Читаем Охота за Чашей Грааля полностью

Появление перед ними огромного парня с дубьем в руках на мгновение парализовало их волю. Сильный удар получил Руссинген и свалился с лошади. А второго нападавший сбросил на землю. Но, как и ожидалось, тот был не робкого десятка. Выхватив нож, он двинулся на наглеца. Но Роман не зря брал уроки у старого Варлама. Ребром ладони он успел отбить его удар, да так, что у того нож вылетел из руки. Схватив за грудки, Роман, падая, перебросил его через себя. Он так грохнулся спиной о землю, что на мгновение отключился. Этого времени хватило Роману, чтобы подвернувшейся галькой так двинуть ему по голове, что тот только дернулся и застыл. Оттащив его в кусты, он быстро раздел его. Облочась в эту одежду, он подошел к стонущему Руссингену.

– Че, больно?

Тот поднял на него глаза, не понимая, кто перед ним. По одежде – свой, по обличию – чужой.

– Хто ты? – спросил он, поглаживая ушибленное плечо.

– Не узнаешь?

Тот покачал головой.

– А ты вглядись, вглядись. Кто спас твойво брата Камбилу?

– Камбилу? – Он даже бросил растирать плечо.

– Да, Камбилу. Иль забыл братца?

– У нас пути разошлись, – сказав, он отвернулся.

– Только Бог указывает путь, то разводя, то сводя. Щас он вас свел.

– Как свел? – не понял Руссинген.

– А так. Что он с другами в крепости, а я иду их выручать.

– В какой крепости? – Руссинген пока ничего не мог понять.

– Да в твоей, – Роман показал на гору, – да вот так. Кто над тобой стоит? Уж не Вернер ли?

Услышав это имя, Руссинген все вспомнил:

– Егор?

– Был Егор. Щас Роман. Хочу напомнить тебе, что тогда Камбила ради тя попал к тевтонцам, желая тя спасти. И еслиф ты настоящий брат, то поможешь мне это сделать.

Тот удивленно посмотрел на него.

– Как можно, там столько людей!

– А у вас там… разве было меньше? Скажи, ты будешь мне помогать или… – Он не договорил, глядя на прусса.

Руссинген задумался. Вероятно, навеялось былое.

– Ну, – не вытерпел Роман, – я жду. Иль грех возьмешь на душу?

Ни о каком грехе Руссинген не думал. И пока еще в его душе не закипели братские страсти. Внезапное появление этого уруса путало ему все задуманное.

Его сердце было переполнено нежной страстью к Изабелле. Сколько он жил на белом свете, такой прекрасной женщины не видел. Ее доброе к нему отношение стал относить к тому, что он ей нравится как мужчина. Но тут вмешивается Вернер. А любящее сердце обмануть нельзя. Он почувствовал в Вернере своего сердечного противника. Эти его отсылки или странные намеки помогли Руссингену сделаль вывод, что Вернер пытается завладеть Изабеллой. Когда-то тот ему проговорился, что у него на юге Германии есть прекрасный замок и много земли. «Не туда ли он задумывает отвезти Изабеллу?» – подумал прусс. И вдруг, как снег на голову, здесь, в плену, мучается его братец. «Да, тогда он, рискуя своей жизнью, явился, чтобы меня спасти. Но кто просил его об этом? У меня там, у тевтонцев, открывалась прекрасная жизнь. Меня прочили сделать главным наместником Пруссии. Если бы я им стал… от нее до королевства, при умном подходе, один шаг. И не исключено было, что этот самый граф Конрад фон Вернер у меня бы вымаливал себе службу… Пока не получается… Пока… И вот внезапное появление Камбилы. Что ему здесь нужно? Если русские хотят завладеть этой чашей, это их дело. А причем здесь он, Камбила. Даа…»

– Ну! – раздался резкий голос уруса. – Я жду!

Руссинген покосился на него. «Нет, с ним мне не справиться. Уж больно здоров. Да и ловок. Сказать нет – удавит и бросит в овраг… Поминай, как звали. А если ему помогу? Эх, жаль, что Эренфрид до сих пор не разделался с этим графом Буа…»

– Хорошо!

Это слово Роман расценил как не очень желанное его предложение. Роман взял Руссингена за ворот и подтянул к себе.

– Вот што, голубчик, я вижу, что братские чувства в тебе давно остыли. А у меня к нему – нет. И я их спасу. Но если ты мне помешаешь… мы тя будем судить. И повесим тя прямо на стене замка. Понял? – и тряхнул его как следует. После такой встряски Руссинген заговорил по-другому.

– Я тебе помогу, – заявил он, – но помоги и ты мне.

Роман не без удивления посмотрел на него.

– В чем я тебе должен помочь?

После этих слов Романа было видно, как прусс заволновался.

– Не знаю, как тебе это объяснить. Дело в том, что у нас в замке находится жена графа Буа.

Сказав это, Руссинген заметил, как удивился урус.

– И што? – спросил Роман, сверля глазами Руссингена.

– Я… полюбил ее, – заикающе произнес он эти слова.

– У ней есть муж. Славный малый.

– Нет, нет, его Вернер приказал убить!

Роман рассмеялся.

– Глуп ваш Вернер, если захотел убить капитана королевских мушкетеров. Да он твойво Вернера сотрет, как солому под ногами.

– Не сотрет! – высокопарно заявил тот. – Он у нас в плену!

Если гром ударил бы средь ясного неба или осень сменилась весной, эти явления меньше бы удивили Романа, чем такое сообщение. Руссинген понял это.

– Все началось из-за чаши, – проговорил он, – кстати, вы нашли ее?

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

Волхв
Волхв

XI век н. э. Тмутараканское княжество, этот южный форпост Руси посреди Дикого поля, со всех сторон окружено врагами – на него точат зубы и хищные хазары, и печенеги, и касоги, и варяги, и могущественная Византийская империя. Но опаснее всего внутренние распри между первыми христианами и язычниками, сохранившими верность отчей вере.И хотя после кровавого Крещения волхвы объявлены на Руси вне закона, посланцы Светлых Богов спешат на помощь князю Мстиславу Храброму, чтобы открыть ему главную тайну Велесова храма и найти дарующий Силу священный МЕЧ РУСА, обладатель которого одолеет любых врагов. Но путь к сокровенному святилищу сторожат хазарские засады и наемные убийцы, черная царьградская магия и несметные степные полчища…

Вячеслав Александрович Перевощиков

Историческая проза / Историческое фэнтези / Историческая литература