Читаем Охота на Пепелище (СИ) полностью

   - Я слышала о таких штуках. На черном рынке они стоят от двух тысяч золотых, даже не заряженные. Наследие древних, чума их побери. Заряженные раз в десять дороже - иглы смазаны ядом, очень сильным. Этот яд делали мифические эльфы, и его секрет исчез вместе с ними. Сферы иногда находят и в других местах, но в Пепелище все-таки чаще - говорят, древние алхимики исследовали их, пытаясь восстановить рецептуру изготовления. Заряженные сферы, кстати, никто и не использует. Яд слишком ценный, чтобы им разбрасываться. Аккуратно разряжают, и продают убийцам. Я уж думала, все. - Она не удержалась и шмыгнула носом, хотя сама от себя такого не ожидала. - Давай располагаться.

   Процесс обустройства ночлега много времени не занял - нечего было устраивать. Аксель расстелил свою куртку на полу, возле стены пещеры, уселся, облокотившись спиной, Кара устроилась рядом, забравшись подмышку и положив голову на грудь.

   - Так странно, когда рядом человек, который отправляет тебя подальше, проверяя ловушку. Даже не верится, - пробормотала она, засыпая. - Только тревожно.

   Аксель не стал спрашивать, почему тревожно. Воровке никогда раньше не приходилось беспокоиться ни за кого, кроме себя. А потом он подумал, что им, вообще-то больше не нужно преследовать сбежавших бандитов. Вдвоем они все равно не смогут им помешать или остановить, только пропадут зря. Можно ведь просто остаться здесь, на безопасном расстоянии от отравленного воздуха в начале пещеры и дождаться, когда придет помощь. Он не мог сообразить, сколько прошло времени, но был уверен, что ждать осталось недолго. Конечно, сидеть в холодной пещере без еды и ждать неизвестно сколько было бы тяжело, но это позволило бы отдохнуть как следует - за последние дни мечта об отдыхе заняла приоритетное место в мыслях юноши, и только усталость не дала сообразить раньше, что преследование можно и не продолжать. Да и брести в потемках, рискуя однажды не заметить очередной ловушки, казалось Акселю не слишком разумным поведением. Он решил, что уговорить напарницу последовать его плану будет не сложно - они и так уже сделали больше, чем от них ожидал гро Гуттормсен, и с этой мыслью все-таки постарался уснуть.

   Выспаться им так и не удалось, как и воплотить в жизнь разумный план Акселя. И дело было не в холодном камне за спиной и неудобной позе - после стольких дней, в течение которых усталость только накапливалась, эти неудобства казались совсем незначительными. Но Аксель все равно не мог заснуть - стоило остановиться, как в голову сразу стали приходить непрошеные воспоминания. В тот первый раз, когда он был в Пепелище, наставница много рассказывала о здешнем животном мире - скудном, но очень опасном. Пока они шли, времени бояться еще и измененных тварей не было, но теперь Акселю все время чудились посторонние звуки, казалось, кто-то подкрадывается, подбирается поближе, чтобы напасть. Стоило только задремать, как страх заставлял вскидывать голову и оглядываться по сторонам. Неизвестно, сколько времени прошло в такой полудреме, но в очередной раз открыв глаза, Аксель действительно обнаружил около себя мелкую тварь, принюхивающуюся к его руке. Существо напоминало крысу, но таковой, несомненно, не являлось. Острая крысиная мордочка заканчивалась многочисленными наростами, напоминавшими звезду. Наросты очень быстро шевелились, ощупывая пол перед существом, и вот-вот должны были прикоснуться к пальцам, однако стоило юноше пошевелиться, как существо отскочило, зашипев и угрожающе приподняв рыльце. Убегать совсем оно не стало. В слабом свете мха Аксель успел увидеть, что выросты на морде существа покрыты какой-то густой жидкостью, и теперь, когда тварь поняла, что обнаружена, жидкость стала выделяться быстрее, пара капель сорвалась с выростов и упала на пол. Юноша понял, что ему совершенно не хочется знать, что это за жидкость. Он осмотрелся по сторонам, и заметил, что существо здесь не одно - света было достаточно, чтобы увидеть чуть дальше в той стороне, откуда они пришли, подозрительные неровности на камнях - и они явно двигались, подбираясь поближе и даже, кажется, намеревались окружить напарников. Аксель аккуратно толкнул спящую Кару и тихим, напряженным голосом велел:

   - Бери рюкзаки и идем дальше. Считай, что уже выспались.

   Кара открыла рот, готовая требовать пояснений, но заметила непонятных существ и молча подчинилась. Аксель очень опасался, что как только они встанут, стайка тварей перестанет выжидать и набросится на них, боясь упустить добычу, но этого не произошло. Наоборот, они отскочили на несколько шагов, и продолжали внимательно следить за пришельцами с поверхности.

   - Иди вперед. Мне не нравятся их щупальца.

   - Похоже на яд, - согласилась девушка. - Вот только насколько он сильный?

   - У них зубов нет, а рыльце совсем маленькое. Значит, добычу получают уже мертвой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения / Научная Фантастика