Читаем Охотник полностью

Резанул вену и положил руку на мертвеца:

— Но никто из охотников никогда не проверял, насколько плоть должна быть жива.

Схватил покрытую старой и свежей кровью голову покойного и сунул ее в нишу. Перекат. Я вскочил на ноги в полутора метрах от трупа. Есть, голову, а затем все тело обхватило темное марево. Линии фигуры мелко дрожали. Я обнажил клайд.

— Приготовьте мечи, — сказал я застывшим спутникам, — и по команде рубите.

Секунда, вторая, третья. Есть. Тело застыло и начало покрываться синевой.

— Рубите.

В четыре меча мы довольно быстро изрубили не успевшую родиться тварь на мелкие кусочки.

— Третий, останки тела — в камин. Четвертый, упакуй пленника. А мы посмотрим, что в этой шкатулке.

Дарин поставил ее на чудом уцелевший стол и откинул крышку кинжалом. М-да, неплохая добыча. Адепты Падшего скупостью не страдали. Одни камушки, различного цвета и размера. Если навскидку, то золотых на пятьсот потянет. Неплохо. Деньги мне нужны. Подарки волчицам. Свою свиту содержать. У Дуняши скоро день рождения, а Бренн — признанный центр ювелирных дел. В погани я добычи не искал — если брал, то только железо, и тут же отдавал малолетке. Отлично. Теперь нужно поделить добычу по-братски или по-честному. Как получится.

— Дарин, возьми свою долю, а мою раздели на две части. Первую — бедолагам внизу, а вторую — ордену святой Ауны. Не спорь. Я уезжаю к графу. Мне нужно допросить пленного до того, как его вырвут из моих цепких рук церковники. О, слышишь, стража сюда идет, значит, мне нужно спешить. Встретимся на турнире.

Это оказалась не стража: рыцари ордена Копья успели первыми.

<p>Глава 9</p><p>Турнир. Свадьба. Всех убью!</p>

Бум-бум-бум-бум-бум господинбаронпоравставать.

Я с трудом разлепил веки. А-ао-о-о-оау.

— Господин барон, пора вставать. Господин барон, ну проснитесь. Вы же сами велели. Господин ба…

Я натянул подушку на голову и перевернулся на другой бок. Какой на хрен вставать?! К че-арту-у все. Спать. Классная постель.

— …дин ба… вста… го… на… пора…

Блин, я откинул подушку и сел в постели. Ита. Ненавижу женщин. Особенно исполнительных служанок. Никакая тварь с ними не сравнится. Порождения погани просто убивают. Ну, может, душу заберут. Я лег спать два часа назад. Никакого сочувствия. Блин. Тридцать три раза блин.

— Встал я. Встал, — заорал я.

За дверью стихли. Правильно. Разбудили, сделали свое черное дело — и в кусты. Мрачным взглядом я обвел комнату. Сломать, что ли, что-то? Да пошло оно все. В ванну. Пошатываясь и спотыкаясь на каждом шагу, я поплелся в зал с удобствами. Скинул белье, с трудом перебрался через бортик и рухнул в теплую воду. Надо бы сделать погорячей, но и так сойдет. Теплая вода, отсутствие этих порождений ехидны и наглого дятла — служанок, что еще на-ао-до-о-о-о-о? Я прикрыл глаза. Пять минут полежу, и все. Точно все… совсем … все…

Небольшие волны слегка поднимали и опускали тело на гальку, ласковый ветерок шевелил волосы. Парящие чайки. Красота. Так давно я не был на море. Уже забыл, что это такое. Одна из чаек, видно самая смелая, подошла поближе. Жаль, что я не захватил с собой хлеба. Ничего, после обеда обязательно возьму. Чайка подошла поближе и, наклонив голову, начала пристально меня рассматривать. Ничего не боится.

— Я не страшный? — спросил я.

Чайка переступила лапками, наклонила голову в другую сторону.

— Совсем не страшный, — открыв чувственный ротик, произнесла она.

Длинные черные волосы колыхались вокруг головы чайки-иты. Ита. Ита! Я огляделся. Лежу на тахте в ванной комнате. Голова на коленях у Иты. Ее руки массируют виски и перебирают мои волосы. Вторая девчонка делает легкий массаж. Тело охвачено приятной истомой и совершенно не протестует против творящегося с ним действа. Голова тоже очень даже за. Все, я в гостях у графа задержусь надолго. У него такие милые, нежные и заботливые служанки, что просыпаться другим образом я совершенно не согласен.

— Господин барон, время завтракать.

Ну что ж, я полностью готов.

За столом царила настоящая идиллия — так бы смотрел и смотрел. Граф и барон то старательно делали вид, что не замечают друг друга, то, наоборот, начинали с преувеличенной вежливостью общаться друг с другом. Красота. Зрители, я и пара раздолбаев, были в восторге. Когда еще такое увидишь? Но все хорошее заканчивается. Испросив у графа разрешения воспользоваться его ложей, я отправился на турнир. Групповые схватки, однако. Своего вчерашнего снаряжения я менять не стал. Глупо находиться в ложе одетым в корацину со всеми причиндалами или, того хуже, в готике. Визит к ночникам ясности не принес. Но одна безделушка добавилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чужак

Похожие книги