Читаем Охотники Горелых земель полностью

Агент Сольпуга часто вызывал некоторых черведавов-офицеров на поединки. Вообще, это было даже красиво, но Базиль был искренне убежден, что приглашение противника к дуэли должно осуществляться путем выстрела в затылок, причем желательно, чтобы твой соперник-дуэлянт и не подозревал о твоём присутствии.

Многие критиковали Коршуна за это, в том числе и в Яблоке. Тому же Сольпуге все время казалось, что такое поведение "недостойно рыцаря мрака". Но Сольпуга выбрал себе в кумиры как раз Ранфа. Очевидно, его восхищала сила и дикая мощь этого берсерка, его подвиг по приручению такого опасного создания, как выворотень.

Ну и пусть критикуют. Пусть раздают тумаки, раскидывают десять врагов правой и восемь левой, лезут под пули и артиллерию. Коршун же засядет где-нибудь, сотворит винтовку помощнее и разнесет в пыль задние ряды противника, для начала убив все командование. Эдакое обезглавливание в рамках отряда.

В конце концов, Базиль не просто так прошел Замещение.

Размышляя об этом, агент аккуратно скакал по крышам. Он уже успел отослать весточку двум выворотням, которых ему дал Ранф в подчинение, и оба существа были где-то неподалеку, идя по следу отряда.

Стало намного сложнее, когда отряд зашёл в частный сектор. Теперь по крышам не попрыгать, и Базилю приходилось в свои пятьдесят шесть перепрыгивать через заборы, прятаться в тенях (что было сравнительно нелегко — вечер был в разгаре, но солнце ещё окончательно не село) и избегать внимания жильцов особняков. Зато двое выворотней преспокойно следовали в небольшом отдалении от черведавов. Видеть их выворотням было не обязательно — они имели превосходное обоняние, как, впрочем, и абсолютное большинство варага.

Наконец, черведавы подошли к небольшому особняку, скорее даже крупному дому, стоявшему на отшибе, почти на самом краю города. Отличием для участка служили высокие трехметровые стены из красноватого кирпича.

Тут Базилю крайне повезло — у соседа, на богатом особняке, была устроена небольшая башенка. Наверняка в ней был расположен кабинет. Окна выходили на противоположную от нужного дома сторону, но Базиль и не собирался вламываться в здание. Потратив немного времени, он миновал неширокий дворик, вскарабкался по двум этажам, по черепице добрался до башенки и вскарабкался уже туда.

Переведя дух — все же ему не двадцать пять — Базиль оценил обстановку.

Офицер стучится в ворота. Его прихвостни ждут совсем рядом, винтовки наготове. За углом, невидимые для черведавов, стоят выворотни, неотличимые от людей. Лишь наметанный опытный глаз заметит небольшую бледность, отсутствие блеска в глазах и нехарактерную для людей неподвижность. Варага не были вооружены, да и зачем им — они сами по себе оружие.

Базиль снял надоевшую маскировку с глаза и принялся ждать, когда солнце зайдет побольше. Модифицированный глаз Коршуна позволял ему прекрасно видеть всю панораму происходящего. Агенту даже не надо было крутить головой — он держал в поле зрения и дом, и ворота с черведавами, и выворотней.

Коршун сжал кулак, чтобы там, в мизерном пространстве, образовался мрак. Подчиняясь импульсу Мощи, из кулака потекла полужидкая, непрозрачная черная масса. По воле Базиля она сформировала силуэт здоровенной трёхметровой винтовки. Коршун тщательно проверил наличие внутренних полостей, после чего сжал мрак, из которого состояла винтовка. Та послушно сжалась до полутора метров, приобретя прочностные характеристики добротной стали. Потом Базиль из мрака внутри самой винтовки сформировал все внутренние детали — затвор, пружины, камору, газоотводы. И, переведя дух, закончил сотворением пяти пуль из особо прочного мрачного камня. Никакой порох его винтовке был не нужен, а прицел на ней был не нужен уже самому агенту.

Весь процесс не занял и двух минут.

Тем временем на территории дома появилась оживленность. Из здания вышел молодой мужчина в рубахе и брюках, миновал тщательно подстриженный двор и приблизился к воротам.

От ворот Базиля отделяло примерно что-то пятьдесят метров, поэтому никаких разговоров он не слышал. Конечно, он мог подсуетиться, выпустить пару-тройку реснитчатых червей, но это надо было делать заранее.

Коротко обменявшись какими-то фразами, мужчина выпустил из руки черную птичку ("мрак" — моментально определил Базиль), и та мигом улетела в дом. Проследив за ней взглядом, мужчина открыл ворота.

Зря.

Очевидно, офицер, если вообще представился по правде, а не назвавшись каким-нибудь полицейским, не сообщил мужчине о своих товарищах. Гурьбой черведавы забежали на участок. Оторопение на лице мужчины было прекрасно видно. К его чести (и глупости), он не стал долго удивляться, а схватил ближайших черведавов за плечи, осадил их, а потом что-то начал втолковывать их предводителю. Закономерно получив от ближайшего черведава прикладом под ребра, мужчина свалился на траву.

Солнце уже было близко к заходу, подсвечивая все оранжево-алым, на территорию дома оно даже не добиралось из-за высоких стен, поэтому Базиль решил выпустить и остальные глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Солнца и Лун

Похожие книги