Читаем Охота за островом полностью

Даже если у него получится, с тремя роботами оттуда ему никак не добраться до Эмили, понял пилот. Ну что ж, похоже, снова Роберту Уайту придется заниматься нелюбимым делом. А может, плюнуть на все и выпустить одних роботов? Но после атаки на боты и разрушения многих роботов мощность общей компьютерной системы сильно снизилась, а то, что от нее осталось, сейчас должно уделять больше внимания проникновению в компьютерную сеть базы через захваченный Беркли пост, так что человек-командир во главе четырех роботов будет отнюдь не лишним... «Нового шанса может и не быть, – подумал Уайт, – а смерть от современного оружия обычно мгновенна – не есть ли это самая большая удача для человека?»

В скафандре высшей защиты, приводимом в движение сервомоторами, он выскочил из челнока. Кокон невидимости на мгновение исчез, пропуская отряд Уайта. На бегу к руинам наземных построек Роберт услышал через внешние микрофоны нарастающий гул летящих с востока ракет. Первый взрыв настиг его у обломков стены; взрывная волна швырнула пилота в его весящем полтонны скафандре через бетонные глыбы, однако ни он, ни роботы не пострадали. «Технологии решают все...»

В окружении своего кибернетического эскорта Роберт бежал по коридорам базы. Собственно, бежал за него скафандр, физические усилия самого пилота были минимальны, что давало ему дополнительные преимущества перед вражескими солдатами. Да, шестеро десантников в таких скафандрах и с ранцевыми двигателями даже без роботов представляли собой немалую силу... Сколько их еще осталось? Четверо?

– Томсон серьезно ранен, – впервые вместо фамилии докладывающего на мониторе возник номер – докладывал робот. – Продолжаю отступление.

– Продолжай, – согласился Роберт, глядя на укрепленные на рукаве мониторы. «Ты и сам, приятель, не в лучшей форме.»

– Бот N_3 уничтожен, – сообщил компьютер. – Бот N_1 получил средние повреждения.

Уайт взглянул на часы. Восемнадцать минут... Никак не успеть, даже если все пройдет гладко! Компьютер давал пилоту советы относительно наиболее легкого пути. Коридоры, носившие следы разрушений, сменялись нетронутыми; повсюду мигали желтые транспаранты и взревывала сирена. Тут и там попадались тела имперских солдат. Многие из тех, на которых не было скафандров, были не мертвы, а лишь парализованы. «Жаль, что наша психотроника не может заставить их обратить оружие против своих, – подумал Уайт, – для этого мы еще недостаточно изучили их мозг. Хорошо бы прихватить несколько экземпляров на обратном пути... – и тут же удивился: – Что это со мной? Я думаю как военный!» Отряд Роберта миновал площадку третьего лифта. Робот, оставленный здесь Хэндриксом, был давно изрублен в куски, однако он дорого отдал свою кибернетическую жизнь: несколько коридоров вокруг было завалено обломками и трупами коррингартцев. Если бы не шлем, пилот почувствовал бы сильный запах горелого мяса. Живых врагов, однако, здесь не было, ибо шахта уже не представляла ценности для десантников: она была заблокирована во многих местах. Зеленое пятно на мониторе съеживалось – коррингартцы постепенно восстанавливали контроль над базой; но несколько зеленых ростков упрямо тянулись к красной точке.

Уже дважды имперские отряды пытались преградить дорогу, но оба раза были сметены огнем роботов – Уайт даже не успел испугаться. Один из роботов, однако, получил повреждения. Наконец отряд Роберта, разнеся на своем пути несколько бронированных дверей, добрался до «зеленого» участка и соскользнул в шахту.

– Эй, парни! – подал голос Беркли. – Мы с последним роботом стараемся вовсю, но если в ближайшие минуты никто не подоспеет, нам крышка!

Ботинки Роберта ударились о плиту, перегородившую шахту на уровне девятого яруса. 20 минут. Остается лишь надеяться, что «Призрак» еще немного протянет без невидимости и сумеет защитить челнок от атак с земли и с неба. Дорога каждая секунда, и на помощь Беркли нет времени. Роберта не волновало, что таким решением он обрекает Беркли на смерть. Уайт понимал, что эта битва в конечном итоге будет выиграна не бластерами, а компьютерами: сейчас компьютерная система десанта, получившая доступ в сеть базы, дезорганизует всю оборону и мешает многочисленным защитникам базы, среди которых есть и роботы, перекрыть дорогу на восемнадцатый ярус и уничтожить вторгшихся землян. Но, если они отобьют пост управления, им это удастся; именно это, а не жизнь Беркли, заботило Роберта и компьютерную систему. Однако десантник может продержаться еще пару минут – их может хватить; если же идти к нему на выручку, то неизвестно, сколько продержится «Призрак». Уайт и компьютер пришли к этому выводу одновременно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика