Читаем Охота Теней полностью

Адела могла бы быть ее матерью. А может, и нет. Кончики пальцев Эйры покрылись инеем. Если сходство вызывало страх как у ее врагов, так и у союзников, то Эйра использовала бы его с безрассудной самоотверженностью, независимо от правды о ее происхождении.

Она сделает все, что угодно, и не остановится ни перед чем, пока Ферро не заплатит за то, что он сделал.


Глава пятая


— Я

должен спросить, это правда? — Дюко закрыл за ними дверь, ведущую ко Двору, заперев ее с помощью импульса магии и своего железного ключа.

— Что, правда?

— Ты действительно дочь Аделы?

— Я не знаю, — честно ответила Эйра. Она все еще пыталась понять, насколько близко Дюко был к Призракам, и каково его место во Дворе. Он был достаточно высокого ранга, чтобы Денея не сразу отослала его прочь во время их обсуждения в штабе. Но это, возможно, было больше связано с тем, что он теперь является смотрящим Эйры. — Очевидно, люди думают, что я похожа на нее.

— А я и не заметил. — Дюко ухмыльнулся в своей кривой манере.

— Точно, прости. — Эйра искоса взглянула на него, избегая его молочных глаз.

— Я не заметил, потому что я никогда не встречался с Аделой. Что? Ты подумала, я не заметил, потому что слепой? — Он ухмыльнулся так широко, как только позволяли шрамы на лице.

Мгновенное чувство вины испарилось из-за его легкомысленного тона.

— Ты не можешь этого видеть, но я закатываю глаза.

— О, я достаточно хорошо слышу это в твоем голосе. — Он начал идти по туннелю, ведущему от Двора. Свет единственного факела позади них померк. — Мои глаза и шрамы действительно тебя не беспокоят?

— А должны? — Эйра приподняла брови.

— Большинство находит их в лучшем случае жуткими, а в худшем — ужасающими.

— Я гарантирую, что люди, которые находят тебя неподобающим снаружи, гораздо уродливее внутри, — задумчиво сказала Эйра. — Я удивлена, что тебя волнует, что я думаю. Ты вроде бы не похож на человека, который заботится о том, что думают другие.

— Я стараюсь не обращать внимания. Иногда я даже добиваюсь успеха. — Неприкрытая честность была вплетена в его слова, звук, который гармонировал с очень уязвленным гулом глубоко внутри нее.

— Трудно этого не делать. Я могу понять, — тихо сказала она.

— Можешь ли?

— Ты носишь свои шрамы снаружи, а я внутри. Я не могу познать твою боль… но я могу попытаться сопереживать на определенном уровне, основываясь на жестокости, которой я подверглась в свое время. — Ее мысли вернулись ко всем тем людям и их осуждающим взглядам, когда они узнали о голосах.

Дюко замедлил ход и остановился перед темным туннелем, который должен был привести их обратно в поместье участников. Тьма окутывала его, за исключением пяти слабо светящихся точек на лбу. Несмотря на то, что он не смотрел прямо на нее, она чувствовала, что все его внимание сосредоточено на ней.

— Ты даже не спросила, как я могу видеть, — задумчиво сказал он. — Как мне удается передвигаться. У большинства людей возникает дюжина вопросов, о которых они должны немедленно спросить.

— Ты, похоже, отлично справляешься. И почему все это должно быть моим делом? — Эйра пожала плечами. — Мой дядя потерял руку во времена падения Безумного короля. Теперь он использует ледяную руку, когда ему это нужно, и передвигается без проблем. Он точно не хочет, чтобы кто-то относился к нему по-другому. — Мысль о Грэме наполнила ее тупой болью. Он был одним из троих, кто пришел попрощаться с ней. Несмотря на то, что он был разочарован ее решением поехать, он долго и крепко обнимал ее. — Я предполагаю, что у тебя есть своя собственная тактика, магическая или иная, чтобы ориентироваться в пространстве.

— Ты права, это целый ряд мер, некоторые магические, некоторые нет. — Дюко кивнул. — Ты оказалась не такой, каким я ожидал увидеть жителя Темного острова.

— Я не ожидала встретить в Меру кого-то, кто мог бы превращаться в крота. — Эйра слегка усмехнулась.

Дюко усмехнулся и направился в коридор. Слабое свечение точек на его лице давало ей немного света, чтобы не отставать. Недостаточно, чтобы нормально видеть, но достаточно, чтобы не быть полностью погруженной в кромешную тьму, которая наслаждалась игрой с ее разумом. Она снова спустила магию к своим ногам и ее ботинки покрылись инеем, чтобы больше не спотыкаться.

— Дюко, могу я тебя кое о чем спросить?

— Ха! Я знал, что вопрос не за горами, — пошутил он. — Как мне удалось заполучить эту плутоватую красоту? Так я родился с этим.

Она тихо рассмеялась.

— Кто такие Столпы?

Он остановился на полушаге. Эйра не могла видеть выражения его лица, но она могла разглядеть, как его подбородок слегка опустился, а плечи ссутулились. Она могла чувствовать напряжение, которое вызывало в нем простое упоминание о них.

— Их полное название — Столпы Истины, Справедливости и Света, — произнес он, в конце концов. — Оно слишком длинное, поэтому все называют их просто Столпами. — Дюко замолчал, на мгновение задумавшись. Затем он повернулся, прислонился спиной к стене и скрестил руки на груди с напряженным выражением лица. — Как много ты знаешь об истории Меру?

Перейти на страницу:

Все книги серии Испытание чародеев

Испытание чародеев
Испытание чародеев

Лед у нее в крови.Восемнадцатилетняя, Бегущая по воде Эйра Ландан живет неприметной жизнью в тени… в тени старшего брата, шепотов своей магии и человека, которого она случайно убила. Она является самой нежеланной ученицей в Башне Чародеев до тех пор, пока не решается заявиться на Турнир Пяти Королевств и побороться там за призовое место.Столкнувшись с лучшими чародеями империи, Эйра борется за то, чтобы стать одним из четырех победителей. Превосходство в испытаниях поощряется, и ее приглашают к королевскому двору с Принцем Башни, где Эйра обнаруживает свой редкий талант к запретной магии, и где она в полночь встречается с прекрасным послом эльфов.Но вскоре Эйра понимает, что никакая награда не обходится без риска. Когда она попадает в центр внимания, то тоже самое происходит и со скелетами в шкафу из ее прошлого, которое, как оказалось, преследует ее.Эйра отправилась на испытания, готовая к сражению, готовая победить, но она не была готова к тому, чего они будут ей стоить. Никто не ожидал, что это смертельно опасно.Это первая книга молодежного, эпического фэнтези, повествующая о соперничестве, достижении совершеннолетия, далеких землях, магии стихий и романтике. Она придется по вкусу поклонникам книг «Легенда о Корре», «Видящая истину» и «Магия Шипов».

Элис Кова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Охота Теней
Охота Теней

Вторая книга «Испытания чародеев» наполнена запретной магией, закулисными интригами, захватывающими дух событиями и медленно воспламеняющейся романтикой.Будучи победителем испытаний в империи Солярис, Эйра отправляется в страну, о которой столько мечтала. Но такого она не представляла даже в страшном сне.Сбегает ее заклятый враг, имеющий на своей стороне могущественных и смертоносных союзников. Эйра погрязает в опасной паутине подземного города Райзен, где таинственный Двор Теней и смертоносные Столпы оспаривают судьбу королевства.Месть имеет свою цену. Когда Эйра попадает в плен к своим врагам, на карту поставлена не только ее жизнь, но и жизни ее друзей и мужчины, которого она любит. Ей придется стать кем-то большим, чем той девушкой, которой она была, чтобы обратить вспять волны, бушующие против нее, еще задолго до ее рождения. Ей придется любить сильнее и бороться яростнее, чем когда-либо прежде.Единственный способ убить легендарного победителя — это стать им самой.

Элис Кова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги