Читаем Охотник за ароматами. Путешествие в поисках природных ингредиентов для культовых парфюмов от Guerlain до Issey Miyake полностью

За несколько лет Франсис полностью изменил цепочку поставок бензойной смолы. Он переезжал из деревни в деревню, предлагая свою модель, организовал питомники, распределил тысячи саженцев деревьев, выбрал посредников и авансом выплатил им деньги, чтобы они могли оплатить труд сборщиков смолы. Франсис построил центры сбора в провинциях, напечатал брошюры, в которых объяснил цикл и условия посадки тонкинского стиракса, дающего бензойную смолу. Он выполнил все, что обещал, покупал собранную смолу, даже когда она ему была не нужна. Франсис сам играл роль регулятора канала поставок. Благодаря его усилиям агролесоводство распространилось в огромной зоне, он добился доверия многократно обманутых сельских жителей и претворил в жизнь идеи ответственного сельскохозяйственного развития еще до того, как это вошло в моду. Он посвятил этому свою энергию и свои личные средства. Одним из первых Франсис понял, что источники натурального сырья заслуживают понимания, честности и большого уважения к знаниям народов, которые его добывают.

Когда он приехал в Лаос, и власти наконец разрешили ему перемещаться по стране, он понял, до какой степени трудно добираться до изолированных деревень на севере. Мосты рушились, дороги смывало дождем. Регионы с бензойной смолой были доступны только на пироге. Франсис часто присоединялся к военным конвоям, чтобы добраться до отдаленных деревень. Если машина ломалась, Франсис шел пешком дни напролет, он спал где придется и ел что придется. Как-то утром он опоздал на военный вертолет, который помог бы ему выиграть три дня пути, но потом узнал, что вертолет разбился в джунглях. Решимости ему было не занимать, и Франсис начал собирать и продавать бензойную смолу. Он стучался в двери парфюмерной индустрии, в которой он никого не знал, и именно так мы и встретились.

У этого человека непростой характер, порой он бывает мрачным, и его отношения с парфюмерной индустрией поначалу были трудными.

Парфюмеры обычно покупали камеди и такие смолы, как бензойная, у посредников, в частности у немцев, которые десятилетиями специализировались на этой торговле.

Франсис был шокирован тем незнанием, при котором все эти обмены совершались. Он пришел в ужас от того, что крупные фирмы не проявляли к этому ни малейшего любопытства, не желали связывать себя долгосрочными контрактами. Их явно мало интересовала и его увлеченность, и его страстность. Но я слишком люблю растения, чтобы не поддаться пламенным речам Франсиса. Я слушал, как он рассказывал о своем ви́дении и своих проектах, объяснял, как живут деревни и сборщики смолы, и восхищался его поступком. Франсис с его походкой крестьянина из Шаранты начал приезжать на конференции парфюмерной промышленности с портфелем в руке и намеренно провоцировал излишне уверенных в себе покупателей, по привычке стремившихся сбить его цены. Франсис искал надежные контакты и особенно собеседника, способного заинтересоваться его сборщиками смолы. Мы нашли друг друга.

Когда мы приехали в Пхиенгди, все дети деревни окружили автомобиль Франсиса.

– Кхампьен был первым сборщиком, – так Франсис представил мне главу деревни. – Мы работали вместе в питомнике, и он сразу понял, чего я добиваюсь.

Эта деревня – жемчужина на краю света. Тридцать домов, кучно стоящих вдоль тропы, возвышаются над долиной с крутыми склонами и маленькой речкой на дне. Жители деревни установили на ней несколько крошечных вьетнамских турбин, лопасти которых дают достаточно электричества для нескольких десятков лампочек.

Церемония встречи, традиционный баси, проходила в доме Кхампьена и его жены Ме Ибаи, самом большом в деревне. Ме Ибаи – дочь Пхомми, основателя деревни, величественного старца, который открыл для Франсиса первые капли бензойной смолы в 1991 году. Французу потребовалось два года, чтобы местные власти позволили ему на советском военном автомобиле отправиться в район, где живет этническое меньшинство лао пхонг. Пхомми показал ему первые стираксовые деревья, которым французские ботаники дали название стиракс бензоиновый. Франсис рассказывал мне, как они с Пхомми шли несколько часов, чтобы добраться до первых деревьев с застывшей смолой.

– Мне показалось, что на деревьях много экссудата, но это от радости, – вспоминал Франсис.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тот самый парфюм. Книги для парфюмерных маньяков

Охотник за ароматами. Путешествие в поисках природных ингредиентов для культовых парфюмов от Guerlain до Issey Miyake
Охотник за ароматами. Путешествие в поисках природных ингредиентов для культовых парфюмов от Guerlain до Issey Miyake

Ароматы одновременно знакомы и загадочны. Они способны пронести нас по обрывкам памяти, создать настроение, подчеркнуть наш уникальный код. Доминик Рок, поставщик лучшего сырья для парфюмерных брендов, в течение тридцати лет искал исключительные запахи. В своих записях из Грасса, Бангладеша, джунглей Мадагаскара и Гаити он доказал, что некоторые ароматы – сами по себе парфюм. Вы узнаете, из скольких ремесел, простых или сложных, состоит цепочка создания того самого аромата. Автор покажет вам процессы дистилляции, познакомит с техникой анфлеража и расскажет, что такое «конкрет» или «резиноид». Вы станете свидетелем рождения легендарных сочетаний и формул парфюмерных бестселлеров.

Доминик Рок

Документальная литература / Здоровье и красота / Дом и досуг

Похожие книги