Читаем Охотничья луна полностью

Я ожидала, что почувствую ненависть и отвращение: обычно они переполняли меня, стоило только подумать о тварях. Но не в этот раз. В голову лезли воспоминания о том, как я прикасалась к Дэмьену, как обнимала и целовала его. Я его полюбила. Почему все так обернулось?

В отчаянии я вытащила фото Джимми, потом фотографии родителей, брата и сестры. Подушечками пальцев коснулась лиц и вслух произнесла имена:

— Эмили, Грег, Кэрол и Дэн Тайлеры. Джеймс Ренквист.

Все они погибли из-за меня. И монстров.

Я поклялась уничтожить всех оборотней, но не сдержала слова. Пока что.

Притащив стул, я поставила его напротив двери, уселась и стала ждать, положив на ноги ружье. Ожидание продлилось недолго.

Щелкнул замок, и дверь распахнулась. В проеме возник силуэт Дэмьена. По крайней мере он нашел свою одежду. Будет ли его тело отвлекать меня даже сейчас? Мне не хотелось знать.

— Черт тебя возьми, — ругнулась я.

— Слишком поздно. — Дэмьен зашел в комнату и закрыл дверь.

Его слова напомнили мне о природе оборотней. Они прокляты, обречены и одержимы злым духом. Так что с ним не так?

— Кто ты и что ты? — спросила я.

— Я тебе уже говорил. И ты видела, в кого я могу превращаться.

— Ты меня обманул.

— Вообще-то, нет. Ты знала, что у меня есть секреты. Теперь мне скрывать нечего.

Я фыркнула:

— Секущиеся кончики волос, Дэмьен?

— Все шутим, Ли?

— Ты Гектор Менендес?

— По-твоему, я на него похож? — Дэмьен удивленно поднял брови.

Если он и лгал, то делал это умеючи. Правда, Гектор тоже тот еще мастер вранья.

— Ты оборотень, — обвинительным тоном сказала я.

— Я никогда этого не отрицал. А какое у тебя оправдание?

— Не понимаю, о чем ты.

— ДПР? Бешенство? Да ладно. Ты ягер-зухер.

Вот вам и тайное общество охотников на монстров! Не то чтобы оборотни не знали, что на них охотятся — они просто не были в курсе, кто именно. Увидев лицо своего преследователя, они обычно умирали через несколько мгновений. Конечно, парочке тварей всегда удавалось ускользнуть, а после неудачи в Миниве было трудно сказать, сколько из них знают о нас больше, чем нам того хотелось.

— Тут все знают, кто я?

— Конечно, нет, — ответил Дэмьен. — Они бы тебя уже убили. Я сказал им, что ты та, за кого себя выдаешь. Кроме того, никто бы не поверил, что ягер-зухер будет спать с врагом.

— Я бы точно не поверила, — пробормотала я. — И когда ты об этом узнал?

— В день твоего приезда, — ответил Дэмьен. — Джесси тоже в ваших рядах. — Он наклонил голову. — Насчет Кадотта не уверен — от него не пахнет ружьями и смертью, но он явно в деле.

— Почему же ты не попытался покончить со мной, если знал, что я пришла тебя убить?

Дэмьен прислонился к стене, сложив руки на груди. Его рубашка опять была расстегнута. Из кармана торчала сигарета — думаю, рак ему не страшен. Счастливчик!

— Подумал, что если ты будешь поблизости, я смогу за тобой приглядывать. Лучше держать врага перед глазами, чем не знать о нем.

Враг? Почему-то слово ранило, хоть и было правдой.

— Кроме того, зачем мне убивать того, кто делает ту же работу, что и я?

— И что же это за работа?

— Убивать их.

Слова прозвучали как гром среди ясного неба. Мои пальцы сильнее стиснули лежавшее на коленях ружье.

— Ты так говоришь, словно чем-то от них отличаешься.

Дэмьен пожал плечами.

Мой взгляд упал на его безымянный палец. Возможно, отличия и правда есть.

— И скольких тебе пришлось убить, пока ты не стал достаточно могущественным, чтобы носить серебро?

Дэмьен нахмурился:

— Серебро? А, это? — Он поднял руку. — Платина. Мамино кольцо.

Платина? Конечно, я о ней слышала, просто никогда не думала, что один металл будет настолько похож на другой. Как не думала и о том, что незнание ювелирных тонкостей помешает моей работе. Я опять ошиблась.

— Дай его сюда, — потребовала я.

Мы бы просто проверили кольцо в штабе ягер-зухеров. И если оно серебряное... Мне не хотелось думать о том, что это может означать.

Дэмьен снял кольцо и подошел, чтобы положить его мне в ладонь. Я держала оружие наготове: все-таки не доверяла.

Дэмьен посмотрел на дуло, потом поднял на меня глаза:

— Я не шутил, говоря, что люблю тебя.

— Только не начинай, — отрезала я.

Нельзя думать об этом сейчас — слишком много других проблем.

— Не понял смысл твоих слов о могуществе, — начал Дэмьен.

— Здесь вопросы задаю я.

Я качнула ружьем, желая, чтобы он отошел. Дэмьен стоял слишком близко — до меня доносился запах его кожи и жар, исходивший от тела. Из-за этого мне не только хотелось коснуться его. Я снова начинала гадать, а не околдовал ли он меня.

Дэмьен отошел ко входу и уселся под дверью, прислонившись к ней спиной.

— Почему ты их убиваешь? — спросила я.

— А ты?

Разве я только что не уточнила, кто здесь задает вопросы? Дэмьен не очень хорошо подчинялся приказам. Какая новость! Но я все равно решила ответить:

— Я убиваю их потому, что они зло. Одержимые. Губящие все дьявольские бессердечные твари.

— Аналогично.

Я моргнула.

— И что бы это значило, черт побери?

— Я согласен с тобой. Поэтому и убиваю их.

— Но ты... один из них.

— Был. Теперь я изменился. Ты была права.

Я держала ружье нацеленным на его грудь, но Дэмьен не сдвинулся с места.

Перейти на страницу:

Все книги серии Порождение ночи

Голубая луна
Голубая луна

Городок Минива в штате Висконсин берут штурмом, но вовсе не обыкновенные туристы, приехавшие на летний отдых. Обычно мирная местная волчья стая начала охотиться на людей, и их жертвы исчезали...если не чего похуже. Что-то происходит в лесах. Что-то жестокое и первобытное... Сотрудница полиции Джесси Маккуэйд много повидала за годы службы, но никогда не видела ничего настолько интригующего как великолепный обнаженный мужчина, на которого она наткнулась, пока гонялась за отбившимся от стаи волком. Профессор Уилл Кадотт — активист из числа коренных жителей Америки. И только он сумел отвлечь Джесси от работы. А для полицейского отвлеченность — даже столь приятная — может стать смертельно опасной. Принять помощь Уилла в расследовании противоречит здравому смыслу Джесси, но вскоре она поступает именно так, и даже больше. Темные проницательные глаза Уилла разглядели ту частичку ее души, о которой Джесси даже не подозревала. Это восхитительно... и до дрожи страшно. Теперь, когда самые зловещие тайны города выходят на свет, никто не может чувствовать себя в безопасности: ни друзья, ни возлюбленные, ни незнакомцы. И идя по кровавому следу к ужасной правде, Джесси должна решить, кому стоит доверять в полнолуние...Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruКуратор: LuSt         Над переводом работали: LuSt, Rusena, laflor, Black_SuNRise   Беты: LuSt, Королева, Bad GirlПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Дамский клуб Сайт , Лори Хэндленд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Охотничья луна
Охотничья луна

Давным-давно Ли Тайлер была воспитательницей в детском саду, наивной мечтательницей, чьи фантазии обернулись кошмарами, когда самая большая ошибка в её жизни вернулась и разрушила её мир. Теперь Ли живет только ради охоты. Оборотни — её жертвы, и она больше не верит в любовь.Ли вызвали в Висконсин на серьезное задание. Пока к нему относится убийство мохнатых клыкастых тварей, она обеими руками за. Но худшее ещё впереди, потому что на охоту вышло нечто более сильное и умное, чем обычное чудовище... и оно выполняет за Ли её работу. Соблазнительный и таинственный Дэмьен Фицджеральд заставляет Ли пересмотреть её клятву не пускать больше мужчин в свою постель и свое сердце. Каждая минута с ним наедине вновь пробуждает знакомые опасные желания. Желания, которым крайне сложно противостоять. Работа Ли — это танец со смертью, и она не намерена впутывать в свои дела Дэмьена, чтобы он пострадал. Особенно теперь, зная, что враг следит за ней из леса, ожидая первого неверного шага...Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruКуратор: LuSt         Перевод: LuSt, ЛаЛуна, laflor, Black_SuNRise   Редактура: Королева, gloomy glory, Bad GirlПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Виктория Холт , Гай Хейли , Дамский клуб Сайт , Лори Хэндленд

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Эпическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы
Темная луна
Темная луна

Элиза Хановер чувствует притяжение луны даже в новолуние. Она оборотень, испытывающий только отвращение к таящейся внутри нее жажде крови и насилия. Ник Франклин — мужчина, с которым Элиза познакомилась в колледже и влюбилась в него, и именно он впервые пробудил в ней зверя. Поняв, что тяга к Нику вызывает к жизни её волчью душу, она бежит так быстро и далеко, как только может... Чтобы одержать победу над зверем, она провела пять лет в укромном уголке Монтаны, пытаясь найти лекарство от ликантропии. Но как только почувствовала, что до научного прорыва осталось совсем немного, её исследование прерывают. Ник теперь агент ФБР — и стоит в лаборатории Элизы. Через несколько минут после того, как бывшие влюбленные покинули здание, лаборатория взрывается, унося в пламени все разработки Элизы и её противоядие от жажды крови. Ник и Элиза должны вместе найти лекарство до следующего полнолуния. "Темная луна" полна мрачного юмора, жарких страстей и по-настоящему страшных злодеев.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruКуратор: LuSt         Над переводом работали:  LuSt, ЛаЛуна, laflor, Black_SuNRise   Беты: LuSt, Кьяра, Bad GirlПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Лори Хэндленд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Ущербная луна
Ущербная луна

Древнее зло охотится под ущербной луной… Новый Орлеан известен грешными удовольствиями и странной магией, но криптозоолога Диану Мэлоун туда влечет одна приманка, перед которой она не может устоять. Слухи о волках в окрестностях Города-Полумесяца ходили больше сотни лет, и недавно обнаруженные в близлежащих болотах тела дали понять, что речь идет о даже более опасном существе, способном дать Диане славу и богатство, если она сумеет его изловить и остаться в живых. ... и страсть может стать роковой ошибкой. Адам Рюэлль – бывший спецназовец, ныне отшельник, последний живой отпрыск таинственного и по слухам проклятого креольского рода, и единственный опытный проводник, способный помочь Диане в поисках. Грубый и пленительный, он наполняет её ночи страстным желанием, но днем Диану одолевают сомнения. Адам явно знает больше, чем говорит, но что ему нужно: защитить её или отвлечь? Что-то охотится за своей добычей в болотах Луизианы, и каждый шаг к ужасной правде подводит Диану все ближе и ближе к древнему врагу, живущему лишь ради запаха страха и пьянящего удовольствия от убийства, снова и снова…

Лори Хэндленд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы