Читаем Охота на тень полностью

В другом крыле больницы лежал Свен Фагерберг, окружённый аппаратами, которые контролировали его пульс, дыхание и насыщение крови кислородом. От электроники исходил слабый шум и пиканье.

На стуле рядом с кроватью, закинув ногу на ногу, сидел Манфред. Он, в отличие от остальных, чувствовал себя здесь привычно, потому что в прошлом году его собственная дочь провела несколько месяцев в палате интенсивной терапии после того, как серьёзно пострадала в результате несчастного случая.

Несмотря на это, а возможно, именно по этой причине, от зрелища измождённого тела Фагерберга в окружении поддерживающих жизнь аппаратов Манфреду было не по себе.

— Я подумал, вам будет интересно узнать, как мы его взяли, — закончил Манфред свой рассказ о поимке Бьёрна Удина.

Фагерберг приподнял одно веко. Его лицо было пепельно-серым, а оставшихся сил у него едва хватило бы, чтобы выговорить несколько слов.

Его покрасневший глаз поглядел на Манфреда.

— Ей нужно было стать секретаршей, — прошептал Фагерберг и закрыл глаз.

— Простите, — переспросил Манфред, нагнувшись над умирающим, чтобы лучше расслышать его. — Кому?

Но Фагерберг уже провалился в глубокий сон, чтобы больше не проснуться.


В последующие дни я ещё два раза навещал Малин, и мы беседовали по многу часов. Она помогла мне отыскать последние кусочки мозаики.

Окончание истории я дописал самостоятельно.

Словно пальцы сами знали, что нужно делать, когда касались клавиатуры. Словно это знание жило в моём теле. Слова рождались прямо у меня на глазах, поселялись на экране, складывались в предложения и абзацы, и постепенно стали моим плотом.

Он не был слишком красив, но свою функцию выполнял.

И тьма отступала с каждым написанным мной словом.


Свой рассказ я закончу здесь, в подвале, сидя за компьютером.

С того дня, как был схвачен мой отец, прошло три месяца.

Я переехал наверх, в бабушкину спальню, выкинул всю старую мебель и купил новую, а теперь я собираюсь позвонить сестре. Может быть, время ещё не упущено, и мы сможем наладить какие-то отношения. Но я изо всех сил стараюсь привести ожидания в соответствие с реальностью. Мы не виделись много лет, и я не могу вспомнить, когда последний раз сказал ей доброе слово.

Честно говоря, я сомневаюсь, что вообще когда-нибудь это делал.

Я виню в этом свою тьму, и папу, но, определённо, во всём случившемся есть и моя вина. Я ведь мог сделать выбор идти дальше ещё много лет назад, но я этого не сделал. Поэтому я считаю, что в качестве одного из этапов своего излечения я должен попытаться простить себя.

Я размышляю над тем, стоит ли связаться и с единокровным братом. Но я ещё не принял решения — он ведь всё ещё считает своим отцом Курта Санделла, и порой мне кажется, что лучше всего будет позволить ему сохранить эту убеждённость. Ларс ведь никого никогда не просил втягивать его во всё это.

Моя история подходит к концу.

Я закрываю глаза и вижу Элси Свеннс, мою бабушку, с которой всё началось. Волшебное семечко, из которого со временем выросла эта необычайная история, несмотря на то, что сама Элси стала тенью.

Но так как история циклична, пусть она закончится там, где начиналась.

Я протягиваю руку за единственной уцелевшей фотокарточкой Элси — солнечным днём она стоит на променаде Страндвеген и улыбается незнакомому фотографу — и кладу руки на клавиатуру.

* * *

Тёплым весенним днём 1933 года Элси впервые ступила на шведскую землю. Над Европой клубилась тьма. В Германии президент Гинденбург был вынужден отдать пост государственного канцлера Адольфу Гитлеру. Была основана Гестапо, начались бойкоты еврейских лавок, и был открыт Дахау — первый концентрационный лагерь.

В то время, как Элси садилась на корабль в Финляндии, в Берлине полыхал книжный пожар. Искры взвивались высоко в воздух, пока огонь пожирал запрещённые книги. В Норвегии Видкун Квислинг совместно с Юханом Бернхардом Юртом только что основали местную нацистскую партию.

Но Элси видела перед собой только Стокгольм.

Остановившись на площади Нюбруплан, она замерла, очарованная открывшимся пейзажем. Вдоль причала выстроились гружёные лесом и льдом баржи, а рядом судна поменьше мирно покачивались в спокойной воде. В городской суете проезжали трамваи и пролётки. Вокруг было больше людей, чем Элси когда-либо видела. Там были типичные жители Стокгольма — мальчишки-разносчики, домашняя прислуга, домохозяйки. Писатели, ремесленники, машинистки. Благородные господа, легконогие дамы, несмышлёные детишки, играющие в догонялки прямо на трамвайных путях. Гуляющие семейства, которые направлялись в сторону острова Юргорден, да разнорабочие, которые мельтешили возле барж на пристани.

И среди всей этой толпы стоит она — не ведая о грядущей войне, не зная, что встретит мужчину, родит ребёнка и столкнётся с убийцей, который отнимет её жизнь холодной зимой десятью годами позже.

Она выглядит немного растерянно. На ней плащ, а в руках — потрёпанная дорожная сумка. Всё богатство Элси — одежда, которая на ней надета, да и та порядком изношена. Да ещё старая сумочка из коричневой кожи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ханне Лагерлинд-Шён

На льду
На льду

Эмма, скромная красавица из магазина одежды, заводит роман с одиозным директором торговой сети Йеспером Орре. Он публичная фигура и вынуждает ее скрывать их отношения, а вскоре вообще бросает без объяснения причин. С Эммой начинают происходить пугающие вещи, в которых она винит своего бывшего любовника. Как далеко он может зайти, чтобы заставить ее молчать?Через два месяца в отделанном мрамором доме Йеспера Орре находят обезглавленное тело молодой женщины. Сам бизнесмен бесследно исчезает. Опытный следователь Петер и полицейский психолог Ханне, только узнавшая от врачей о своей наступающей деменции, берутся за это дело, которое подозрительно напоминает одно нераскрытое преступление десятилетней давности, и пытаются выяснить, кто жертва и откуда у убийцы такая жестокость.

Борис Екимов , Борис Петрович Екимов , Камилла Гребе

Детективы / Триллер / Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Русская классическая проза
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер
Оцепенение
Оцепенение

Восемнадцатилетний обаятельный Самуэль Стенберг нечаянно срывает крупную сделку наркоторговцев и теперь вынужден скрываться.Волею судеб Самуэль оказывается в тихом местечке на Стокгольмском архипелаге, где начинает ухаживать за прикованным к постели сыном-инвалидом в одной обеспеченной семье.Вскоре в причудливом старом доме начинают происходить странные вещи. Однажды ночью Самуэль просыпается от громких звуков и криков. Вскоре к берегу прибивает тело молодого наркоторговца.Полицейского Манфреда и его коллег вызывают на место происшествия.Манфред Олссон, стараясь пережить семейную трагедию, с головой окунается в расследование. Через какое-то время в воде обнаруживают еще один труп. Расследование становится все более сложным и запутанным, и Манфред не видит другого выхода, кроме как обратиться за помощью к бывшей коллеге, полицейскому психологу Ханне Лагерлинд-Шён.Пытаясь раскрыть мрачную тайну, они выходят на след Самуэля. Только вот Самуэль куда-то пропал.Манфреду Олссону предстоит раскрыть леденящие душу преступления, чтобы разоблачить зло, скрывающееся под маской добродетели…«Оцепенение» – продолжение «Дневника моего исчезновения», лучшего шведского криминального романа 2017 года, права на экранизацию которого были куплены студией New Line Cinema.

Камилла Гребе

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Охота на тень
Охота на тень

1944 год. Стокгольм. В районе, пользующемся дурной славой, совершено жестокое убийство. Одной из первых на место преступления прибывает Элси Свеннс, молодая девушка, недавно поступившая на полицейскую службу. Убийца не торопится бежать от стражей порядка, и когда Элси оказывается у него на пути, ее участь уже предрешена…Тридцать лет спустя Бритт-Мари Удин, одна из первых женщин-детективов в Швеции, начинает расследование запутанного дела. От места преступленияее бросает в дрожь: все слишком напоминает кошмар ее прошлого: много лет назад в этих трущобах, прозванных в народе Болотом, погибла ее мать. Преступник во всем остался верен своему стилю. Но только на этот раз жертва выжила.Коллеги не воспринимают Бритт-Мари всерьез, но она обладает силой, с которой стоит считаться, и кажется, что она вот-вот приблизится к разгадке. Однако ее упорства оказывается недостаточно, чтобы вступить в схватку с безжалостным убийцей. Преступник ускользает, а вместе с ним пропадает и Бритт-Мари.В 80-е годы ее загадочное исчезновение начинает вызывать вопросы. Кажется, так называемый Болотный Убийца вновь напомнил о себе. Очередное убийство, после стольких лет. Полицейские обращаются к Ханне, профайлеру, надеясь, что она поможет выйти на след преступника. Но все безрезультатно, убийца неуловим.И вот уже 2019 год. За дело берется Малин Брундин, она верит, что ей удастся остановить Болотного Убийцу, который столько лет ускользал от правосудия.Ведь на протяжении стольких лет женщины, которые отвоевывалисвое место в мире, безраздельно принадлежащем мужчинам, в одиночку ведут охоту на тень. Неужели убийца вновь ускользнет?

Камилла Гребе

Триллер

Похожие книги