Читаем Охота на Пепелище (СИ) полностью

   У лейтенанта было отвратительное настроение, потому что в этот раз он почему-то сомневался в честности предстоящей сделки. До сих пор деловые партнеры не давали повода в себе усомниться - они всегда вели дела исключительно честно, но лейтенант не был уверен, что они сохранят столь лояльное отношение к поставщику, зная, что он им больше не понадобится. Ему хватало ума сообразить, что партнерам будет проще и, главное, дешевле организовать его исчезновение, не оплачивая последнюю партию товара, и уж тем более, не организовывая тайный побег из города. По крайней мере, сам он не задумываясь выбрал бы более простой вариант - Пепелище большое, и спрятать несколько трупов (его и его подельников) в нем не составляет никакого труда. И если против того, чтобы избавиться от подчиненных лейтенант ничего не имел, и где-то даже одобрял такое решение, то своя собственная смерть уж точно не входила в его планы на ближайшие десятилетия. Если бы не обещанный куш, лейтенант не стал бы рисковать, а исчез самостоятельно. Хотя убийство капитана и последовавшие за ним события не были запланированы заранее и от того не обещали пройти серьезную проверку, у лейтенанта все еще оставалось достаточно времени, чтобы покинуть город до того, как нерасторопная полиция найдет нестыковки в его рассказе. Тем более под таким давлением властей и общественности. Лейтенант не уставал удивляться, с какой готовностью эта самая общественность присоединилась к травле оклеветанных охотников. Он и сам не ожидал такой реакции, когда получил голубя с советами своих партнеров, как ему лучше поступить в сложившейся ситуации. Лейтенант, понимал, что с тех пор, как он занялся торговлей, у него скопился вполне приличный капитал, и необходимости в последней сделке нет, но возможность, даже призрачная, этот капитал удвоить, была слишком соблазнительна. Поэтому стражник в первый раз в жизни решил не поступать так, как подсказывала ему интуиция. Правда, рассчитывать на щедрость и великодушие его загадочных партнеров он, конечно, тоже не собирался, и к встрече подготовился заранее. Сегодня его сопровождали четверо подчиненных - все те, кто до сих пор участвовал в торговом предприятии под руководством лейтенанта. Обычно для того, чтобы доставить товар столько сопровождающих не требовалось. Телегу с грузом перевозили вдвоем, максимум втроем, если в очередной рейс телега оказывалась нагружена будущими рабами слишком сильно. В этот раз отправились впятером - для того, чтобы иметь преимущество в случае столкновения. Кроме того, лейтенант предпринял еще несколько мер, чтобы обезопасить себя. Помимо дополнительных бойцов он позаботился о личной безопасности - под форменным кителем у него было одето новомодное изобретение гномов - бронежилет. В отличие от привычных кирас, сохраняя такую же степень защиты от метательных снарядов, бронежилет весил намного меньше, не так сильно стеснял движения, а, главное, его нельзя было разглядеть под одеждой - особенно если не искать специально. Стоила новинка совершенно неприличную сумму, но на безопасности лейтенант предпочитал не экономить. Самым главным сюрпризом для партнеров, буде они пожелают напасть должны были стать две "сферы" - еще один сюрприз, результат труда человеческих механиков. Сферы эти представляли собой металлические шары, диаметром более полуметра, использовавшиеся при горнопроходческих работах. Сферы не отличались дешевизной, и купить механизм могли только представители власти, однако лейтенант посчитал, что в данном случае лишняя перестраховка не помешает. И все-таки, несмотря на предпринятые меры, ему было неспокойно. И подчиненные не добавляли уверенности - слишком сильно нервничали, во взглядах сквозила тревога, сержант даже позволял себе неудобные вопросы. Предстоящая встреча и возможная стычка не вызывала энтузиазма ни у кого. Особенно раздражал сержант Эрихссон. Беспорочно прослужив в страже более двух дюжин лет, он согласился участвовать в делах лейтенанта потому, что ему не хватало денег на лечение дочери - поздний ребенок, она родилась очень слабой, и сейчас ей требовалась долгое и дорогостоящее лечение. Лейтенант узнал об этом, когда прочел докладную записку на имя капитана Якобссона с просьбой оказать финансовое вспомоществование. Эту записку капитан так и не увидел, Эрихссон получил ее обратно с резолюцией "Отказать", а через некоторое время лейтенант невзначай поинтересовался у пожилого сержанта, не хочет ли он поучаствовать в выгодном, но не совсем законном предприятии. И естественно, отказа не получил - к тому времени сержант избавился от всех накоплений, продал дом в хорошем районе, на который зарабатывал всю жизнь, и в отчаянии пытался сообразить, что делать, когда стремительно тающие накопления подойдут к концу. Лейтенант Йелле сначала был очень доволен "приобретением" - сержант был умен, отлично знал все нюансы службы и устава, и прекрасно умел этим пользоваться. Да и среди рядового состава он пользовался авторитетом, что было тоже нелишним - среди подельников лейтенанта по понятным причинам трудно было найти дисциплинированных и умных солдат, ему нужен был хоть один заместитель, который сможет держать их в узде. Однако теперь, когда гро Йелле уже решил их судьбу, проницательный сержант Эрихссон становился проблемой. Подчиненные скоро перестанут быть ему необходимы, зато перейдут в категорию нежелательных свидетелей. Лейтенанту пока удавалось вешать им лапшу на уши, но благодаря сержанту делать это становилось все труднее. Вот и сейчас дотошный служака снова подал голос, правда, в этот раз, для разнообразия, ему показалось, что что-то не так с одним из пленников.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения / Научная Фантастика