Знаю, с ней бесполезно спорить. Честно говоря, мне нравится мысль, что скоро мы будем с ней только вдвоем, без других посетителей вокруг.
– Кстати, вчера о вас спрашивали какие-то люди, – сообщает она.
– Вот как? Кто именно?
– Они не представились. Похожи на копов. Я их не знаю. У одного часы шли на два часа вперед – так что не местные.
– Копы? Ну, меня легко найти, я не прячусь.
– Может, дело было не в вас. Говорят, теперь ищут пуму?
– Пуму, – подтверждаю я со стоном. – Причем с пятью когтями, хотя полидактилизм у кошачьих – это шесть и более пальцев, а не пять. И я не в курсе, бывает ли он вообще у крупных кошек. Но что с того? Они способны сочинить любую теорию.
– Что мы будем завтра искать? Надеюсь, не тела? Хотя я ко всему готова.
– Нет, мы ищем Чудовище Кугар-Крик, его еще иногда называют Человеком-Пумой.
Джиллиан приподнимает бровь, не шучу ли я.
– Я захвачу ружье.
– Уверен, его давно след простыл.
– Это не для него.
– Понятно. Вы готовы сопровождать безумного профессора, но пушка не помешает?
– Типа того. Посмотрим, как вы запоете, увидев меня в шортах.
Глава 56. Ущелье
Я иду в нескольких шагах за Джиллиан. В основном потому, что в этой части ущелья можно двигаться только друг за другом. Но есть и другая причина – она не преувеличивала, хвастаясь своим видом в шортах. Но, как бы сильно она меня ни отвлекала, мне трудно справиться с тревожным ощущением. Меня не отпускает рассказ Элизабет и мрачные мысли о других происшествиях. Да и окружающая местность давит на психику. Тропа ведет вниз, змеясь между двумя крутыми склонами. Когда-то здесь бежал ручей, но он уже много лет как пересох, осталось только сухое русло.
Деревья по обеим сторонам настолько высоки, что почти круглые сутки, не считая полудня, ущелье тонет в тени.
– Мрачное место, – замечает Джиллиан.
Хорошо, что она сказала это первой, самому не хотелось нагнетать.
– Дело в нашей уязвимости и в том, что вокруг. Это ущелье прямо-таки просит устроить тут засаду.
– Все маньяки так говорят, – отзывается она со смешком.
Я не сразу понимаю, о чем она, и запоздало улыбаюсь, когда она оборачивается посмотреть на мою реакцию.
– Ага… Некоторые психологи-эволюционисты полагают, что одни пейзажи для нас психологически более приемлемы, другие менее. Это учитывают, когда делают парки. В основном ландшафтные дизайнеры не столько пытаются воссоздать природу, сколько сделать парк комфортным для людей. Небольшой водоем, открытое пространство, рощицы, чтобы было где спрятаться от крупного хищника, – вот чего искали наши предки, когда променяли джунгли на саванну. Такие пейзажи изображали средневековые живописцы, такой столетиями была планировка усадеб и поместий. А здесь все наоборот.
– Кажется, я догадываюсь, зачем сюда забралась толпа подростков. Здесь забываешь о цивилизации, о контроле – то, чего хочется после стольких лет школы.
Я пристально вглядываюсь в темень, пытаясь представить, как бы сам отреагировал, если бы заметил, что за мной кто-то следит… или что-то. Вокруг несчетное количество укромных мест, и в том, что за нами наблюдают, нет сомнения. Местные прозвали это место «Кугар-Крик» – «Ручьем пумы» лет сто назад. Сейчас пумы попадаются здесь реже, чем в других местах, – вероятно, из-за большого количества охотников, привлеченных названием. И все же я уверен, что о нашем присутствии известно всем местным хищникам.
Джиллиан останавливается, чтобы убрать за ухо темно-русый локон и отхлебнуть воды из фляжки.
– Держитесь, горожанин?
– Горожанин продирался через джунгли Белиза, когда вы прыгали с помпонами в короткой юбочке чирлидерши.
– Никаких помпонов, я играла в софтбол и в волейбол. Знаете, мне нравится бить. А что вы делали в Белизе?
– Охотился на убийц, – гордо отвечаю я.
– Серьезно?
– На кровососущих. Мы искали вид комаров, чаще других видов переносящий малярию. Я был студентом и помогал ученому, собиравшему образцы, чтобы власти потом попробовали уничтожить скопления комаров в самых опасных местах.
– И как, получилось?
– Экологическую нишу заполнил немного менее заразный вид. По статистике, мы спасли одиннадцать жизней. Потом появились более эффективные способы борьбы с насекомыми, и ситуация улучшилась.
– Интересно… – Она делает еще несколько шагов. – Сейчас то же самое?
– В смысле?
– Вы отыскали тела, теперь вот рыщете здесь… Это как поиск источника заразы?
– Я не эпидемиолог, если вы об этом. Я строю математические модели на основе биологических систем.
– Спец по общим вопросам.
– Можно сказать и так. Даже биология кажется слишком узкой дисциплиной, вот мне и пришлось придать ей экзотичности.
– Как это?
– Работая над диссертацией, я создал пятимерную среду, населил ее синтетической жизнью и добавил векторы болезней.
– Не стану даже притворяться, будто понимаю, что это значит.
– Это было довольно-таки амбициозно. Я попытался нащупать мостики между совершенно различными системами. Распространение фотки с котиком в Интернете мало отличается от распространения вируса гриппа. Я построил очень сложную, причудливую модель, а потом стал искать аналогии.
– И как, нашли?