Конечно же, он с воодушевлением согласился, изо всех сил стараясь соответствовать образу идиота из варварской России, причём идиота богатого и совершенно непуганого.
Так Долинский, как до него Спиваков и, наверное, многие другие беглые нувориши, оказался на пороге, возможно, самого элитарного заведения Великобритании. И оставалось лишь придумать, как этот порог перешагнуть.
А пока… Лебененко и тут оказался прав: всего лишь бар для случайной публики. Охрана, тишина, уют и – «вампирская тема». Постеры, к счастью, на стенах не висели – Голливудом тут не пахло, – но их роль выполняли старинные или сделанные под старину гравюры, изображающие всевозможные, в том числе – отвратительные в своей откровенности сцены на кровососущую тематику. С гравюрами соседствовали мушкеты и аркебузы, таблички под которыми утверждали, что из этого оружия с помощью серебра отчаянные охотники действительно убивали вампиров. Дата, подписи свидетелей и нотариусов. Глядя на всё это добро, Долинский старался не улыбаться и позволил Фергюсону устроить для него небольшую экскурсию. Посетителей, кроме них, почти не было, лишь в углу, периодически похохатывая, устроились с пивом трое молодых людей.
«Тот самый молодняк, – догадался Долинский, вполуха слушая рассуждения Фергюсона, который от аркебуз и мушкетов плавно перетёк к доказательствам приближения заката нефтяной эры. – Возможно, там сидят два будущих премьер-министра и какой-нибудь министр обороны…»
– Джон, а чем занимаются члены клуба? – со всей возможной наивностью спросил Вениамин, мягко перебив лорда. – Я хочу сказать… Ну, не могут же они просто приходить сюда обедать. Наверное, есть что-нибудь ещё?
– Что-нибудь есть, – кивнул Фергюсон. – Но говорить об этом не позволяет устав клуба. Мы, островитяне, довольно консервативны в некоторых вещах. Традиции – великая сила.
– Да-да, я понимаю! Ах, как мне нравятся ваши удивительные традиции! Мне кажется, в них и кроется сила британского духа. Мне очень неудобно, и простите, если это глупый вопрос, но не мог бы я… стать членом клуба?
– Это… – Фергюсон уставился на потолок, видимо, быстро что-то просчитывая. – Членство в клубе стоит довольно-таки круглую сумму. Для такого состоятельного человека, как вы, это, конечно же, пустяк, но членство нельзя просто купить – вашу кандидатуру должно утвердить общее собрание. Включить этот вопрос в повестку дня, в свою очередь, может лишь Правление. Полагаю, для начала вам нужно встретиться с кем-нибудь из них или с их представителями. Лучше всего, конечно же, здесь. Я бы даже сказал: обязательно здесь.
«Буду с ними здесь встречаться, пока ты все деньги из меня не выдоишь, мелкий враль!» – подумал Долинский, но вслух произнёс:
– Это было бы замечательно! Только хотелось бы ускорить процесс: вскоре мне, возможно, придётся выехать во Францию на некоторое время. Я имею там собственность и бизнес-интересы.
– Понимаю, – кивнул Фергюсон. – Бизнес прежде всего! Что ж, я попробую узнать, когда смогу поговорить с нужными людьми. Прошу прощения, должен вас на минуту оставить.
Долинский криво улыбнулся, провожая глазами лорда, с безупречной осанкой отправившегося куда-то прочь. Наверняка тот прямо сейчас попытается договориться с кем-то из персонала о своей детской афере.
В углу же снова загоготали будущие члены правительства. Их, в отличие от беглого миллионера, ничего не беспокоило.
Не зная, что предпринять, Вениамин поднялся и медленно пошёл вдоль стены, разглядывая гравюры, оружие и доспехи. Не хватало только вампирских голов. Приблизившись к баловням судьбы, он прислушался: говорили о регби и о какой-то Джейн… То ли она играла в регби, то ли отдалась игроку…
«А чего ты ждал? – злился он сам на себя. – Что тебя пустят дальше порога? Есть вещи, которые не продаются за деньги, поэтому Великобритания и стоит до сих пор, несмотря на все штормы!»
Руки затряслись от отчаяния и безысходности. Внезапно разозлившись на себя и окружающих, Вениамин снял со стены мушкет, который оказался неожиданно тяжёлым и тут же выскользнул из рук миллионера. Раздался грохот.
К счастью – не выстрел.
Тяжеленная железяка крепко врезалась в большой палец правой ноги Вениамина, и на несколько секунд Долинский напрочь забыл все языки, кроме родного, экспрессивно высказывая всё, что накипело на душе по поводу ржавого оружия тупых островитян.
– Вы в порядке, сэр? – Розовощёкий блондин поднял мушкет и улыбнулся: – Такая штука может и кость раздробить!
– Не уверен насчёт перелома… Но болит адски! – Долинский ещё сильнее скривился от боли. – Тут есть какой-нибудь медик? Я был бы очень благодарен…
– Дракон! Давай поможем гостю!