Читаем Охотники полностью

Затем шел Арчи, внимательно следивший за химерщиком. Замыкал наш отряд гигант Швед. Ему было тяжелее всех. Потолки в тоннеле хоть и были достаточно высоки, но нашему другу все равно приходилось сгибаться в три погибели.

Едва мы вошли в тоннель, каменная плита вернулась на прежнее место, отрезав нас от остального мира.

Глава двенадцатая

Лучи наших фонарей лихорадочно шарили по стенам тоннеля.

- Пошли, охотники, - скомандовал Арчи и подтолкнул вперед химерщика. Тот наткнулся на мою спину и взвыл от боли, ударившись поврежденной рукой.

- Нельзя ли полегче? - взмолился он. - Мне все равно деваться некуда.

- Ты давай не умничай, а показывай дорогу, - заметил Кид, и мы двинулись вперед.

Пора заканчивать этот бесконечный поход, подумал я. Надеюсь, что мы на финишной прямой. Успокоенный этой мыслью я посмотрел на руку, где на безымянном пальце слабо поблескивал перстень. Внезапно мне показалось, что перстень пытается мне что-то сказать.

- Привидится же чертовщина какая-то, - выругался я про себя и направился следом за друзьями.

Время остановилось. Наши фонари, с трудом пробиваясь через мертвую темноту тоннеля, слабо освещали его неровные стены. Говорить не хотелось, лишь один Колючка, как всегда, был полон оптимизма. Он шел во главе нашего маленького отряда и веселил нас. Правда, это было настоящим ребячеством, но таким уж был Колючка Кид.

- Ух! - бросал наш друг в темноту, и по коридору прокатывалось гулкое эхо, уносящееся куда-то вдаль. - Ух… ух… ух!…

Вскоре он сменил репертуар. Вместо "ух" начал выкрикивать другие слова. И каждый раз останавливался, наслаждаясь эхом и блаженно при этом улыбаясь.

Арчи было не до шуток. Он стал нашим проводником наравне с химерщиком. На голокарте прокладывал пройденный нами путь. Прибор на его руке сигнализировал зеленым цветом, что мы идем в правильном направлении. Вдруг лампочка замигала, поменяв цвет на красный, и Арчи резко остановился.

- Послушай, Горацио, - произнес он, изучив голокарту, - мы, между прочим, ходим по кругу. Точнее, по квадрату. Сейчас мы рядом с тем местом, где вошли в тоннель. Ты что, вздумал нас обмануть? - в голосе Билли зазвучала угроза, а Кид, сразу выхватив оружие, навел его на нашего проводника.

- Поверьте, - испуганно залопотал химерщик, - я точно следовал инструкции. Мы прошли один ориентир и повернули направо в боковой штрек.

- Не гони нафлю, кряга, - Кид явно относился к Горацио неравнодушно. - А как ты объяснишь, что мы вернулись назад?

- Не знаю, - покачал головой тот, - нужно вернуться к ориентиру и начать заново.

- И ходить туда-сюда? - пробормотал Швед. - С таким проводником?

Тут меня осенило.

- Послушай, Арчи, - а наложи план нашего движения под землей на карту местности над нами!

Билли внимательно посмотрел на меня и занялся своим прибором. Через несколько минут перед нами развернулась карта.

- И почему мы раньше этого не сделали! - вырвалось у меня.

- Этот придурок завел нас в центр горы и заблудился, кряга висложабая! - констатировал Кид. - Надо же быть таким тупым… вот же… - дальше последовала пара оборотов, которые не принято произносить в приличном обществе.

- И как ты это объяснишь? - Арчи подошел вплотную к Горацио, он под его взглядом съежился и стал похож на побитую собаку.

- Наверно, карта была старая. Или, может, к ней требовалась какая-то инструкция…

- Давай я ему вторую руку прострелю, - предложил Кид, - может это заставит его немного пошевелить своими куриными мозгами.

Горацио попятился от Кида и прижался спиной к стене. Он затравленно посмотрел на меня.

- Я правда не знаю, что делать, - взмолился он, - я помню карту наизусть и не могу ошибиться!

Мне вновь стало жаль беднягу. В конце концов мы не гангстеры с большой дороги и не пираты с астероидов Доррта (Астероиды Доррта - скопление астероидов в планетной системе звезды Доррт. Самый популярный район у нарушителей закона. В нем обосновалась добрая половина всех пиратов, которые орудуют в Федерации.)

Успокойся, парень, - положил я руку на плечо Горацио. - Подумай, может, на карте был другой путь? На ней были указатели высот?

- Я отчетливо помню ориентир, - задумчиво произнес Химерщик. - У поворота стоял знак - синяя стрела в квадрате.

- Что это может быть, Арчи? - спросил я.

- Это может обозначать второй этаж. Стрелка вверх, квадрат…

- Вот теперь у нас ребус, - проворчал Кид, - кто строил эти чертовы катакомбы?

- Скорей всего первые колонисты, - ответил Швед, а Ярред только обновил тоннели да провел отдельный ход в свой замок.

- Что ж, - подвел итог Арчи, - пошли еще раз по маршруту. Двое светят в потолок и ищут хоть какую-то зацепку. Двое других светят себе под ноги. Смотрите внимательно. А ты, Колючка, прекрати болтать и следи за химерщиком.

- А я и не болтаю, - возмутился Кид, - так, чуток поговорил…

- А ну заткнись и следи за пленником! - рявкнул Арчи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Научная Фантастика / Космическая фантастика