Читаем Охотники за головами (Headhunters) полностью

Балти заглянул в свою кружку, смотрел, как всплывают пузырьки, и думал о Манго, как тот сидит на качелях у станции метро и ждет, когда его старший брат вернется домой. Теперь с тех пор прошло уже лет семнадцать или восемнадцать, и Манго своего братца, должно быть, больше не ждет. Прямо перед Рождеством он видел его «Ягуар», а сам Манго был на той же самой площадке, раскачивался на тех же самых качелях. Каждый год он возвращался на эту площадку, и ему было наплевать, когда мамаши, гуляющие там, принимали его за извращенца, который пришел подсматривать за их детишками. Может, когда он думает про все это – печаль и так далее – он плачет, и Балти не может его обвинять. Интересно, что теперь делает Пит, если он все еще жив, если он все еще в игре? Однажды, Манго напился и сказал Балти, что это самое ужасное, что могло случиться – это если он умер. Или стал нарком, больше не колется, но изломан жизнью, живет на кладбище в Стоук Ньюингтон или Хакни, спит на земле. Манго надрался в канун Рождества, нес какую-то ахинею, дескать, что лучше – если Пит подсел на крэк или просто стал алкашом. Балти сказал ему, чтобы он смотрел на вещи более оптимистично. Если его брат жив, то в один прекрасный день он вернется домой. Но это все только слова. Манго никогда не станет таким же, каким был до того, как его брат ушел из дома и не вернулся.

– Иди за пивом давай, ты, тупой болван. – Гарри уже тошнило от этих пререканий, они все – как дети, ты как будто снова оказался на школьной площадке. -Ты у нас тут денежный мешок, Манго, так что шевели задом и иди к стойке.

– Ну хорошо. Забудь, что я сказал. Просто погода меняется, и время года такое, голова идет кругом, мне надо добиваться поставленных целей, да еще чтобы все были довольны. Ты себе не представляешь, каково это – работать на банду самодовольных идиотов, у которых всегда были деньги, и вот они сидят и ждут, когда ты наконец упадешь в говно. Забудь, что я сказал, Балти. Я просто заебался.

– Не обращай внимания. Не имеет значения.

– Давай, блядь, теперь поцелуй его, – сказал Картер, сложив губки бантиком. – Вы двое – просто парочка ебучих пидорасов.

Манго встал и отправился к стойке, Дениз вышла его обслужить, обмен любезностями, развлекуха, как и всегда. Дениз считала его полным мудилой. Никогда бы ему ничего не доверила. Он просто настоящий мерзавец – в этом дорогом прикиде, с замашками миллионера, глаза бегают туда-сюда, и он никогда не следует линии разговора. Его бумажник набит десятками, двадцатками, полтинниками, он кладет их на прилавок, и из этого бумажника торчат кредитки. Он считал себя исключительным, а она порой подумывала о том, чтобы натравить на него Слотера, снять намордник со своего питбуля и выпустить его на свободу. Но вот только Манго не совершил, по большому счету, ничего предосудительного, ей не нравилась сама его манера вот так стоять, и разговоривать, и вообще он ей не нравился. Но этот Терри – он великолепен, она внимательно разглядывала его затылок и знала, что он к ней неравнодушен. Встречаются и такие типчики. Она видела, как они собираются вместе, понятно, что Слотер, узнай он о том, что тут происходит, задаст им всем реальную трепку, если не хуже, но он никогда не услышит об этом из ее уст. Все равно, она сможет сдержать его в узде, даже если пойдут слухи. Он словно обручальное кольцо – его можно сделать одним безымянным пальцем. Искреннее выражение лица и хороший секс убедят любовника, что человек, распускающий слухи, врет, а потом Слотер явится пообщаться с обидчиком, прихватив с собой мачете, который он держит под кроватью, и научит его, как надо думать.

Слотер – псих, он помешан на Дениз и вообще по жизни, но удивительно, какие чудеса происходят с этим парнем после порции здорового секса. Только стриптизерши на сценах и девушки в купальниках на рекламных щитах оказываются причинами всех бед. Фотомодели – на них можно смотреть, но нельзя потрогать, они дразнят, отнимают деньги, а потом тыкают мужиков в яйца за то, что у них татуировки и грязные машины, а сами носятся за богатенькими прикинутыми мальчиками с модными стрижками. Слотер будет жрать из собачьей мискигесли так ему прикажет Дениз. Он доверял ей, он верил, что ее сексуальные аппетиты значили лишь то, что он для нее – самый главный, что он значит для нее больше, чем просто секс и мужское плечо, что он – мужчина ее мечты, и прочий романтический бред. Этот Терри очень сообразительный парень. Слотеру с ним нечего тягаться. Не надо все осложнять. Она просто спросит, почему его прозвали Картером, прямо в лоб, пусть он подтвердит ее подозрения, ей надо знать подробности. И пусть у него потом от нее сносит башню.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза