Читаем Охотники за Кривдой полностью

Ощутимое движение в окружающей толпе всё-таки заставило Велю обратить внимание на гостей. Люди расступились, и со стороны входа вошла женщина, даже по сравнению со всеми остальными гостями, поражающая собой. Велимир в первую секунду подумал, что это сама царица, не меньше! Высокая, статная, с правильным надменным лицом — кажется, именно такие лица принято называть аристократическими, — она плыла между гостей, изредка чуть кивая кому-то, но в основном, глядя поверх голов. А самым поразительным был её наряд: темно-зеленое платье, снизу доверху усыпанное малахитом и еще какими-то кристалликами, образующими замысловатый узор. Чем ниже, тем крупнее становились камни, и к самому краю подола крепились уже целые зеленые булыжники.

Велимир с сомнением прикинул, сколько это всё может весить и проникся к незнакомке невольным уважением: её, похоже, такой вес ничуть не смущал, она шла плавно, царственно. По правую руку от неё шел мужчина средних лет. Рядом с ней он выглядел более чем неприметно, но это его не смущало — он широко улыбался и раздавал приветствия направо и налево.

С другой стороны от женщины показалась её уменьшенная копия, в которой Велимир сразу узнал Яшму Дивидову. Та еще издали помахала ему рукой, но подойти не успела — её окружила стайка каких-то девчонок, восторженно заохавших насчет её наряда. Та остановилась и покрутилась на месте, любезно позволяя им рассмотреть себя со всех сторон.

— Панкрат Александрович, — «каменная» дама подошла прямо к ним, — моё почтение!

— Агата Яковлевна! — прянул ей навстречу дедушка. — Даниил Степанович, очень рад встрече!

— Милава, Вас особенно отрадно видеть в свете, Вы, наконец, прекратили своё отшельничество, — она тонко улыбнулась одними губами, — Вы прекрасно выглядите. Все в свете помнят, как Вы блистали!

— О, когда были те времена! — деланно рассмеялась бабуля. Велимир даже не предполагал, что она может так притворно смеяться! — А вот Вы на самом деле не стареете. Признайтесь, в Вашем саду растут молодильные яблочки?

Все, включая Аскольда, рассмеялись так же неестественно.

— Позвольте представить, мой внук, — вспомнил про него дед, — Велимир. Велимир, познакомься с Агатой Яковлевной и Даниилом Семеновичем Дивидовыми, это родители твоей подруги Яшмы.

— Я понял, — не слишком приветливо кивнул Велимир, — Вы хозяйка «Малахитовой горы», верно?

— Верно, — женщина окинула его холодно-оценивающим взглядом. Тут волей-неволей согласишься с предрассудками друзей! — О Вас, Велимир Станиславович, я тоже наслышана. И не только от дочери.

— Малышка Яшма тоже просто очаровательна! — вставила бабушка и тут же всплеснула руками. — А Яша разве не с вами? Где он, где-то здесь?

— Хотела бы я знать, — очень сдержанно вздохнула Агата Яковлевна.

— Но как же так…

Велимиру стало скучно их слушать. Он воспользовался моментом и нырнул в окружающую толпу. Здесь на него уже не обращали внимания, и он мог спокойно рассматривать яркие одеяния гостей и выхватывать обрывки светских разговоров:

— Последние новости просто….

— …непременно посетить моё новое имение!

— Говорят, кощеевский и царь-бак снова…

— … пробовали перцовку прошлого года? Это вам не эльфийский нектар…

— Я точно слышала, такое носит сама царица….

Велимир втайне надеялся, что Соня с родителями тоже будет здесь. После той злосчастной игры они толком не говорили, она уехала на выходные еще раньше остальных. Хотя, о чем бы они говорили? Расспрашивать о том, что она видела тогда в беспамятстве, было неудобно, рассказывать о своём — еще неудобнее!

Неожиданно Веля заметил-таки в толпе гостей знакомое лицо: Вера Алексеевна Ромашкина стояла одна, тревожно оглядываясь и поминутно расправляя и без того идеально прямой сарафан.

— Здравствуйте, — вежливо поздоровался Велимир, подойдя к ней.

— Ой, ты тоже здесь, — искренне обрадовалась Вера Алексеевна, — хоть кто-то знакомый! Здравствуй, Велимир. Ты с дедушкой, да?

— Да, и с бабушкой. А Вы тут совсем одна?

— Ну, не совсем. Я пришла вместе с Розой. С Розой Борисовной, она и достала мне лишнее приглашение. Но я еще надеялась встретиться здесь со своим женихом, — она горестно вздохнула, — но, боюсь, он может и не прийти, он такие мероприятия не любит.

— Вы выходите замуж? — не скрыл удивления Велимир. — Большинство наших ребят расстроятся!

— Спасибо, милый, — смущенно улыбнулась наставница по алхимии Яви и еще раз одернула подол, — я, честно сказать, тоже бы сюда не пошла, не привычна я к такому. Даже наряд пришлось одалживать у Розы. У Розы Борисовны… Ты посмотри только, какие кругом господа!

— Это точно, — кивнул Велимир, прекрасно понимая её волнение, хотя у него вся эта разряженная публика не вызывала страха, только любопытство, как на выставке, — я вот сейчас видел такую даму, её зовут Агата Дивидова, так у неё…

— Она уже здесь? — Вера Алексеевна почти выкрикнула это, так, что на них даже обернулись несколько вельмож.

Но Велимир не успел ничего ответить или спросить, из толпы вынырнула Роза Борисовна Жданова.

Перейти на страницу:

Похожие книги