Небольшой рассказ о девушке Лие, о её друзьях, путешествиях и многом другом.
Фантастика / Короткие любовные романы / Фэнтези / Романы18+— Не приближайся к нам! Уйди! Ты приносишь одни несчастья! Твои родители умерли из-за тебя! Отродье Дьявола! — кричали со всех сторон Лиаре.
Ее родители погибли при пожаре два года назад. От них у нее остались коза,которую пришлось вскоре продать, чтобы хоть как-то восстановить дом, лошадь, Малышка, с которой девчушка никак не хотела расставаться, и небольшой участок с полуразрушенным домом. С тех пор она живет одна на окраине небольшой деревушки Норд-Вест, находящейся недалеко от столицы государства Толклайн. Люди всегда сторонились ее, ведь у нее были белые волосы, которые ее мать называла Даром Небес, и серые глаза, доставшиеся от отца.
Стояла середина июля, и Лиара собиралась в лес, чтобы набрать малины, ирги, черники и всяких трав. Из собранного Лиара делала целебные настойки и мази, а также вкусные чаи. Большую часть лекарств она продавала, но немного оставляла себе на зиму.
Наконец девочка дошла. Это место Лиара нашла прошлым летом, когда ягод было не очень много, и местные обобрали все кустики вкусных лакомств вплоть до запретной чащи. Вот и пришлось тогда идти через заросли травы между просекой и темным лесом. Ну и спустя полчаса медленного шага меж деревьев показалась небольшая полянка, сплошь покрытая бугорками с черникой и брусникой, а на другом конце поляны росли невысокие деревья ирги. И что самое главное здесь не было мха, а лишь низкорослая трава, на которой можно было поваляться.
— Как мне на этот раз повезло, — прошептала Лиара, завидев коричневые шляпки подберезовиков, — ну-с, приступим.
Девочка присела рядом с кустами черники, поставила корзинку рядом и начала собирать красящиеся ягодки. Собрав немного, она перешла к бруснике, которая, несмотря на ранний срок, уже созрела, а позже и к ирге. Когда Лиара закончила,она увидела желтые цветки зверобоя и, потянувшись за растением, услышала рычание за своей спиной. Резко обернувшись, увидела серого лесного охотника, который, оскалившись надвигался на испуганную девчушку. Она начала медленно отступать, как вдруг споткнулась об корень ели. Зверь принял позу для прыжка, и Лиара уже готова была попрощаться с жизнью, но ей действительно сегодня везло, и оттуда, откуда недавно пришел волк, вылетел паренек, по виду года на три старше, когда самой девочке было десять.
— Вот ты где! — выхватив откуда-то из-за себя нож, мальчишка приманил к себе волка и вспорол тому брюхо.
Лиара подбежала к спасителю.
— Спасибо тебе большое! — сказала девочка и протянула корзину с ягодами и грибами, возьми.
— Не за что, я Лей, можно я возьму парочку грибов?
— Конечно, бери! Я Лиара.
— Прости, мне пора, — сказал паренек, схватив несколько подберезовиков и тушу животного, — надеюсь, мы еще встретимся.
— Буду ждать!
С тех пор прошло девять лет.
— Повелитель! Ну прошу вас! Отпустите! Всего на денек!
— Не положено главной придворной целительнице разгуливать без дела.
— Король! Вы же знаете, что я прошу выходной только три раза в год!
— Не отпущу, пока не расскажешь, что за праздник у тебя такой. Каждый год, каждое лето, в середине июля... Нет! — уперся тот, играя с концами длинных светлых волос, заправленных в маленькую серебряную с аметистами трубочку.
— Ах так! Тогда я ухожу со своего поста!
— Не посмеешь, — протянул король, сверкая хитрыми изумрудными глазами.
— Еще как посмею.
Минуту они молчали, глядя друг другу в глаз, вскоре повелитель отвел взгляд.
— Что ж с тобой поделаешь, иди, — разочарованно вздохнул король, и внезапно его глаза заблестели, а на губах появилась ухмылка. — Кстати, видела нового разыскиваемого?
— Меня это не интересует.
— Выставил полным дураком одного из лучших фехтовальщиков, — король усмехнулся, — располосовал тому штаны шпагой на филейной части.
— За то, что тот приставал к барышням?
— Откуда знаешь?
— Предсказуемо. Повелитель, вы окружили себя полными дураками и идиотами!
— Зато можно отлично повеселиться, когда эти дураки что-нибудь выкинут.
— Это да.
— Ли-ар-дель!
— Да? О нет, нет, нет, нет, и еще раз нет! Я не выйду за вас!
— Сколько раз я тебе говорил! К черту все формальности, зови меня по имени.
— Рик, я не выйду за тебя!
— Хоть какой-то прогресс. Какая же ты упрямая, Лиа!
— С таким королем просто приходится быть такой.
— Как хорошо, что ты не такая, как все эти остолопы.
— Ладно, и что там с этим фехтовальщиком?
— Развел столько шуму, поклялся убить его, чего бы ему этого не стоило. Теперь все его дружки ищут негодяя. Хотя я уверен, что все его ищут только из-за того, что он назначил за его голову сто золотых.
— Сто золотых? Он что, совсем спятил?
— Я ему точно также и сказал, а он мне: "Это дело чести."
— Не нужно было лезть к приличным девушкам.
— Точно-точно! У меня тебе подарок.
Рик подошел к столу у окна и взял с него огромную светло-зеленую коробку, приблизился к Лиаре.
— Это за Ветра.
— Что там?
— Если хочешь — открой и посмотри.
— Я пойду собираться, если что случится — обращайся к Каре, она все знает.