Читаем Охотники за головами (Headhunters) полностью

Седовласый хирург надел пластиковую маску с лицом Портильо. Он двинулся к лежащей на столе девчонке. Ее ноги были крепко привязаны стременами, ее напичкали успокоительным. Руки прибиты к столу, вытянуты над головой. Кровь стекает с детских ладоней, жидкая от анемии. К ушам прицеплены проводки. Ей в мозг передаются сообщения, в ядре растет настроение ужаса. Ученым лучше знать. Они сэкономят на несчастье этой девчонки, на рождении ее ребенка, много десятков тысяч фунтов выплаченных налогов. Очередной голодный рот, который надо кормить. А потом хирург включил старый промышленный вакуумный очиститель и приставил его к своей промежности, двинулся вперед, намереваясь воткнуть это приспособление прямо девчонке во влагалище. Несколько раз он попытался это сделать, но безуспешно. В конце концов из затененного пространства пришлось выйти вперед какому-то джентльмену в маске Питера Лилли, накрыть своей рукой рот девчонки, чтобы заглушить агонирующие крики, он улыбался, колдуя над священным нитратом амила. В загадочной фигуре угадывался Майкл Ховард, он сделал шаг вперед, смазал шланг лубрикантом и помог хирургу вставить трубку. Девчонка отключилась, толпа взорвалась аплодисментами. Гарри хотел закричать, но не смог. Вначале он подумал, что он просто пьян, но потом понял, что его губы слиплись намертво. Он сопротивлялся, но высвободиться не получалось.

Младший служащий запустил вакуум, и хирург включил машину. На дальней стене висел экран, в конец шланга вмонтировали маленькую камеру. Гарри попытался закрыть глаза, чтобы не видеть того, что происходит на экране, но его веки были пришиты к бровям и оставались открытыми. Сердце бешено стучало, он почувствовал приступ тошноты. Стук сердца плода отдавался пульсирующей болью у него в затылке. Ему пришлось сдерживать желчь, что поднималась в горле, иначе он захлебнулся бы в собственной блевотине. Он видел, как эмбрион корчится и сопротивляется, хватаясь за стенки материнского лона. Он кричал. Он, блядь, кричал. Гарри не мог поверить в происходящее. Эмбрион кричал, что он живой и не хочет умирать, что этого хотела его мать, но только Гарри понимал, что там говорится, а потом экран стал темно-красным, и, наложенное поверх запекшейся крови, на нем появилось лицо ученого, который стал объяснять, что жизнь начинается только тогда, когда такое решение вынесет он сам – и другие ученые, что нет на свете никакого Бога, кроме как Бога науки. Работники подпольных абортариев в печальном согласии закивали головами, и хотя они и выкрикивали полные ненависти ругательства в адрес политиков тори и их духовенства, они были полностью согласны с происходящим, потому что, в конце концов, это две стороны одной и той же медали от материализма.

Гарри хотел почувствовать то, что чувствовал эмбрион. Он хотел узнать правду. Каким образом этот кусок мяса может ощущать боль? Это просто какая-то бессмыслица, но он видел все своими собственными глазами. Все, что он действительно понял, так это то, что ребенок теперь мертв и что девчонка на столе истекает кровью, а вокруг разразился необычайно жаркий спор на тему, должны ли они обеспечить медицинской поддержкой в больнице это никчемное создание. Потому что каждая женщина, которая делает аборт, недостойна сочувствия, а ресурсы службы национального здравоохранения лучше потратить на обучение врачей для частного сектора. Гарри видел, как в углу комнаты плавает эмбрион, ожидая какой-то церемонии. Он смотрел на частично сформировавшиеся черты лица и думал, во что бы все это могло превратиться, весь этот потенциал, и вокруг появились новые призраки, у одного был резкий акцент, он начал объяснять, что эта малолетняя мать сделает обалденную карьеру в рекламе и вообще не была готова к ребенку… пока… пройдет еще несколько лет, и тогда у нее появится семья и няня… тогда она станет нормальной и готовой… будет диктовать свои условия, спасибо большое, дорогая… и эмбрион сказал, что это понятно, но Гарри знал, что ничего не понятно, вообще на самом деле ничего не понятно, только что умерший плод, детка, ребенок снова одинок, смотрит, как всплывают, сотрясаясь его кровь и внутренности, их сливают в банку и передают педофилу, и тот отдает взамен толстый коричневый конверт, заплатив за предоставленный шанс превратить свои фантазии в реальность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза