довольные собой штатские (среди них почему-то было много сопляков в темной гимназической форме и фуражках), с маузеровскими винтовками и красными повязками. Проезжая через город, мы видели, как в одном месте группа таких вот энергичных личностей тащила, ну явно в узилище, какого-то солидного дяденьку, со слегка побитой рожей, облаченного в форму, несколько напоминавшую опять-таки российскую жандармскую (левый погон на его сюртуке уже был оторван с мясом). В городе новый шериф, ни стрельбы, ни матерных песен…

Ну да, где торжества, там, неизбежно, и аресты. Какой-нибудь сатрап-полицмейстер уже таки успел попасть в руки восставшего народа? Что, Тибул с Просперо рванули на дворец Трех Толстяков?

В какой-то момент Бургунджиев свернул влево, но потом резко остановился и сдал машину назад. Я присмотрелся – дальше по улице, впереди нас, на небольшой площади радостно бесновалась и гомонила толпа минимум в пару сотен рыл обоего пола, проехать через которую нам было бы явно затруднительно. Я прислушался – над толпой слегка возвышался борт небольшого грузовика-полуторки, с которого несколько парней и девок с красными повязками раздавали толпе то ли газеты, то ли листовки. Одновременно невидимый нам духовой оркестр громко и с чувством играл какую-то смутно знакомую музыку, а местные пейзане что-то неразборчиво пели. Слова были какие-то незнакомые, но в песне я без труда узнал «Катюшу», исполняемую, судя по всему, на болгарском языке. Хотя, сей шлягер в те годы кто только не пел (включая немцев и итальянцев), причем, зачастую с какими-то своими, имеющими национальную специфику, словами. Вот это самое обычно и называют полным отпадом. Сплошное горе без ума и праздники до слез…

И, когда завтра или чуть позже сюда приедут советские танки, их броню совершенно искренне засыплют охапками осенних астр и георгинов (ну или какие у них тут, в Болгарии, цветы?), а танкистов будут обнимать, целовать и поить ракией, причем тоже совершенно искренне. Наших дедов и прадедов тогда было за что любить, особенно в Восточной Европе. Это сейчас все эти восточные славяне почти поголовно превратились в неблагодарных поросят. Ну да те, кто уже в наше время понаехал туда из разных сомнительных южных краев, очень скоро доходчиво объяснят европейским «исполинам духа» всю глубину их заблуждений (а заодно – что такое неблагодарность и толерантность вкупе с демократией) – ножики-то для этого давно заточены.

– Вам куда? – спросил Бургунждиев совершенно в стиле классического совкового таксиста, выворачивая руль и уводя автомобиль направо, в улицу, противоположную площади с то ли митингующими, то ли просто ликующими обывателями. Чувствовалось, что людей он любил исключительно в малых дозах и толпа не вызывала у него никакого восторга.

– Нам нужна улица Крайна, – проинформировала его Ката.

Ага, то есть она четко знала, куда мы направляемся, но мне не сказала. Ладно, я это запомнил.

Немного попетляв по городку (чем дальше мы были от его условного центра, тем безлюднее становились улицы), мы довольно скоро достигли нужного места.

Во всяком случае, судя по всему, имевшая в голове некий четкий план местности Ката в какой-то момент попросила водителя остановиться. Затем она протянула Бургунджиеву вторую часть обещанных денег и вслед за мной выбралась из машины, по возможности искренне поблагодарив наших попутчиков. Оказавшись на свежем воздухе, я постарался держать автомат на правом плече, на ремне, стволом вниз, так чтобы на него обратили внимание хотя бы не сразу. А то мало ли за кого могли принять в этом городе в ту ночь человека в штатском, вооруженного «ППШ», – за партизана или вовсе даже наоборот, за шпиона.

Хлопнула закрытая графиней задняя дверь, и «фордик» уехал, оставив нам на память о себе запах перегоревшего бензина.

Оставалось только верить, что наш попутчик немедленно не рванет в местную полицию с подробным докладом, как его остановили под дулом автомата, обидели, ограбили, заставили, принудили, ну и так далее (про уплаченные им за мелкие услуги деньги «пострадавшие» в подобных случаях, как правило, злостно умалчивают). Однако, судя по дальнейшему, в полицию Бургунджиев все-таки не пошел.

Что вообще можно было пожелать в столь непростой момент этому оптовому торговцу овощами и его жене? Эмигрировать или не дергаться и просто ровно сидеть на заднице? Даже не знаю, что хуже, ведь дальше события в Болгарии пойдут по нарастающей. Сначала привычным путем всеобщей национализации разных подобных им буржуев прижмут к ногтю и раскулачат, а в 1946-м в Болгарии уже будет вполне себе коммунистическое правительство. Хотя, фиг его знает, я же точно не знал, собирался этот Стоян делать ноги из родной страны или же нет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотник на вундерваффе

Охотник на попаданцев
Охотник на попаданцев

Продолжение романа «Охотник на вундерваффе».Наш современник Андрей Черников уже успел приобрести опыт перемещения во времени, отвоевав четыре года на Великой Отечественной войне.Однако теперь ему предстоит новое и куда более сложное задание. Необходимо найти и уничтожить трех «темпонавтов», которые отправились из 24-го века в 1953 год и устроили там Третью мировую войну с полномасштабным использованием ядерного оружия.Человечество смогло пережить апокалипсис и даже не одичало, но при этом образовалась новая, альтернативная реальность, где армии Советского Союза захватили всю Европу, включая Англию.Под видом сотрудника спецслужб ОВД (Организации стран Варшавского Договора) Черников облетит полмира, побывав на полях битв отгремевшей войны, и станет свидетелем новой победы социалистического блока.

Андрей Схемов , Владислав Юрьевич Морозов

Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Фантастика: прочее / Историческая фантастика
Охотник на шпионов
Охотник на шпионов

Четвертая книга цикла, начатого романами «Охотник на вундерваффе», «Охотник на попаданцев» и «Охота на охотника».Новое задание для Андрея Черникова, нашего современника, попавшего в середину прошлого века: отправиться в январь 1940 года, туда где «за рекой Сестрою фронт в снегах по пояс», чтобы спасти на этой «незнаменитой» войне вроде бы незначительного человека, обычного молодого красноармейца. И только кураторы Черникова из далекого «несветлого» будущего знают, какую пользу принесет простой советский парень, если станет великим ученым.«Командировка в прошлое» должна быть недолгой – всего-то четверо суток. Однако этого времени Андрею вполне хватит не только на выполнение основной задачи, но и на то, чтобы невзначай спутать карты тем, кто собирался превратить советско-финскую «Зимнюю войну» в нечто большее.

Владислав Юрьевич Морозов

Детективы / Попаданцы / Боевики

Похожие книги