Читаем Охотник на богов. Том 4 полностью

Когда меня снова окружило племя, Нари неожиданно вышла вперёд, подошла ко мне и поклонилась, приложив обе ладони ко лбу, после чего встала передо мной на одно колено и склонила голову.

— Ты победил Бога Ночи, вэликий шаман. Ты сохранил совиную луну. Ты наш покровитэль.

Надо было видеть физиономию старика Маноя. Он аж рот приоткрыл, да и остальные стояли в шоке.

— Победил Бога Ночи? — Маноя не сразу поверил словам наследницы, поэтому решил уточнить: — Ты уверэна, Нари?

Та подняла голову и попросила меня:

— Покажи им.

Я снял с шеи мерцающий амулет в виде полумесяца и, держа за нитку, поднял над головой, показывая его всему племени. Этого оказалось достаточно, чтобы всё племя ахнуло, а потом повалилось на колени в благоговейном поклоне.

Даже Маноя преклонил колено, точно так же, как Нари.

— Вэликий шаман, — послышался его шёпот. — Победил Бога Ночи. А я старый дурак…

Я стоял, как идиот, посреди дикарей, и держал их реликвию в руке. Зато дело было почти сделано. Остался последний момент.

Когда старик Маноя наконец поднялся, а за ним и всё племя, я не стал надевать амулет на себя. Вместо этого шагнул к Нари и надел Луну на шею девушки.

От радости в её глазах появились слёзы.

— О шама-ан… — выдохнула она, с обожанием глядя на меня. — Ты вэрнул мою совиную луну.

Казалось, она забыла, что когда-то именно я сорвал этот амулет с её шеи и нахально сунул себе в карман. Если бы не это, то дикарка его бы вообще не потеряла. Но с другой стороны, она бы потеряла его чуть позже, когда попала в руки Гильдии. И вряд ли бы она оттуда вернулась вообще.

Девушка погладила пальцами амулет и опять мне поклонилась. Следом за ней поклонился Маноя, а потом — всё племя. Опять.

— Ладно, давайте к делу, — произнёс я. — Маноя ты гарантируешь, что передашь мою речь слово в слово всем остальным ичитакам других племён?

Он поднялся и кивнул.

— Клянусь, вэликий шаман. Слово в слово. Каждый ичитака других племён услышит твою речь. Дай мне пятнадцать днэй.

Я задумался.

Не было уверенности, что у меня вообще есть эти пятнадцать дней. Мутация слишком серьёзная, а мне надо успеть сделать всё до того, как меня накроет.

— Семь дней, — ответил я.

Старик нахмурился и глянул на Нари, а та умоляюще посмотрела на деда.

— Хорошо, вэликий шаман, — согласился он. — Семь дней.

Я кивнул.

— Тогда запоминай мою речь, Маноя. Она будет короткой.

* * *

Когда я закончил свою речь, часометр щёлкнул первый раз

Это значило, что до Полудня Гнева остался час.

Маноя и Нари уставились на мой часометр — они тоже поняли, что означал этот щелчок.

— Мы укроем тэбя, шаман, — быстро заговорил старик. — У нас есть укромные мэста в лагере. Ни один бог тэбя нэ найдёт.

Он коротко свистнул своим, и те моментально оседлали своих серых кошек.

Маноя подвёл ко мне своего зверя.

— Садись, шаман.

— Нет уж, лучше пешком, — отказался я.

— Я повэду! — Нари ловко оседлала кошку и протянула мне руку. — Садись позади. Тэбе понравится.

Сам старик устроился на другой кошке, рядом с одним из детей, и повёл племя вдоль подножия скал.

— Почему мне кажется, что я об этом пожалею? — проворчал я, устраиваясь в седло на спине кошки.

— Держаться крэпко, шаман! Это быстро! — Нари пригнулась ближе к загривку зверя и что-то ему прошептала, а потом уже громче прокричала: — Хью-хью!

Кошка рванула с места, я клещом вцепился в девчонку, обхватив её за тонкую талию, и прижался ближе, чтоб не вылететь к чёрту. Зверь понёсся за племенем, грациозно перескакивая ямы, коряги и валуны.

Нари умело управляла кошкой, порой гладила её по затылку и шептала. Мы ехали быстро, но я проклял всё на свете, пока цеплялся за Нари, как придурок. Если бы я катался на этих шерстяных тварях с самого детства, может, и считал бы их удобным транспортом, но сейчас это больше походило на издевательство.

Чувствуя, как крепко я к ней прижимаюсь, Нари порой весело смеялась и гнала кошку ещё быстрее.

Ей, похоже, нравилось ставить «вэликого шамана» в нелепое положение.

Объехав горную гряду, мы оказались на другой стороне. И если не знать, куда ехать и где искать, то вряд ли лагерь Катьяру можно было найти.

Дикари жили на раскидистых деревьях и в пещерах напротив рощи. Под землёй у них была целая сеть ходов на случай атаки Гильдии или грувимов. Я успел мельком осмотреть входы в пещеры, однако Нари и Маноя поспешили к деревьям.

Я наконец спешился, мрачно глянув на кошку — её спина отбила мне всю задницу. Нари показала наверх, прямо на кроны и толстенные ветки с замаскированными постройками.

— Спрятаться там!

— Думаешь, на деревья боги не заглядывают? — Я скептически нахмурился.

Пока дикари быстро, слаженно и бесшумно поднимались по верёвкам на деревья по всей роще, Маноя стоял и ждал, считая каждого по головам. Внизу остались только я и Нари.

— Ты бояться высоты? — внезапно спросила у меня девушка.

Я глянул на деревья.

— На мой взгляд, если не умеешь летать, то прятаться на деревьях не слишком разумно.

Она улыбнулась.

— Ты не всё про нас знать. Я покажу! — Нари подскочила к ближайшему дереву и отдёрнула от ствола замаскированную верёвку. — Смотри!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIV
Неудержимый. Книга XXIV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Мой Щенок
Мой Щенок

В мире, так похожем на нашу современную реальность, происходит ужасное: ученые, пытаясь создать «идеального солдата», привив человеку способности вампира, совершают ошибку. И весьма скудная, до сего момента, популяция вампиров получает небывалый рост и новые возможности. К усилиям охотников по защите человечества присоединяются наемные убийцы, берущие теперь заказы на нечисть. К одной из них, наемнице, получившей в насмешку над принципиальностью и фанатичностью кличку «Леди», обращается вампир, с неожиданной просьбой взять его в ученики. Он утверждает, что хочет вернуться в человеческий мир. Заинтригованная дерзостью, та соглашается. И без того непростые отношения мастера и ученика омрачаются подозрениями: выясняется, что за спиной у необычного зубастого стоит стая вампиров, мечтающая установить новый порядок в городе. Леди предстоит выжить, разобраться с врагами, а заодно выяснить, так уж ли искренен её ученик в своих намерениях.Примечания автора:Рейтинг 18+ выставлен не из-за эротики (ее нет, это не роман ни в какой форме. Любовная линия присутствует, но она вторична, и от её удаления сюжет никоим образом не нарушится). В книге присутствуют сцены насилия, описание не физиологичное, но через эмоции и чувства. Если вам не нравится подобное, будьте осторожны)

Вероника Аверина , Роман Владимирович Бердов

Фантастика / Приключения / Детские стихи / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези