Читаем Охотничья луна полностью

Звуки врывались в окно на волнах утреннего ветерка. Для разнообразия, это был не джаз, а музыка в стиле кантри, от которой хотелось пуститься в пляс с притопом. Тоби Кит[15] пел о красном, белом и синем — моя любимая песня.

Я люблю кантри. Как медленные, так и быстрые песни; плавный южный выговор слов и длинные истории, которые они до нас доносят.

Кто же крутил кантри в пустом баре? Был только один способ это выяснить, поэтому я спустилась вниз.

Дверь оказалась открыта, и я зашла внутрь. Я слегка опасалась увидеть Ковбоя, но и обнаружив Дэмьена, не слишком обрадовалась. Хотя кого еще я могла встретить? Элвиса?

На столе красовался огромный переносной магнитофон, а рядом с ним — стопка дисков. Дэмьен, стоя ко мне спиной, подметал пол. Я попыталась тихонько выскользнуть из бара, но Фицджеральд уже выпрямился и окликнул меня:

— Подожди.

Тем временем Тоби пел о том, что своим сапогом Америка даст под зад всему миру — типично американский подход. Теперь понимаете, почему я от него в восторге? Именно такие мужчины мне по душе.

— Не… могу.

Я продолжала пятиться. Дэмьен повернулся, и читаемая на его лице тоска заставила меня остановиться.

— Что случилось?

Он помотал головой:

— Ничего. Ты права, тебе лучше уйти.

Да, так и следовало поступить, но теперь я не могла. Дэмьен был расстроен, причем серьезно. Я собиралась избегать его, насколько возможно избегать кого-то, живя с с ним в одном дворе. И точно решила: нам нельзя оставаться наедине, ведь я знаю, что случится, стоит ему оказаться поблизости. В присутствии Дэмьена у меня напрочь пропадал самоконтроль, что уже было доказано.

Но Дэмьен сильно страдал, и я не могла просто убежать в свою комнату и лечь спать. Даже если бы он выключил музыку.

Я подошла немного ближе. Тоби хотелось поговорить о себе любимом, а мне — о Дэмьене.

— Выдалась тяжелая ночь? — пробормотала я.

Дэмьен пожал плечами и вернулся к подметанию пола, хотя, как по мне, он выглядел чертовски чистым.

— Не совсем. Мне удалось выполнить намеченное.

Я нахмурилась:

— То есть? Ты планировал продать больше виски, чем хлебной водки?

— Нет, больше пива, чем текилы.

Непонятно, шутит или нет.

— Почему ты еще здесь? — спросила я.

— Нечего делать.

У нас было намного больше общего, чем я считала.

Дэмьен поднял на меня глаза:

— Куда ты так помчалась чуть раньше?

Я сорвалась с места после звонка Джесси, который вырвал меня из кошмарного сна — от одного воспоминания о нем я вся холодела.

— Надо было встретиться с шерифом.

Ух ты, правда. Я умею говорить правду.

Тем временем диск Тоби сменился и зазвучала новая песня: нежная, убаюкивающая баллада. Триша Ирвуд[16] вопрошала, как она будет жить без него и сможет ли выжить.

Мне эта песня тоже раньше нравилась. Пока ее смысл не стал бить по больному.

Внезапно передо мной вырос Дэмьен, уже без метлы. Он стоял так близко, что нарушал границы моего личного пространства. Я отступила и запуталась в собственных ногах.

Дэмьен подхватил меня и прижал к себе. Теперь я тоже не могла дышать — как и Триша.

— Дэмьен… — начала было я.

— Потанцуй со мной, — прошептал он. — Хотя бы раз.

Я могла и должна была отказаться. Но он так хорошо пах: как летний ветер и деревья, с легкой примесью табака, которая должна была вызывать неприязнь, но, наоборот, искушала.

Кожа Дэмьена была теплой, а дыхание, касаясь моей щеки, успокаивало. Когда он вот так меня обнимал, я вспоминала все, что между нами произошло. Просто секс, не любовь, но я могла притвориться, и именно в этом в данный момент и нуждалась.

Мы прижались друг к другу и задвигались в ритме музыки. Дэмьен танцевал хорошо, что нехарактерно для мужчины его возраста. В свое время дедушка научил меня танцевать вальс, польку и фокстрот. Но в наши дни мало кто знал, как танцуют цивилизованные люди. Дэмьен — исключение. Кто-то научил его танцам, так же, как меня — мой дедушка.

Музыка нарастала и, казалось, одновременно и наполняла, и окружала меня. Наши ноги двигались идеально в такт. Когда я положила голову на грудь Дэмьена, он прижался щекой к моим волосам.

Я не понимала, насколько была одинока. Я жила насыщенной жизнью. Полной смертей, да, но это мой выбор. У меня не было времени горевать о своих утратах. Точнее, его было мало. А когда оно появлялось, я переезжала в другой город, убивала еще дюжину оборотней и отказывалась прислушиваться к хнычущей маленькой девочке внутри себя, которая скучала по маме. Я — охотник на оборотней, способный убить целую кучу тварей, и мне не пристало плакать. Тогда почему же так хотелось?

Потому что здесь, в Кроу-Вэлли, я мельком увидела то, чего мне не хватало. Не только дружбу, но и товарищеские отношения, любовь, секс — всего, ради чего стоило жить. Кроме убийств, и это лишь подтверждает мою ненормальность. А я еще Гектора смела обзывать психом...

Меня соблазняли вернуться в тот, другой мир, а я не была уверена, смогу ли там жить и видеть Джесси и Уилла, настолько влюбленных друг в друга, прижиматься к Дэмьену, такому сексуальному и… возбужденному.

Я замерла, но он только крепче обнял меня, никуда не отпуская, и прошептал:

— Пожалуйста, останься еще?

Перейти на страницу:

Все книги серии Порождение ночи

Голубая луна
Голубая луна

Городок Минива в штате Висконсин берут штурмом, но вовсе не обыкновенные туристы, приехавшие на летний отдых. Обычно мирная местная волчья стая начала охотиться на людей, и их жертвы исчезали...если не чего похуже. Что-то происходит в лесах. Что-то жестокое и первобытное... Сотрудница полиции Джесси Маккуэйд много повидала за годы службы, но никогда не видела ничего настолько интригующего как великолепный обнаженный мужчина, на которого она наткнулась, пока гонялась за отбившимся от стаи волком. Профессор Уилл Кадотт — активист из числа коренных жителей Америки. И только он сумел отвлечь Джесси от работы. А для полицейского отвлеченность — даже столь приятная — может стать смертельно опасной. Принять помощь Уилла в расследовании противоречит здравому смыслу Джесси, но вскоре она поступает именно так, и даже больше. Темные проницательные глаза Уилла разглядели ту частичку ее души, о которой Джесси даже не подозревала. Это восхитительно... и до дрожи страшно. Теперь, когда самые зловещие тайны города выходят на свет, никто не может чувствовать себя в безопасности: ни друзья, ни возлюбленные, ни незнакомцы. И идя по кровавому следу к ужасной правде, Джесси должна решить, кому стоит доверять в полнолуние...Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruКуратор: LuSt         Над переводом работали: LuSt, Rusena, laflor, Black_SuNRise   Беты: LuSt, Королева, Bad GirlПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Дамский клуб Сайт , Лори Хэндленд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Охотничья луна
Охотничья луна

Давным-давно Ли Тайлер была воспитательницей в детском саду, наивной мечтательницей, чьи фантазии обернулись кошмарами, когда самая большая ошибка в её жизни вернулась и разрушила её мир. Теперь Ли живет только ради охоты. Оборотни — её жертвы, и она больше не верит в любовь.Ли вызвали в Висконсин на серьезное задание. Пока к нему относится убийство мохнатых клыкастых тварей, она обеими руками за. Но худшее ещё впереди, потому что на охоту вышло нечто более сильное и умное, чем обычное чудовище... и оно выполняет за Ли её работу. Соблазнительный и таинственный Дэмьен Фицджеральд заставляет Ли пересмотреть её клятву не пускать больше мужчин в свою постель и свое сердце. Каждая минута с ним наедине вновь пробуждает знакомые опасные желания. Желания, которым крайне сложно противостоять. Работа Ли — это танец со смертью, и она не намерена впутывать в свои дела Дэмьена, чтобы он пострадал. Особенно теперь, зная, что враг следит за ней из леса, ожидая первого неверного шага...Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruКуратор: LuSt         Перевод: LuSt, ЛаЛуна, laflor, Black_SuNRise   Редактура: Королева, gloomy glory, Bad GirlПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Виктория Холт , Гай Хейли , Дамский клуб Сайт , Лори Хэндленд

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Эпическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы
Темная луна
Темная луна

Элиза Хановер чувствует притяжение луны даже в новолуние. Она оборотень, испытывающий только отвращение к таящейся внутри нее жажде крови и насилия. Ник Франклин — мужчина, с которым Элиза познакомилась в колледже и влюбилась в него, и именно он впервые пробудил в ней зверя. Поняв, что тяга к Нику вызывает к жизни её волчью душу, она бежит так быстро и далеко, как только может... Чтобы одержать победу над зверем, она провела пять лет в укромном уголке Монтаны, пытаясь найти лекарство от ликантропии. Но как только почувствовала, что до научного прорыва осталось совсем немного, её исследование прерывают. Ник теперь агент ФБР — и стоит в лаборатории Элизы. Через несколько минут после того, как бывшие влюбленные покинули здание, лаборатория взрывается, унося в пламени все разработки Элизы и её противоядие от жажды крови. Ник и Элиза должны вместе найти лекарство до следующего полнолуния. "Темная луна" полна мрачного юмора, жарких страстей и по-настоящему страшных злодеев.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruКуратор: LuSt         Над переводом работали:  LuSt, ЛаЛуна, laflor, Black_SuNRise   Беты: LuSt, Кьяра, Bad GirlПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Лори Хэндленд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Ущербная луна
Ущербная луна

Древнее зло охотится под ущербной луной… Новый Орлеан известен грешными удовольствиями и странной магией, но криптозоолога Диану Мэлоун туда влечет одна приманка, перед которой она не может устоять. Слухи о волках в окрестностях Города-Полумесяца ходили больше сотни лет, и недавно обнаруженные в близлежащих болотах тела дали понять, что речь идет о даже более опасном существе, способном дать Диане славу и богатство, если она сумеет его изловить и остаться в живых. ... и страсть может стать роковой ошибкой. Адам Рюэлль – бывший спецназовец, ныне отшельник, последний живой отпрыск таинственного и по слухам проклятого креольского рода, и единственный опытный проводник, способный помочь Диане в поисках. Грубый и пленительный, он наполняет её ночи страстным желанием, но днем Диану одолевают сомнения. Адам явно знает больше, чем говорит, но что ему нужно: защитить её или отвлечь? Что-то охотится за своей добычей в болотах Луизианы, и каждый шаг к ужасной правде подводит Диану все ближе и ближе к древнему врагу, живущему лишь ради запаха страха и пьянящего удовольствия от убийства, снова и снова…

Лори Хэндленд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы