Вторая рука внезапно двинула меня же самого под дых. От кулака проскочил невидимый разряд, и тело охватило болью и морозом.
Большим усилием воли мне удалось вернуть себе управлением телом. Я опять указал на гоблина, чётко на него – тут никаких сомнений у продавца больше не могло остаться.
– Ты же не потянешь его, ЛасГален, – наконец выдавил Хартог. Шок всё ещё не сошёл с его лица. – Чтобы управлять таким слугой, тебе нужен хотя бы второй ярус мастерства, а у тебя он вообще нулевой. Зачем тебе слуга, который даже не по зубам? А? Одумайся.
Его фразу тут же подхватил Годфред, отчаянно заголосив:
Пока он орал у меня в голове, я спокойно обратился к старику.
– А вам какая разница, господин Хартог? Это уже мои проблемы, вы так не думаете? Вы просто продавец.
Хартог покачал головой.
– Вообще-то, я приберегал этого морфи для кириоса Кэйнича. Особенно, когда узнал, что врачеватели Агоры борются за его жизнь. Вот выздоровеет он, вернется и будет очень рад получить себе вот такого нового морфи. Будет ему подарок от меня. За деньги, конечно, но это не меняет сути!
– А если кириос вообще не захочет себе такого странного морфи? – возразил я. – А вы упустите сделку.
– Тут ты прав, конечно… лучше реальные деньги, чем потенциальные… – согласился старик.
– Так говорила ваша матушка?
– Нет. Это я сам так сказал. Только что.
Он покосился на гоблина, потом опять перевёл взгляд на меня и задумался над окончательным ответом…
Книга 2. Эпизод 6.
Хартог думал недолго.
– Тогда с тебя залог шесть тысяч триста пятьдесят два чека, – объявил он.
– Ско-олько? – переспросил я.
– Шесть тысяч триста пятьдесят два чека, – с удовольствием повторил старик, не моргнув глазом.
Вот засранец! Методом недолгих вычислений, я понял, что полная стоимость зелёного гоблина-морфи без скидки – пятнадцать тысяч чеков. Хартог задрал для меня цену по максимуму!
– Этот морфи стоит двенадцать тысяч, господин Хартог, а не пятнадцать. Вы вообще за такую цену не хотели его продавать.
Прочитав возмущение на моём лице, тот сразу отреагировал:
– А что тебя не устраивает, ЛасГален? Ты ведь сам озвучивал посетителю сумму в пятнадцать тысяч. А я прислушиваюсь к своему лучшему сотруднику. Раз ты озвучил такую сумму, то за неё и покупай. А не хочешь покупать, так и не покупай. Я всего лишь продавец, ты же сам сказал. Моё дело маленькое.
Я скрипнул зубами, глядя Хартогу в глаза, но тому было хоть бы хны.
Мы оба знали, что этот морфи на витрине надолго не задержится, сколько бы он ни стоил, и что какой-нибудь зажиточный коллекционер обязательно заинтересуется новой моделью воина-слуги с особыми возможностями тела.
Хартог тем временем ждал от меня согласия и изображал равнодушие.
– Хорошо, я дам залог в озвученную сумму, – ответил я наконец, – но за это вы поставите мне отработанные трудодни на неделю вперёд и дадите на это время отгул.
Старик закатил глаза.
– Смотрю, ты своего не упустишь, парень? То скидку просишь, то неделю отгулов. И что мне теперь делать с тобой? Знала б моя матушка…
– Вы согласны или нет? – перебил я его.
Матушка Хартога, видимо, была удивительной женщиной, но слава богу, что мне не довелось с ней познакомиться.
Продавец вздохнул, тяжко так, с таким видом, будто его только что обманули, но он готов стерпеть все страдания ради общего блага человечества.
– Ладно, ЛасГален. Но если за время отгула ты ввяжешься в неприятности, то я за тебя заступаться не буду. Так и знай. Мне тоже проблемы не нужны. Веди себя тихо, никуда не лезь. К тому же, на тебе всё ещё ограничение на свободу, наложенное главой Йешу. Так что тебя всё равно из города не выпустят.
Вот чёрт. Я совсем забыл про ограничение.