Джейк слегка усмехнулся и продолжил инструктировать Ре-Ми. Он назвал ей координаты подземных залов, которые девушка ввела в навигатор челнока и затем приступила к снижению.
И тут Джейк уловил звук, уже слышанный раньше, на кладбище кораблей – сигнал сближения с чем-то. Розмари взглянула на пульт.
– Что за черт…
Мысленный крик Замары был не столько словом, сколько сильным ударом отрицания, неотложным ощущением нежелания, и Джейка скрутило болью. Ему показалось, что в голову вонзилась ледяная кирка. В глазах на секунду потемнело, и Джейк подумал: хорошо, что он не ел, иначе бы его сейчас вырвало.
– Не приземляйся! – надтреснутым голосом сказал он.
Ре-Ми озадаченно обернулась, но все же прекратила снижение.
– Что не так?
Перед экраном неожиданно появились темные очертания чего-то.
– Что за… – выкрикнула Розмари.
Звездный челнок внезапно тряхнуло. Что-то желто-белое и вязкое расплылось по защитному стеклу, которое тут же потемнело. Панель управления кораблем заискрила, в рубке из-за возгорания повалил черный дым. Завыли тревожные сирены прочих систем челнока. Едкая вонь гари заставила их закашляться, и Джейка вновь затошнило, когда нос уловил запах какой-то кислоты. Розмари с Джейком отстегнулись и бросились к выходу из рубки. Корабль снова тряхнуло, словно нечто огромное и тяжелое врезалось в него или упало сверху.
– Держись! – закричала Розмари.
Джейк упал на пол: держаться было не за что. Корабль, парящий над землей на высоте десяти метров, устремился вниз и всей своей тяжестью рухнул на деревья. Джейк почувствовал, что его легкие сжались, а способность дышать улетучилась.
«Что происходит, черт возьми?» – подумал он.
Замара оттеснила сознание Джейка в сторону. Она заставила его легкие работать, подняла на ноги его тело, открыла его руками контейнер с оружием и достала винтовку.
Глава 6
– Мы вернулись, о королева, – раздался в ее голове скрипучий голос.
Керриган обратила внимание на надзирателя, которому приказывала доставить к ней очередной трофей.
– Покажите, что вы принесли мне.
Существа зашуршали, защелкали жвалами и клешнями, зашевелили усиками. Четыре гидралиска выползли вперед; их серповидные конечности были сомкнуты, дабы поддержать драгоценную ношу. Эту добычу они вовсе не собирались разорвать на кровавые куски. Они скользнули к королеве Роя, положили хризалиду к ее ногам, а затем отползли к собратьям.
Керриган почувствовала волну сильных и давно забытых эмоций. Она поняла, что испытывает… нежность и симпатию к существу, бережно заключенному в защитный осклизлый кокон. У них было что-то общее – у могущественной Королевы Клинков и этой зарождающейся новой жизни, которую уже сейчас скручивало от боли в желеобразной жидкости кокона. На мгновение поддавшись эмоциям, не ощущая в них стыда или слабости, она встала на колени перед мягко светящейся хризалидой.
– Я знаю, что сейчас тебе больно, – передала она разуму пойманного существа. – Твое тело растягивается, разрывается на части, переделывается. Ты перерождаешься. Даже твоя клеточная структура уже не та, что прежде.
Она положила когтистую руку на пульсирующий кокон, желая подарить утешение этим прикосновением. Внутри хризалиды существо, которое когда-то было человеком по имени Итан Стюарт, дернулось изо всех сил и издало беззвучный вопль.
– Но когда все закончится, ты прославишься, – прошептала Керриган. – Прославишься так же, как твоя королева. Ты узнаешь вкус власти, никогда прежде тебе не доступной.
Она принялась исследовать разум, который подвергался изменениям так же, как и тело. Королева Клинков удивилась, обнаружив, что у Итана нет даже зачаточных пси-способностей. Тем не менее то был превосходный ум – отлично тренированный, но поврежденный. Его придется восстановить, насколько это возможно, однако некоторые повреждения могут оказаться полезны. Глазами и разумом зерглинга она смотрела сначала на хирурга, затем на пациента на операционном столе, а после – на знакомое плетение из металлических нитей и чипов. Пси-экран. Керриган сделала вывод, что Итан, как и она сама, призрак. Сара решила, что именно этот человек и есть источник странных возмущений, которые она уловила на столь далеком расстоянии.