Читаем Охота за тенью (СИ) полностью

Путь выдался каким-то однообразным, несмотря на то, что виды открывались потрясающие - дорога убежала на невысокие холмы, и оттуда, когда мы оказывались на открытых местах, было видно блестящие протоки мелких речушек, пронизывающих весь лес, как вены, и дальние горы, плавающие в синей дымке. В правой стороне на возвышенности виднелись крыши далекого города. Ветер донес до нас звон обеденного колокола. Но мне туда было не по пути, так что заворачивать не стала.

Вампир за спиной встал, пару мгновений любуясь алыми крышами и золотистыми стенами из дикого камня, и даже набрал воздуха в грудь, чтобы что-то сказать. Но не проронил ни звука. Вспомнил, наверное, с кем рядом находится.

Ястреб парил в высоте едва различимой точкой, иногда спускаясь вниз и отдыхая на передней луке седла или моем плече. Парой слов я перебросилась с ним, уточняя дорогу. Потом путь вывел на небольшую деревню, наверняка из тех, что окружили красный город. Там я напоила коня, убедилась в том, что помощь не требуется, и пошла дальше.

Все это время редкие взгляды, бросаемые спутником на меня, ощущались буквально кожей. Я пыталась не обращать внимания, и вообще не смотреть в ту сторону. Пару раз даже удалось убедить себя в том, что никого рядом нет, а я иду себе, по делам, и не нервничаю... В уме снова всплыла та самая мелодия, и я почти полчаса шла, еле слышно напевая ее себе под нос, вспоминая все новые и новые ноты. Спутник, услышав их, отчего-то едва не споткнулся, но я снова не обернулась.

Как умею так и пою, так что извиняйте. Да и не пение это, так, мурлыканье под нос.

Однако идти бок о бок в молчании весь день и для меня, и для вампира оказалось слишком.

-Я ведь не ошибся, у тебя действительно есть какие-то важные дела? - Поинтересовался Рен, поднимаясь следом за мной на очередной пригорок. Я обернулась, держа Резвого за повод: как раз решила пожалеть животное и пройтись пешком.

-А почему тебе это так интересно?

Он покосился вверх на ястреба, и опустил глаза на меня. Пожал плечами.

-Просто понять не могу. Ты ведь наверняка спешишь. И не думаю, что в Инарту, иначе сразу бы сказала, что по пути. И все равно добровольно взялась решать мои проблемы: как ни крути, это мои личные проблемы.

-А я не пойму, как ты не поймешь, что у меня и выбора-то особого нет. Я ведь говорила, что не могу рисковать и оставлять тебя без присмотра. Или тебе как-то на пальцах объяснить?

-Нет. Я не об этом. Ты могла просто меня убить.

Я даже споткнулась на ровном месте.

-С чего это!?

-Сама сказала - опасность, самозащита. Имела полное право. И шла бы сейчас свободно по своим делам.

-У тебя нет меток на висках и руках. А такие отметины - единственный повод для охотника убить высшего вампира. - Язвительно процитировала я.

-Как у вас там с этим строго. - С деланным уважением заметил вампир. - А ты у нас так уважаешь правила?

Я остановилась; конь, уловив мою заминку и возможность ущипнуть сочный кустик, тоже застыл, как вкопанный.

-Не пойму, ты уговариваешь, что ли? Я в любой момент могу передумать!

На угрозу вампирище отреагировало до наглости бесстрашным смехом, обгоняя меня и даже не думая отвечать.

-Смех без причины - признак дурачины. - Язвительно заметила я ему в спину. Он, продолжая смеяться, покачал головой.

-А ты забавная!

Тоже мне, нашел шута.

-"Оказывается", то есть раньше я казалась тебе наоборот, серьезной?

-Да не общались мы толком. - Он обернулся через плечо. - И считай, пару минут виделись. Что бы я там о тебе успел узнать?

Я задумалась, машинально отмечая его манеру ходить. Он тянул шаг. И ничего знакомого в этом я опять не увидела.

-А кем ты был? Где мы вообще пересеклись?

-Никак не вспоминаешь?

-Никак.

-А как думаешь? - Он развернулся и пошел спиной вперед, с интересом глядя на мою озадаченность.

-Руки вроде бы, не рабочего, не в мозолях... - Отметила я, и он тут же убрал ладони за спину. - Куда, так нечестно!

-Не рабочие, это да. - Кивнул он. - Других выводов там уже не сделаешь. Что можешь сказать еще?

-Откуда мне знать?

Говоря это, я окинула его внимательным взглядом, подмечая то, что могло стать подсказкой. И склонив голову набок, стала размышлять вслух:

-Одежда самая обычная, хотя не из дешевых. Обувь дорожная, значит, много ходишь пешком. Сейчас не скажешь ничего о загаре, но ты не слишком бледный, значит... - Я чуть не ляпнула "при жизни" - ...значит, до обращения часто бывал на улице, под солнцем. Ближайшие поколения пустынников в роду не было. Эльфов, вроде бы, тоже. Шрамов не вижу. Скорее всего, не наемник. Судя по рукам, и не рабочий тоже.

-Все?

-А что еще должна заметить? - недовольно спросила я. Он как будто намекал на то, что я упускаю нечто существенное, отвлекаясь на мелочи.

Лаурен снова покачал головой.

-Да-а, с памятью у тебя что-то не то. - И повернулся ко мне спиной, зашагав нормально.

-Но ты так и не ответил!

-Я уличный музыкант. Ты недавно слышала, как я играю.

-Не догадалась бы. - Пробормотала я себе под нос, и невесть почему спросила: - Случайно не скрипач?

Он заинтересованно обернулся.

-Вспомнила все-таки?

Я покачала головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Шаг влево, шаг вправо
Шаг влево, шаг вправо

Много лет назад бывший следователь Степанов совершил должностное преступление. Добрый поступок, когда он из жалости выгородил беременную соучастницу грабителей в деле о краже раритетов из музея, сейчас «аукнулся» бедой. Двадцать лет пролежали в тайнике у следователя старинные песочные часы и золотой футляр для молитвослова, полученные им в качестве «моральной компенсации» за беспокойство, и вот – сейф взломан, ценности бесследно исчезли… Приглашенная Степановым частный детектив Татьяна Иванова обнаруживает на одном из сайтов в Интернете объявление: некто предлагает купить старинный футляр для молитвенника. Кто же похитил музейные экспонаты из тайника – это и предстоит выяснить Татьяне Ивановой. И, конечно, желательно обнаружить и сами ценности, при этом таким образом, чтобы не пострадала репутация старого следователя…

Марина Серова , Марина С. Серова

Детективы / Проза / Рассказ