Читаем Охотники за книгами Сезон 1 полностью

Даже если сотрудники и находились под ее влиянием — или под влиянием магии, но они явно были не в лучшей физической форме, и Сэл было даже как-то неудобно с ними драться. У официантки, как она заметила, были ортезы на обоих запястьях, а тот официант, который не плакал, передвигался на своих тоненьких ножках, хромая. Однако оба они бросились на нее с энергией нездешнего мира, а Сэл, к сожалению, успела привыкнуть к такой энергии.

Асанти шагнула вперед, сильно изумив при этом Сэл, приблизилась к официантке и сбила ее с ног ударом в грудь. Та рухнула, ударившись головой о тротуар.

— Ты не перестаешь меня удивлять, — заметила Сэл. Тут на нее налетел официант, тянувшийся руками к ее горлу. Сэл схватила его за локти и свела их вместе, заставив ослабить хватку. Потом наступила ему на больную ногу и уже собиралась вырваться, как вдруг в нее всем телом врезалась Асанти. Сэл просмотрела, что там крупный официант до этого вытворял с ее подругой, но справиться с ним явно оказалось труднее, чем с девушкой.

В результате Сэл отлетела на кучу мешков с мусором, а большой парень приземлился на нее сверху и начал сжимать ее горло. Она вырывалась, но ноги скользили, зацепиться было не за что, и мир начал меркнуть. А потом она услышала щелчок, и обмякший официант рухнул на нее сверху.

***

Когда Сэл выкарабкалась из-под официанта и снова встала на ноги, все было кончено. Вся троица нападавших находилась в отключке, они сидели, прислоненные к стене, и над ними хлопотала Асанти. Посреди проулка стояла Грейс, вокруг нее валялись тела еще четырех сотрудников ресторана. Сэл поняла, что подоспело подкрепление. Вслед за Грейс появился Лиам с лицом, перекошенным от ярости.

— Может, хоть теперь ты поймешь, что должна, блин, делать свою работу, а Грейс позволить делать свою. Заходи внутрь и выруби эту фиговину — она и так уже дел натворила.

Он совсем не походил на того нежного мальчика, с которым Сэл провела страстную ночь, однако и нынешняя его страсть пришлась ей по нраву. Впрочем, почти весь гнев Лиама обратился на Асанти — он схватил ее за локоть.

— Менчу ждет в другом конце проулка, а здесь ты закончила.

И он слегка подтолкнул ее в ту сторону.

Асанти разгладила одежду, дотронулась до ссадины на голове, недовольно сморщилась, увидев кровь на пальцах. Прежде чем уйти, переглянулась с Сэл.

— Разберешься? — спросила она.

Сэл кивнула.

— Обещаю.

Грейс пошла открывать дверь кухни, которая во время потасовки захлопнулась. Пробормотала что-то по-китайски — Сэл догадалась, что не слишком печатное. Сэл подошла ближе и произнесла примерно то же самое по-английски.

Лиам заглянул через их головы и ограничился двумя словами:

— Бляха-муха.

На первый взгляд казалось, что вся кухня сделана из мяса. На второй уже не казалось. Действительно, сделана из мяса. Столешницы были плотными и белыми, точно кости, а пол, стены и потолок представляли собой красную плоть.

«Мясо, да не совсем мясо», — лихорадочно соображала Сэл. Живую ткань не называют мясом, тем не менее у одной из стен стояла шеф-повар с руками по локоть в крови: отхватывала ломти, нарезала ровными кусками и кидала на сковороду. Желудок Сэл медленно проделал кувырок.

— Вон она, — произнес Лиам, указывая на дальнюю стену. Он имел в виду книгу, которая была прибита к стене над грифельной доской, выглядевшей совершенно неуместно в этой кровавой пещере. Книга в твердом переплете была раскрыта, в корешок был вбит пылающий красный гвоздь, вогнанный глубоко в стену. Для Сэл — цель, для Асанти — неизученное наследие, для всех остальных — причина этого безобразия.

Проблема была только одна: как пройти мимо демона в центре помещения, чтобы добраться до книги.

Мэри Элис Хантер совершенно переменилась, когда вернулась в кухню. Ее одежда выглядела как языки пламени, а кожа — черной, как гарь. Из спины выросли крылья из голого мяса и соединительной ткани, они раскрывались всякий раз, когда она смотрела на дверь глазами, полными ярости.

На лице сквозь обгоревшую кожу поблескивали человеческие глаза, умоляя о помощи. Рот открывался, испуская вой, в нем лязгали острые беспощадные зубы.

— Ее меняет кухня? — вслух удивилась Сэл.

— Моя, — произнесла Грейс и ринулась вперед. Сэл с огромной радостью уступила ей. Лиам прав, это работа Грейс. А дело Сэл — выяснять, что есть что и кто есть что. Сэл напомнила себе, что надо будет угостить Грейс выпивкой.

Сэл, в отличие от своей ловкой спутницы, войдя на кухню, тут же поскользнулась на окровавленном полу. Судорожно сглотнула, твердо напомнив себе, что, работая в Ордене, видала вещи и похуже, и наверняка в будущем ей предстоит увидеть нечто похуже и этого, после чего осторожно двинулась вперед.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотники за книгами

Похожие книги