Читаем Охота за слоновой костью. Когда пируют львы. Голубой горизонт. Стервятники полностью

Все посмотрели на одноглазого Йоханнеса, одного из сбежавших с Сабой рабов, который заплакал, вспомнив погибшую. Странно было видеть слезы, катящиеся из пустой глазницы. Все помолчали, потом Зваанти продолжила рассказ:

— Моему маленькому Бобби был всего месяц, и я не могла подвергать его такой опасности. Без пороха для мушкетов мы не могли идти дальше. Я уговорила Сабу повернуть назад, и мы возвратились сюда.

— Зачем эти вопросы? Что ты задумал, капитан? — спросил Большой Дэниел.

— Я не готов объяснить, но не печальтесь, парни. Я ведь пообещал вам найти корабль, — сказал Хэл с большей уверенностью, чем чувствовал сам.

Утром под предлогом рыбалки он увел Аболи и Большого Дэниела к омуту ниже по ручью. Когда их не стало видно из лагеря, они сели на скалистом берегу.

— Ясно, что, если не вооружиться лучше, мы застряли в этих горах. Мы умрем такой же медленной и мрачной смертью, как большинство людей Сабы. Нам нужен порох для мушкетов.

— Но где нам его взять? — спросил Дэниел. — Что ты предлагаешь?

— Я думал о колонии, — ответил Хэл.

Оба слушателя недоверчиво вздрогнули. Аболи нарушил молчание:

— Ты собираешься вернуться к Доброй Надежде? Но, даже попав туда, ты не раздобудешь порох. Разве что украдешь пару фунтов у зеленых мундиров на мосту или у охотника Компании, но этого нам недостаточно.

— Я собирался ворваться в замок, — сказал Хэл.

Оба слушателя горько рассмеялись.

— Мужества тебе не занимать, капитан, — сказал Дэниел, — но это безумие.

Аболи согласился с ним и добавил задумчивым басом:

— Если бы я считал, что есть хоть малейший шанс на успех, я бы с радостью пошел один. Но подумай сам, Гандвейн. Я говорю не только о невозможности проникнуть в арсенал. Допустим, мы туда проберемся, а запас пороха, который мы уничтожили, восстановлен поставками из Голландии. Разве мы сможем уйти с ним? Как нам унести хоть один бочонок, когда за нами будут гнаться Шредер и солдаты? А ведь на этот раз лошадей у нас не будет.

В глубине души Хэл и сам понимал, что это безумие, но надеялся, что такое отчаянное предложение поможет им придумать другой, более осуществимый план.

Наконец Аболи нарушил молчание.

— Ты говорил, что надо бы найти корабль. Если ты растолкуешь нам, что да как, Гандвейн, может, мы поможем тебе.

Оба в ожидании смотрели на него.

— А где, по-вашему, сейчас Канюк? — спросил у них Хэл.

Аболи и Большой Дэниел удивленно переглянулись.

— Если к моим молитвам прислушались, жарится в аду, — злобно ответил Дэниел.

Хэл посмотрел на Аболи.

— А ты что думаешь, Аболи? Где бы ты стал искать Канюка?

— Где-нибудь в морях. Где пахнет золотом и легкой добычей, там жди и его, как стервятника на падаль.

— Верно! — Хэл хлопнул его по плечу. — Но где запах золота сильней всего? Зачем Канюк купил на аукционе Джири и остальных черных моряков?

Аболи непонимающе смотрел на него. Но вот на его широком темном лице начала расплываться улыбка.

— Слоновья лагуна! — воскликнул он.

Большой Дэниел возбужденно рассмеялся.

— Он чувствует запах сокровищ с голландского галеона и думает, что негритянские парни приведут его к нему.

— Далеко ли мы от Слоновьей лагуны? — спросил Аболи.

— По моим расчетам, в трехстах морских милях.

Грандиозность расстояния заставила всех замолчать.

— Долгая дорога, — сказал Дэниел, — без пороха, чтобы защищаться в пути или напасть на Канюка, когда мы доберемся до места.

Аболи ничего не сказал, но посмотрел на Хэла.

— Сколько времени займет у нас это путешествие, Гандвейн?

— Если удастся проходить по десять миль в день, в чем я сомневаюсь, — чуть больше месяца.

— Канюк будет еще там или откажется от поисков и уплывет? — вслух высказал свою мысль Аболи.

— Да, — подхватил Дэниел. — И если уплывет, что станет с нами? Мы навсегда застрянем там.

— Предпочитаешь сидеть здесь, мастер Дэниел? Хочешь умереть от холода и голода в этом забытом Богом месте, когда снова придет зима?

Все опять помолчали. Наконец Аболи сказал:

— Я готов идти. Другого выхода у нас нет.

— Но как нога сэра Генри? Достаточно ли она сильна?

— Дайте мне еще неделю, парни, и я перегоню вас.

— А что мы сделаем, если застанем Канюка в Слоновьей лагуне? — Дэниел не готов был согласиться так быстро. — У него сотня головорезов, а нас, даже если мы все переживем путешествие, всего дюжина вооруженных одними саблями.

— Отличные шансы! — рассмеялся Хэл. — Я видел, как ты рисковал и при меньших. С порохом или без пороха, но мы найдем Канюка. Ты с нами или нет, мастер Дэниел?

— Конечно, с вами, капитан, — оскорбился Большой Дэниел. — Как вы можете думать иначе?

В тот же вечер около костра совета Хэл объяснил свой замысел остальным. Закончив, он осмотрел лица собравшихся.

— Я никого не заставляю идти с нами. Аболи, Дэниел и я намерены идти, но если кто-то из вас хочет остаться здесь, в горах, мы дадим вам вашу часть оружия и половину оставшегося пороха и не будем думать о вас дурно. Кто хочет говорить?

— Я, — сказала Сакина, не отрывая взгляда от пищи, которую готовила. — Я иду с вами.

— Храбро сказано, принцесса, — улыбнулся Нед Тайлер. — Я тоже пойду.

— Да! — дружно подхватили остальные моряки. — Мы все пойдем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза