Джексон пришёл к выводу, что они с Санчесом смогут решить эту задачу, даже числом уступая русским. Никакой советский самолёт, а уж тем более «форджер», не сможет справиться с «томкэтом», считал Джексон, особенно если за его штурвалом сидит он сам.
– «Пика-1», ваша цель в направлении на двенадцать часов, на одной высоте с вами, расстояние сейчас двадцать миль, – послышался голос с «Хаммера-1» – «хокая», находящегося за сто миль сзади. Джексон решил не нарушать радиомолчание.
– Ты что-нибудь видишь, Крис? – спросил он своего специалиста по радиолокационному перехвату, капитан-лейтенанта Кристиансена.
– Редкие вспышки, но ориентироваться по ним не могу. – Они следили за «форджерами» только в пассивном режиме, в данном случае пользуясь системами инфракрасного облучения.
Джексон подумал, не осветить ли цели своим мощным радаром наведения ракет. Электронные системы Яков сразу зарегистрируют это и предупредят своих пилотов, что их смертные приговоры уже готовы, но ещё не подписаны.
– Как относительно «Киева»?
– Абсолютно ничего. Со стороны его соединения никаких электронных излучений.
– Разумно, – заметил Джексон.
Он пришёл к выводу, что рейд стратегических бомбардировщиков на соединения «Киева» и «Николаева» сделал русских более осторожными. Мало кто знал, что боевые корабли часто совсем не пользуются своими радиолокационными системами, прибегая к защитной мере под названием КОНЭМ – контроль за эмиссиями, что означает полный запрет на электронное излучение всеми корабельными системами. Дело в том, что луч радиолокатора может быть обнаружен на расстоянии, в несколько раз превышающем то, что необходимо для получения отражённого сигнала, излучаемого передатчиком радиолокатора, то есть он может оказаться более полезным для противника, чем для корабля с радарной системой, действующей в активном режиме.
– Ты считаешь, что эти парни смогут найти путь домой без посторонней помощи? – спросил Джексон.
– Если не смогут, ты знаешь, кого им нужно винить в этом, – усмехнулся Кристиансен.
– Это точно, – согласился Джексон.
– О'кей, внимание, вижу цель в инфракрасном диапазоне. Похоже, облака расходятся. – Кристиансен сосредоточил внимание на приборах, не глядя на воздушное пространство вокруг фонаря кабины.
– «Пика-1», это «Хаммер-1», ваша цель в направлении на двенадцать часов, на вашей высоте, расстояние сейчас десять миль. – Донесение поступило по кодированному радиоканалу.
А ведь совсем неплохо обнаружить тепловой почерк «форджеров» сквозь это сплошное молоко, особенно при том, что у русских истребителей такие маленькие слабые двигатели, подумал Джексон.
– Вижу включённый радиолокатор, шкипер, – заметил Кристиансен. – «Киев» только что включил свой радар в коротковолновом поисковом диапазоне. Теперь мы обнаружены, можно не сомневаться.
– Понял. – Джексон включил микрофон. – «Пика-2», освети цели – немедленно.
– Слушаюсь, ведущий, – отозвался Санчес. Действительно, больше прятаться ни к чему.
Оба истребителя включили свои мощные радиолокаторы AN/AWG-9. До перехвата оставалось две минуты.
Радиолокационные сигналы, принятые анализаторами тревоги на хвостовом оперении «форджеров», прозвучали музыкальной нотой в наушниках пилотов. Их пришлось отключить вручную, и одновременно загорелись красные предупредительные огоньки на каждой панели управления.
Звено «Зимородков»
– «Зимородки», «Зимородки», это «Киев», – послышался голос офицера, руководившего воздушными операциями с авианосца «Киев». – Видим два американских истребителя, приближаются к вам сзади на большой скорости.
– Принято. – Командир русского звена посмотрел в зеркало заднего обзора. Он надеялся уклониться от этого, хотя и не рассчитывал на успех. Он получил приказ не открывать огня, если только по его самолётам не откроют огонь первыми. Истребители только что вырвались из облаков. Жаль, в облаках он чувствовал себя в большей безопасности.
Лётчик, сидевший за штурвалом «Зимородка-3», лейтенант Шавров, протянул руку вниз и снял предохранители со своих четырех «атоллов». Нет, янки, теперь это вам не пройдёт, подумал он.
Звено «томкэтов»
– Минуту, «Пика-1», вы вот-вот увидите их, – послышался голос с «Хаммера-1».
– Понял… Ага! Вот они! – Джексон и Санчес вырвались из облаков. «Форджеры» виднелись в нескольких милях впереди и преимущество «томкэтов» в скорости, достигающее двухсот пятидесяти узлов, стремительно сокращало это расстояние. Русские лётчики отлично держат строй, летят рядом друг с другом, подумал Джексон, но не надо большого ума, чтобы водить автобус.
– «Пика-2», перейдём на форсаж по моей команде. Три, два, один – вперёд!
Оба пилота передвинули вперёд рычаги газа и включили форсаж, при котором топливо впрыскивалось прямо в хвостовые дюзы их новых двигателей F-110. Истребители рванулись вперёд с внезапным двойным ускорением и быстро миновали звуковой барьер.
Звено «Зимородков»
– «Зимородок», срочное предупреждение, срочное предупреждение, американцы увеличили скорость, – донеслось с «Киева».