– Прямо вон туда…
– Забудь. Это ловушка.
Она потянула его дальше, они миновали фасад Мёртвого дома, потом прошли по короткому переулку с бугристыми стенами, где Хеллиан вновь направила своего пленника налево. Потом остановилась и указала через улицу:
– Что вон там за место?
– Это «У Зубоскала». Тебе не захочется туда входить, туда уходят умирать крысы…
– Отлично. Ты купишь мне выпивку. Потом вернёмся к кораблям.
Банашар потёр голову:
– Как хочешь. Говорят, тут варят эль на воде, стекающей из Мёртвого дома – а ещё владелец…
– И что с ним?
– Был связан, по слухам, с самим покойным старым Императором – это место принадлежало Келланведу, сама знаешь.
– Император владел таверной?
– Точно, вместе с Танцором. И тут была служанка, по имени Стерва…
Хеллиан встряхнула его:
– Если я задаю вопросы, это ещё не значит, что мне нужны ответы, особенно такие, так что умолкни!
– Извини.
– Одна выпивка, потом мы возвращаемся к кораблям и плывём…
– Полегче. В этом заливе нет утонувших пауков.
– Да, только угри-кровососы! Вроде того, который болтается у тебя за ухом. Он уже высосал у тебя кровь с половины лица. Скажи, ты не чувствуешь, как кожа с одного бока онемела?
Хеллиан уставилась на него:
– Я не давала тебе разрешения задавать вопросы. Это моё дело. Не забывай.
Потом она потрясла головой. Шеи касалось что-то длинное и раздутое. Хеллиан подняла руку и схватила угря. Дёрнула.
– Ой!
Уставилась на извивающееся в руке существо, бросила его на землю и раздавила каблуком. Во все стороны брызнула чёрная слизь.
– Банашар, видишь это? Доставь мне хлопоты, и я обойдусь с тобой точно так же.
– Если я стану свисать с твоего уха? Правда, сержант, это нелепо…
Они обернулись на какие-то бормочущие звуки дальше по улице. Человек тридцать-сорок местных шли в сторону Береговой улицы. Некоторые несли луки, на ремнях болтались коробки с горящей смолой.
– Куда они собрались? – спросила Хеллиан.
– Они думают, флот гниёт от мора, – ответил бывший жрец. – Похоже, собираются поджечь пару транспортов.
– Мор? Там нет никакого мора…
– Это известно тебе и мне. Есть и другая проблема, – заметил он, когда толпа заметила их, и пяток отделившихся головорезов медленно двинулся в их сторону. – Сержант, на тебе повсюду рубцы – их легко спутать со следами мора.
– Что? Нижние боги, давай зайдём в таверну.
Они поспешили к ней, толкнули двери.
Чернильный мрак внутри разбавляли лишь несколько сальных свечей на почерневших столах. В таверне был только один посетитель, сидевший у задней стены. Потолок низкий, пол под ногами завален мусором. Густой воздух напомнил Хеллиан о носке из сыра.
Справа появился хозяин, тонколицый далхонец неопределённого возраста, его глаза смотрели в разные стороны – ни один не останавливался ни на Хеллиан, ни на Банашаре, когда хозяин слащаво улыбался, заламывая руки.
– А, сладкое свидание, да? Входите! У меня есть столик, да! Зарезервирован для таких, как вы!
– Заткни свою уродливую пасть или я сама её зашью, – заявила Хеллиан. – Показывай свой проклятый столик, потом принеси кувшин любой выпивки, которая не польётся у нас из носа.
Мужчина дёрнул головой, заковылял к столу, ухватил – не с первого раза – стулья и устроил представление, вытаскивая ножки из грязи.
Банашар заставил себя сесть, потом дёрнулся:
– Нижние боги, эта свеча…
– О да! – радостно воскликнул далхонец. – Мало осталось свечных ведьм, и они щедры к «Зубоскалу». Это ведь история, верно?
С улицы внезапно послышался громкий голос, и хозяин скривился:
– Незваные гости. Отправлю их сейчас своей дорогой.
Он отошёл.
Хеллиан наконец-то выпустила бывшего жреца и упала на стул напротив него.
– Не вздумай отколоть что-нибудь, – прорычала она. – Я не в том настроении.
За её спиной хозяин распахнул дверь. Несколько тихих слов, потом угрозы, уже громче.
Хеллиан заметила, что Банашар смотрит ей за спину – у него был хороший обзор входной двери – потом он с вытаращенными глазами резко качнулся назад на стуле – как раз, когда из толпы послышались вопли, затем – звуки панического бегства.
Хеллиан сердито крутанулась на стуле.
Хозяин исчез, а на его месте, спиной к ним, стоял демон, заполнявший собой весь дверной проём. Его здоровенные лапы трясли жертву и, пока сержант смотрела, демон оторвал у вопящего мужчины голову, просунулся в дверь и швырнул голову вслед убегающим горожанам. Потом бросил в ту же сторону обезглавленный труп.
Странное марево, потом в таверну вплыл сладкий, пряный аромат, и демон исчез, а на его месте вновь оказался старый далхонец, вытиравший руки, а затем – перёд своей грязной туники.
Новая улыбка под косыми глазами.
– Лучший эль, целый кувшин, да, прямо сейчас!
Хеллиан откинулась на спинку стула. Её взгляд нашёл одинокого посетителя в глубине таверны. Женщина, шлюха. Сержант хмыкнула, потом крикнула ей:
– Эй, ты! Много работы?
В ответ фырканье, затем:
– Какая разница?
– Ну, тут ты права, верно.
– Заткнитесь вы обе! – полузадушенным голосом выкрикнул Банашар. – Это же был демон-кенрилл'ах!
– Он не так уж и плох, – заметила шлюха, – если узнать его получше.