Читаем Охота на Роммеля полностью

Исонсмит пожал мне руку и указал на место под камуфляжной сеткой, где синий баллон примуса согревал кастрюльку с тушеным мясом. Я не мог не восхищаться Джейком. Ему было известно, что младшие офицеры и сержанты считали его своим «отцом родным», но он отказывался потакать им и себе в такой игре. Он как бы давал нам понять, что на войне все солдаты равны друг другу. Каждый его поступок говорил: «Я верю в вас. Покажите мне, на что вы способны». Он накормил нас — Ника, Колли и меня. Мы находились в двадцати милях от артиллерийских орудий. Битва шла на востоке, а не на севере. Иными словами, мы находились за линией фронта в тылу у немцев.

Ник спросил у Джейка, как долго нам ждать отряд десантников.

— Сегодня ночью мы отправимся в путь, — ответил Джейк. — Оставим для них два грузовика и начнем операцию.

Однако ночь мы провели на месте. Дополнительные патрули не прибыли. Джейк тянул с отъездом до полудня. В 13:00 пришел слабый сигнал: Исонсмит вызвал десантников на связь, и они ответили. Похоже, они сбились с дороги. Еще одна ночь прошла в мучительном ожидании. Все связные машины выдвинулись вперед, чтобы возобновить контакт. И снова никакого результата.

Мы дважды передвигали лагерь. Поблизости вертелось слишком много арабов. «Шорьхи» и «Ме-110» непрерывно кружили над нами. Мы видели итальянские истребители «Макки» и бомбардировщики «Савойя-Маркетти». Очевидно, битва, ярившаяся рядом, не стояла на месте, а переходила в локальные стычки и расширялась на мили вокруг. Ее вал грозил докатиться до нас. Однажды немецкий патруль на нескольких машинах прошел в 1500 ярдах от нас. Я перестал вести дневник на тот случай, если нас захватят в плен. Мне не хотелось давать немцам информацию, которую они еще не имели. Часы тянулись как патока. Погода стала более холодной и сырой. Мы брали под грузовики одеяла, скрываясь уже не от солнца, а от дождя. Я не мылся со времен Каира и мучился поносом после бед в Песчаном море. Нас терзали пустынные болячки, вызванные трещинами и царапинами на коже, которые заполнялись пылью, маслом, песком, металлическими опилками и солидолом. Раны распухали и гноились, разводя сплошную антисанитарию. А как они зудели и болели!

На пустыню опустилась ночь. Мы начали замерзать. В десять те, кто не спал, надели шинели и собрались послушать сводки Мировой службы новостей. В Сталинграде русские стояли насмерть. Англо-американские штурмовые силы под командой Эйзенхауэра и Паттона высадились в Марокко и в Алжире. Затем прозвучало следующее сообщение:

Из Северной Африки поступил неподтвержденный слух о том, что полевой командир наци Георг фон Штумме был убит под заградительным огнем британской артиллерии. Генерал Штумме заменил Роммеля всего лишь десять дней назад, когда фельдмаршала эвакуировали в Австрию для прохождения экстренного медицинского лечения.

В 04:00 дежурный по лагерю разбудил меня, встряхнув за плечо. Когда мы с Колли подошли к грузовику Джейка, там уже находились майор Мейн и две вернувшиеся группы десантников. Ник, сержант Кехое и Уоннамейкер торопливо бежали к нам от своих грузовиков. Джейк держал в руке линованный листок из блокнота. На таких страничках радисты обычно пишут и декодируют сообщения. Он прочитал нам:

— Штумме мертв. Роммель возвращается. Продолжайте операцию.

Люди, еще не твердо стоявшие на ногах от внезапного пробуждения, недоуменно смотрели на него. Джейк вручил расшифровку Мейну. Тот осмотрел листок и передал его Уайлдеру.

— Что это значит, Джейк?

— Все просто, парни! Роммель летит обратно в Северную Африку, чтобы возобновить руководство танковым корпусом.

Исонсмит забрал радиограмму у Ника.

— Это значит, что мы снова в деле.

КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ


ЛИС ПУСТЫНИ

1

Меня впервые попросили выступить перед людьми и изложить свое личное мнение. Предваряя мою речь, Джейк сказал, что в ближайшие сорок восемь часов мы должны просочиться на южный фланг немецкой обороны.

— Чэпмен, обрисуйте нам организацию тыловых подразделений прикрытия, на которые мы выйдем. И было бы интересно услышать ваши мысли о том, где может оказаться Роммель и что он будет делать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystery line

Браво-Два-Ноль
Браво-Два-Ноль

Они были лучшими из лучших. Они служили в SAS — самом элитном и самом секретном подразделении вооруженных сил Великобритании. Именно они должны были уничтожить пусковые установки ракет СКАД во время «Бури в пустыни». Группа специального назначения под командованием сержанта Энди Макнаба была отлично вооружена, прекрасно подготовлена и имела четкую боевую задачу. Однако с первых минут пребывания на иракской земле все пошло совсем не так, как планировалось, и охотники сами превратились в дичь. Их было восемь. Их позывной был «Браво-Два-Ноль». Домой вернулись только пятеро…Книга Энди Макнаба, невыдуманная история о злоключениях английских спецназовцев в Ираке, стала бестселлером и произвела настоящую сенсацию на Западе. Ее даже хотели запретить — ведь она раскрывает весьма неприглядные стороны иракской кампании, и убедительно доказывает, что реальность сильно отличается от голливудских фильмов вроде «Спасения рядового Райана». В частности, попавшая в беду группа Макнаба была брошена собственным командованием на произвол судьбы…

Энди Макнаб

Боевик / Детективы / Триллеры
Обманщик
Обманщик

Сэм Маккриди – опытнейший сотрудник британской разведки, ставший легендой при жизни. Но когда закончилась холодная война, чиновники решили, что такие, как он, больше не нужны. Устраивается показательный процесс, на котором становится известно о проведенных Маккриди операциях – например, о том, как он боролся с ирландскими террористами, предотвратил государственный переворот на островах Карибского моря, как ему удалось разоблачить агента КГБ, пробравшегося в самое сердце ЦРУ. Тем не менее, руководители Интеллидженс Сервис посчитали, что время таких, как Сэм, ушло, и мир стал гораздо более спокойным местом, чем раньше. Время показало, как жестоко они ошибались!

Исаак Башевис-Зингер , Магдалина Шасть , Фредерик Форсайт , Яков Шехтер

Детективы / Политический детектив / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Политические детективы / Современная проза / Романы
Охота на Роммеля
Охота на Роммеля

Ричмонд Чэпмен — обычный солдат Второй мировой, и в то же время судьба его уникальна. Литератор и романтик, он добровольцем идет в армию и оказывается в Северной Африке в числе английских коммандос, задачей которых являются тайные операции в тылу врага. Рейды через пески и выжженные зноем горы без связи, иногда без воды, почти без боеприпасов и продовольствия… там выжить — уже подвиг. Однако Чэп и его боевые товарищи не только выживают, но и уничтожают склады и аэродромы немцев, нанося им ощутимые потери. На переломе кампании главной целью пустынных групп дальнего действия становится сам фельдмаршал Роммель. По мнению английского командования, только ликвидировав его — любимца Африканского корпуса и талантливого стратега — можно добиться победы…

Стивен Прессфилд

Проза / Проза о войне / Военная проза

Похожие книги