Читаем Охота за тенью (СИ) полностью

Все это он мне рассказал, когда я стала постарше и пошла на утренние посиделки вместе с ними. Торен как раз отошел на пару минут, а когда вернулся, то долго удивлялся, отчего это его друг со своей подопечной хохочут, распугивая весь возможный улов.



***

Я выехала из города утром, пораньше, пока торопящиеся по своим делам торговцы и рабочие не запрудили главные улицы и не закупорили ворота. Конь, изредка направляемый в нужную сторону, шел спокойно и вполне бодро. Просыпающийся и закипающий город прошел мимо, оборвавшись за высокими воротами, где меня не стали доставать и пропустили без лишних вопросов, при одном предъявлении орденского символа. Достав его, я оставила стальной знак висеть поверх одежды. Он был выдан мне Фаретом, взамен прежнего, утерянного в пещере, еще тогда, когда я в первый раз посетила сие дивное место. Очень удобная штука, чтобы каждый раз не задирать рукав.

Дорога ушла в перелесок, вильнула между холмов и поднялась повыше, убежав вперед через дикие степи и обработанные поля. Мимо проплывали редкие рощицы, где-то сбоку оставались мелкие деревни, а я все это время сидела, уткнувшись носом в маленькую книжку с черной обложкой.

К сожалению, большая половина книг, найденных в пещере, осталась для нас загадкой. Стоило их открыть, как буквы пугливо впитывались в бумагу, и выманить их оттуда не получилось никакими зельями или заклинаниями. Такие экземпляры мы с сожалением отправили в орден, для работы более опытным магам. В остальных не было особенного толка: трактаты по зельям и амулетам, информация из которых общедоступна, и такие же можно достать в библиотеке любого Магика (скорее всего, они оттуда и взяты). Эти просмотрели и оставили у Фарета: он отправит их в альма-матер при возможности, но не срочно.

А вот записная книжка Ариса оказалась куда более интересной. Потому, сняв с нее копии, оригинал я попросила оставить себе, для ознакомления. И не зря! О некоторых ритуалах, описанных здесь, я даже не слышала. Правда, и понять их было трудно: приводились схемы, длинные списки и описания нужных инструментов. Часто встречались аккуратные и подробные дополнения о том, как совершать те или иные действия; а так же обведенные в рамки тексты заклинания на старом драконьем языке.

И чем дальше я читала, тем больше было понятно, что многие записи зашифрованы - иные слова сокращены до двух-трех букв, и догадаться об их значении сложно, а иные и вовсе заменены на безобидные понятия. Например, я только с третьего раза поняла, что упоминания о каком-то "брусничном настое" имеют в виду вампирью кровь, которая усиливает действие ритуала.

Какие выводы напрашиваются? А очень даже неприятные: Арису кто-то помогал. Консультировал по нужным вопросам, возможно, еще и помогал с подбором амулетов. Может, этот кто-то и писал книжку, а пометки на полях уже потом сделаны рукой самого некроманта. И еще этот помощник владел такими знаниями, которые так просто, да за пару лет, не соберешь - и искать придется не только в Магике, даже учитывая закрытые разделы библиотек и архивов.

Разгадать некоторые записи будет трудно, а то и невозможно, но сам факт шифровки уже говорит о многом. Арис и некто неизвестный общались довольно долго - достаточно для того, чтобы некромант легко понимал все замены и сокращения.

Это вообще не радовало. Если некромант еще с кем-то работал, то другой, когда узнает о неудаче, вполне может попытаться снова добиться своего, уже с другими людьми и с другим магом. Хорошо хоть то, что работа была проделана долгая и сложная, и повторить ее получится далеко не сразу, и не за год.

Нужно найти некроманта; он единственная ниточка, по которой можно узнать о случившемся.

Вспомнив об этом, я свернула коня на дорожку к месту привала.

Разводить костер не стала: завернутый в лепешку перекус разогревать не обязательно. Отпустила пастись коня, стащив с него сумки, и принялась готовиться к ритуалу поиска.

Расстелила на земле карту, тщательно разгладила. Достала кинжал, занесла над ней, и прикрыв глаза, стала проговаривать нужные слова, осторожно, певучим полушепотом. С третьим словом повела кинжалом над картой, пока просто для того, чтобы настроиться. Потом, когда он явно потяжелел в руках, опустила лезвие пониже, кончиком к поверхности, и снова стала описывать им замысловатые фигуры, повторяя последние слова, как мантру. Пока кинжал словно живой, не дрогнул в руках.

Открыла глаза. Лезвие клюнуло карту в том же самом месте, где и вчера, уткнувшись точно в пометку.

Я выпрямилась, со вздохом ощутив, как с плеч сваливается невидимая ноша. Чужая смерть не повод для радости, но в этом случае значительно облегчает жизнь. Некроманту не удалось уйти: лежит на том же самом месте.

-"Нельзя исключать того, что он жив, пока мы не увидели его тело". - Не замедлил напомнить о себе ястреб. - "Да и результат поиска может иметь погрешности".

-Ну да, я понимаю. Но сам факт уже радует, не так ли?

-"Не могу этого не признать. Но ты все равно не расслабляйся".

-Ладно. Поняла.

За спиной отчего-то зашуршала трава. Я обернулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Шаг влево, шаг вправо
Шаг влево, шаг вправо

Много лет назад бывший следователь Степанов совершил должностное преступление. Добрый поступок, когда он из жалости выгородил беременную соучастницу грабителей в деле о краже раритетов из музея, сейчас «аукнулся» бедой. Двадцать лет пролежали в тайнике у следователя старинные песочные часы и золотой футляр для молитвослова, полученные им в качестве «моральной компенсации» за беспокойство, и вот – сейф взломан, ценности бесследно исчезли… Приглашенная Степановым частный детектив Татьяна Иванова обнаруживает на одном из сайтов в Интернете объявление: некто предлагает купить старинный футляр для молитвенника. Кто же похитил музейные экспонаты из тайника – это и предстоит выяснить Татьяне Ивановой. И, конечно, желательно обнаружить и сами ценности, при этом таким образом, чтобы не пострадала репутация старого следователя…

Марина Серова , Марина С. Серова

Детективы / Проза / Рассказ