Читаем Охотник на магов (СИ) полностью

Но не факт, что в схватке один на один, охотник против мага, всегда победит первый. Тут все зависит от сил чародея и от устойчивости охотника. Кто кого переломит. Сильный и умелый маг вполне может преодолеть сопротивляемость охотника и продавить его устойчивость к магии, как панцербрехер пробивает доспех. Но если у нас есть хоть какой-то шанс выжить при встрече с разъяренным магом, то у обычных людей нет ни единого.

Другое дело, что этих самых обычных людей как правило не посылают расправляться со всякими колдунами и чернокнижниками.

Я мало общался с собратьями по цеху, да нас не так уж и много, но одно я знаю точно — никто из нас, будь у него выбор, не захотел бы получать наш, так называемый, дар.

В своих размышлениях я и не заметил, как вошел в трактир, хотя вроде бы сюда не собирался. Наверное, мне стоило отправиться к старшему инквизитору и поведать ему все, что я узнал, но я медлил. Решил для начала перекусить (день уже в скором времени обещал перейти в вечер, а я так до сих пор нормально ничего и не ел) и все еще раз хорошенько обдумать.

Что-то меня беспокоило во всей этой истории. Будто легкая щекотка под черепом не давала покоя. Еще и эта странная девочка, реальная или нет, которую видел только один мальчик в деревне.

Стоп. А почему он один? Парень ведь рассказывал мне о какой-то старухе, у которой живут беспризорные дети. Если еще кто-то мог видел ее и что-то знать о ней, то это либо сама пожилая женщина, либо малышня, которой она дала пристанище.

Я вскочил, резко отодвинув от себя наполовину опустошенную тарелку и коря себя последними словами. Нужно было наведаться в этот импровизированный местный приют сразу же после разговора с детьми. Вот только я, выбитый из колеи, был слишком занят тем, что закрылся в себе, и не думал о деле.

Алекс все еще был рядом и сидел за тем же столом напротив меня. До этого он молчал, давая мне время прийти в себя и собраться с мыслями. Активный прием пищи конечно же тоже не располагал к беседе. Но привлеченный моим резким движением, он вопросительно поднял на меня взгляд.

— Что случилось? Нашел в миске таракана?

— Старуха. — я показал пальцем куда-то себе за спину. — Старуха, что подбирает беспризорников. Надо бы навестить ее. Как там ее зовут?..

Вспомнить мне не дали. Дверь со скрипом отворилась, и в трактир ввалился один из оруженосцев отряда.

— Слава Высшему, вы тут. — запыхавшись промолвил он. — Старший инквизитор объявил общий сбор. Мы уезжаем.

— Когда? — в один голос воскликнули мы с Агорником.

— Немедленно.

— Искатели правды узнали, куда отправилась колдунья?

— Ага. В сторону леса Сестер.

Мы с Алексом переглянулись.

— Неужели нашелся свидетель?

— Меня не посвящают, но вроде бы они выяснили это путем исключения. — медленно проговорил, явно сложную для себя фразу, солдат. — По дороге, что ведет на тракт, постоянно ходят крестьяне, спешащие в другие поселения, или путники, но там ведьму никто не видел. Тоже самое у северной тропы. Колдунья и там замечена не была. У той дороги начинаются пастбища, и местный пастух клянется, что никто там не ходил уже дней пять.

— А если волшебница покинула деревню не по дороге? — не знаю, зачем я задал этот вопрос. Я ведь сам обладал информацией, что чародейка ушла по юго-восточной дороге. Должно быть, мне просто хотелось лучше понять логику инквизиторов.

— Зачем ей это? По дороге ведь путешествовать быстрее. К тому же, лес Сестер — колдовское место. Может быть, ее туда тянет, либо она просто хочет там спрятаться. — стал рассуждать воин, но затем решил не заниматься домыслами. — Да и какая разница. Был приказ. Не я ведь решаю, куда нам идти. Хватит мне зубы заговаривать. Собирайтесь.

Хлопнув дверью, он вышел из таверны.

— Интересно все-таки, что заставило Огюста принять решение на основе всего нескольких косвенных фактов. — задумчиво пробурчал я себе под нос.

Впрочем, я его даже где-то понимал. Останься он и дальше в деревне, вызывая на допрос каждого селянина — не факт, что получит больше информации, чем есть на данный момент, но зато точно позволит уйти чародейке еще дальше. Господин инквизитор решил рискнуть.

Собраться для охотника на магов — дело нехитрое. Нацепить на себя оружие и закинуть на плечо походную сумку, вот и все сборы. Мои клинки и так уже болтались за спиной, а за тощим дорожным мешком пришлось сходить на второй этаж.

Агорник слова «собраться в дорогу» всегда понимал по-своему. Вот и сейчас, вместо того чтобы заняться сборами, он уселся обратно за стол и принялся увлеченно добивать остатки нашей трапезы. Приоритеты, что в такой ситуации важнее, он расставил уже давно. Правда, что там собирать странствующему монаху? Пожитков у него, как и у меня, было не много. Чай не торговец какой-нибудь с парой сундуков вещей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези