Джо оглянулась на этот встревоженный крик, увидев Томаса, направляющегося с группой мужчин в коридор, каждый из них нес тарелку с печеньем, чашки или поднос со сливками и сахаром. По крайней мере, он вел их по коридору, но сейчас резко остановился и обернулся, чтобы начать заталкивать их обратно на кухню.
— О, не беспокойся, Томас, — сказала с веселым раздражением Маргарет. — Я уже прочитала этих двух прекрасных молодых женщин и знаю, кто они, и что Николас находится здесь.
— Николас? — ахнула Жанна Луиза. Джо взглянула на нее, та побледнела, смотря на толпу людей, ища глазами в настоящее время спрятанного Николаса.
— Пойдемте, — сказала вдруг Маргарет. — Давайте перейдем в гостиную.
Она начала вести стадо женщин к Джо и Сэм, а потом сказала:
— Сэм, будь добра и покажи Лиссианне, где она может положить Люси спать? Она заснула в машине по дороге и, так или иначе, не должна это слышать.
— Конечно, — пробормотала Сэм и проскользнула мимо Джо, чтобы отвезти Лиссианну наверх.
— Пойдем, Джо, давай устроимся в гостиной, — призывала ее идти Маргарет, взяв под руку. Оглянувшись в коридор, она добавила: — А вы, ребята, приносите вкусностей… и Николаса. Нет смысла сейчас его прятать.
Джо нехотя двинулась в гостиную, сразу же остановившись у ближайшего стула и оглянулась к двери на Николаса.
— Томас и Инес, сядьте на диван с Жанной Луизой, — мягко приказала Маргарет. — Она немного расстроена. Николас… — она повернулась к двери, когда он вошел вслед за другими мужчинами. — Иди сюда, поцелуй меня.
Николас подошел к своей тете, и она сразу же притянула его в свои объятия, прошептав:
— Мы скучали по тебе.
— Спасибо, — тихо сказал он, когда она поцеловала и обняла его.
Она улыбнулась и потрепала его по щеке, приказав:
— Возьми кресло и сядь рядом с Джо. Мы разберемся со всем этим.
Кивнув, Николас отпустил ее и уселся в Ла-Зи-Бой (La-Z-Boy фирма мебели в Америке), когда Джо встала рядом, потом он поймал ее руку и потянул, принуждая сесть к нему на колени, но она покачала головой.
— Я хочу кофе. Хочешь тоже? — спросила она.
— Да, пожалуйста, — сказал он негромко.
Она подошла к журнальному столику, где мужчины поставили подносы и тарелки, и быстро налила себе и Николасу по чашке. Затем она вернулась и вручила Николасу его кофе прежде, чем осторожно усесться к нему на колени. Джо отхлебнула горькую жидкость, наблюдая за другими, суетившимися, наливающими себе кофе и берущими печенье, но потом все они стали рассаживаться по местам.
— Мы можем принести сюда диван, тетя Маргарет, — сказал Томас, когда стулья начали заполняться людьми.
— Хорошо, тогда Лиссианна или Ли могут сесть там. Я думаю, я возьму кресло-качалку, так как я теперь бабушка. Все остальные ищите себе место.
— Я принесу стулья из столовой, — пробормотал Брикер, направляясь из комнаты с Андерсоном, но Джо едва это замечала. Ее удивленный взгляд остановился на Маргарет, когда женщина, устроилась в кресле-качалке. Она не выглядел достаточно старой, чтобы быть бабушкой.
— Мне более чем семьсот лет, дорогая. Достаточно стара, чтобы быть пра-пра-пра-пра-прабабушкой или больше, если бы судьба была более сговорчивой, — сказала Маргарет с небольшим вздохом, когда Лиссианна и Сэм вернулись с Брикером и Андерсом. Каждый из мужчин нес по два стула.
— Ну вот мы все и собрались, — сказала Маргарет, как только все расселись. Она оглядела компанию, ее взгляд задержался на Джо. — Итак, ты думаешь, что наш Николас невиновен в убийстве смертной, и надеешься, что Жанна Луиза знает что-то, что поможет доказать это.
Джо моргнула в замешательстве, а потом скривилась, когда поняла, что женщина должно быть читала ее. Боже, ей действительно нужно научиться блокировать ее мысли, решила Джо и наклонилась, чтобы поставить свою кружку на журнальный столик.
— Николас не виновен, — сказала тихим, сердитым голосом Жанна Луиза. — Он убил эту женщину.
Джо посмотрела на нее, гнев завертелся внутри нее, пока она не увидела печального, измученного взгляда на лице женщины. Она была готова плакать и явно была расстроена от мысли, что ее брат мог сделать что-то подобное. Заставляя свой гнев отступить, Джо тихо спросила:
— Ты действительно в это веришь?
Жанна Луиза посмотрела на Николаса недоверчиво, но потом сказала:
— Деккер видел, что он это сделал.
— Деккер видел его с телом, — мягко поправила Джо.
— Он сказал, что он был покрыт кровью, — сказала она твердым голосом, и Джо откинулась назад с раздражением.
— Ты человек, и ты веришь-во-все-что-видишь!
— Джо, — сказал Николас предупреждающим тоном, когда она наклонилась вперед, чтобы взять свой кофе.
— Я просто собираюсь его выпить, — побормотала она, и начала пить. Когда Джо опустила чашку, она взглянула на его сестру и спросила: — Но если бы я бросила ее в тебя, Жанна Луиза, и ты была бы вся покрыта кофе, это означало бы, что ты его выпила? Или даже, что ты все пролила на себя?
Когда Жанна Луиза просто уставилась на нее, ее глаза немного расширилась, а Джо продолжила: