Читаем Охотник и Красная Шапочка полностью

— Это имеет отношение к нашему… делу?

— Никогда не делаю преждевременных выводов, но всё необычное я считаю нужным запечатлеть!

Я таскалась следом за Иоганном и уже начала чувствовать себя кем-то вроде охотничьей собаки. Уже начало смеркаться. Но охотник был полон энтузиазма, лишь пару раз приложился к фляге:

— Бодрящий эликсир, — пояснил он, болтнув флягой в воздухе.

— Знаю я ваши бодрящие эликсиры, — фыркнула я, но Иоганн начал перечислять состав:

— Имбирь, мёд, жасмин, толчёные кости…

— Ох, избавьте меня от этого знания, — отмахнулась я.

— Эх!.. А теперь прогуляемся в лес. Вам рекомендую остаться.

— Ничего подобного, — вздёрнула я нос повыше, — я поеду с вами.

— Заинтересованные лица бывают излишне импульсивными, — попытался от меня отделаться Иоганн, — к тому же вы не вооружены!

— Ничего подобного! У меня есть револьвер заряженные серебряными пулями. Серебро убьёт оборотня?

— Смотря какого. Если речь идёт об оборотне, которому под силу сдерживать свою звериную сущность, то парочки пуль будет мало для того, чтобы убить его. Но вред, несомненно, будет причинён. Естественно, и место попадания пули тоже играют свою роль.

— Хорошо, значит, я еду с вами!

Иоганн поджал губы, но не стал возражать. Лишь в очередной раз сменил наполнение своего рюкзака и вооружился ещё более странными приспособлениями.

— А как же огнемёт? — не удержалась я от подначивания.

— Пробный заезд. Для начала нужно понять, где его логово. И только потом устраивать облаву.

Вынуждена признать, что Иоганн был хорошо подготовлен. К голове его лошади прикреплён чудной фонарь, нечета чадящим факелам, освещающим лишь небольшой клочок земли. Нет, это стеклянный фонарь с множеством зеркальных стенок, угол поворота которых Иоганн регулирует маленьким рычажком. Такой же фонарь, но меньшим размером он прикрепил к своей голове. И светит этот фонарь очень ярко и далеко. Мне Иоганн выделил такой же, но значительно меньше. А передаче фонаря предшествовала куча указаний, что трогать рычажок ни в коем случае нельзя, а с самим фонарём стоит обращаться очень и очень бережно.

— Личная разработка, довольно заявил Иоганн и стегнул свою лошадку.

За нами едут ещё несколько мужчин, взятых из числа жителей Вольфаха. Но держатся они в отдалении. Внезапно слева прошмыгнула гигантская тень. Я не успела даже голову повернуть, как послышался сухой щелчок. В руках у охотника Иоганна был зажат арбалет.

— Попал в левую переднюю лапу, — невозмутимо заявил Иоганн и повернул голову налево.

За кустарниками послышался вой и рычание. На поляну выскочил огромный волк, виденный мной ранее на площади Вольфаха, в левой передней лапе застряла стрела. Иоганн перезаряжал арбалет, бормоча себе под нос о том, что нужно было взять с собой многозарядный. А волк, минуя меня, подскочил к лошади охотника Иоганна и прыгнул вперёд, расцарапав морду когтями. Раздалось громкое ржание. Лошадь мотыляла головой из стороны в сторону и приплясывала на месте. Свет фонаря метался как сумасшедший. Один из сопровождающих развернул свою лошадь назад и та понеслась во весь опор. Двое других палили из ружей, но боялись подъехать поближе и потому не попадали в цель. Я держала револьвер двумя руками, но не могла как следует прицелиться — так быстро всё мельтешило. На мгновение поймала на себе взгляд волка: в глубине янтарно-жёлтых глаз светился разум. Мгновение спустя он прыгнул в сторону и, припадая на левую лапу, понёсся в чащу.

— Преследовать?

— Нет! Нужно как следует вооружиться, — отрицательно мотнул головой Иоганн, — с таким снаряжением можно рассчитывать лишь на чудо. А я не верю в чудеса. Я верю в сверхъестественное. К тому же один из помощников удрал прочь.

— Нет ни одного шанса поймать зверя? — расстроилась я, — ведь он ранен и поймать его будет проще всего именно сейчас.

— Если заручиться помощью хотя бы один! Твёрдая рука, эх…

Иоганн развернул свою лошадь. И я сначала двинулась за ним, но потом крикнула:

— Постойте! Я знаю, кто может нам помочь!

— Аманда! Куда вы?..

— Поезжайте за мной, но на некотором расстоянии!

Я, не дожидаясь его согласия, направила бег лошадки в чащу, к дому Охотника. Придётся уломать Рикардо. Он не любит посторонних и не придёт в восторг от того, что кто-то охотится на оборотней, как и он сам. Но я же умею убеждать… Рику не терпится избавиться от дурней, топчущих его лес. Но что важнее всего, он ко мне неровно дышит. И я, признаться, тожек нему неравнодушна. Несмотря ни на что. Даже его дурной нрав, отсутствие манер и нарочито грубый тон не могут вытеснить из меня тягу к нему.

Я была убеждена: договоримся!..

Глава 49. Аманда

Перейти на страницу:

Похожие книги